Chinese is very complicated because the same characters can have different meanings depending on the context, similar to homographs in English.
The family gets into an argument, debating whether Susan should sell Chinese food or Western food. Do you think that Susan is really trying to open a breakfast shop?
It's very easy to state the date in Chinese. All you need is the number plus the words "year," "month," and "day."
Fighting jet lag is the worst. Miao stays up with Susan while she's attempting to adjust to the time change.
The mystery of the dumplings is that the person who eats the lucky dumpling with the coin filling will be the luckiest person in the coming year.
Since she's planning on becoming independent from her family, Susan will be staying with Miao's family long-term.
A tradition of Chinese New Year is to eat dumplings with family but there's also another tradition within the dumplings. Can you guess what it is?
There are different ways to ask someone his or her name. For people who are older than us, "nin" should be used, while "ni" should be used for younger people.
With Susan staying with them for Chinese New Year, Miao's family feels a bit unsure how to act in front of the foreign guest.
When adjectives are used as predicates in Chinese, there are three forms: affirmative, negative and interrogative.
Although getting drunk can be fun, it just might get in the way of one's attempt to convey a positive image.
When Miao's uncle accidentally gets drunk in an attempt to keep up his image, how will his image fare?
While saying blessings is another Chinese Spring Festival tradition, one has to be careful of the blessings he or she chooses!
Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.