Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
离开
我
wǒ
说
shuō
妈妈
māma
不会
bùhuì
离开
líkāi
你的
nǐde
I said, "Mommy will not leave you."
[离开
[líkāi
让
ràng
我
wǒ
学会
xuéhuì
珍惜,
zhēnxī,
陪伴
péibàn
让
ràng
我
wǒ
学会
xuéhuì
爱]
ài]
[Leaving teaches me to cherish, companionship teaches me to love.]
那个
nàge
时候
shíhou
我的
wǒde
感觉
gǎnjué
就是
jiùshì
我
wǒ
觉得
juéde
奶奶
nǎinai
没有
méiyǒu
没有
méiyǒu
离开
líkāi
我
wǒ
At that time, my feeling was that grandma didn't leave me.
就是
jiùshì
没有
méiyǒu
意识
yìshí
到
dào
离开
líkāi
是
shì
什么样
shénmeyàng
的
de
一
yī
个
gè
意思
yìsi
I didn't realize what leaving meant.
[假如
[jiǎrú
你
nǐ
离开
líkāi
这个
zhège
世界,
shìjiè,
你
nǐ
最
zuì
不
bù
舍得
shěde
谁?
shéi?
]
[If you were to leave this world, who would you have a hard time parting with?]
因为
yīnwèi
她
tā
在
zài
我
wǒ
五
wǔ
岁
suì
的
de
时候
shíhou
她
tā
离开
líkāi
我
wǒ
Because she left me when I was five years old.
然后
ránhòu
离开
líkāi
我
wǒ
嗯
en
and she left me.
那么
nàme
他们
tāmen
带
dài
着
zhe
梦想
mèngxiǎng
和
hé
欲望
yùwàng
千里迢迢
qiānlǐtiáotiáo
离开
líkāi
自己
zìjǐ
的
de
家乡
jiāxiāng
来到
láidào
外滩
Wàitān
They brought their dreams and desires and left their homes far behind them to come to the Bund.
因为
yīnwèi
他
tā
的
de
太太
tàitai
前
qián
两
liǎng
年
nián
离开
líkāi
他
tā
了
le
嘛
ma
Because his wife died two years ago,
离开
líkāi
你
nǐ
那个人
nàgèrén
同时
tóngshí
释放
shìfàng
了
le
你
nǐ
Leave that person of yours and release yourself
只要
zhǐyào
此刻
cǐkè
你的
nǐde
存在
cúnzài
千真万确
qiānzhēnwànquè
不
bù
离开
líkāi
For this moment, all I want is for your presence to never leave
离开
líkāi
的
de
时候
shíhou
从
cóng
机场
jīchǎng
走
zǒu
的
de
时候
shíhou
会
huì
特别
tèbié
想家
xiǎngjiā
When I'm leaving... from the airport, I miss home a lot.
它
tā
可以
kěyǐ
偶尔
ǒu'ěr
离开
líkāi
水面
shuǐmiàn
到
dào
陆地
lùdì
呼吸
hūxī
用
yòng
它
tā
的
de
另一种
lìngyīzhǒng
腮
sāi
叫
jiào
迷
mí
腮
sāi
It can also occasionally leave the water and breathe on land. It uses another type of cheek called a labyrinth.
它
tā
还
hái
可以
kěyǐ
偶尔
ǒu'ěr
离开
líkāi
水面
shuǐmiàn
在
zài
陆地
lùdì
上
shàng
呼吸
hūxī
呢
ne
It can also occasionally leave the water and breathe on land.
过
guò
不
bù
多久
duōjiǔ
孩子
háizi
的
de
母亲
mǔqīn
也
yě
离开
líkāi
了
le
我
wǒ
Not long after, my son's mother left me.
showing 1-15 of many
它
tā
还
hái
可以
kěyǐ
偶尔
ǒu'ěr
离开
líkāi
水面
shuǐmiàn
到
dào
陆地
lùdì
呼吸
hūxī
用
yòng
它
tā
的
de
另一种
lìngyīzhǒng
腮
sāi
叫
jiào
迷
mí
腮
sāi
It can also occasionally leave the water and breathe on land. It uses another type of cheek called a labyrinth.
在
zài
很
hěn
久
jiǔ
很
hěn
久
jiǔ
以前
yǐqián
你
nǐ
离开
líkāi
我
wǒ
去
qù
远
yuǎn
空
kōng
翱翔
áoxiáng
A long, long time ago, you left me and went far, far away
在
zài
很
hěn
久
jiǔ
很
hěn
久
jiǔ
以前
yǐqián
你
nǐ
离开
líkāi
我
wǒ
去
qù
远
yuǎn
空
kōng
翱翔
áoxiáng
A long, long time ago, you left me and went far, far away
我
wǒ
很
hěn
遗憾
yíhàn
我
wǒ
居然
jūrán
在
zài
我
wǒ
爸爸
bàba
离开
líkāi
我
wǒ
之后
zhīhòu
我
wǒ
才
cái
了解
liǎojiě
家
jiā
真正
zhēnzhèng
的
de
意义
yìyì
I regret that I finally understood the true meaning of family after my dad passed away.
我
wǒ
爸
bà
离开
líkāi
之后
zhīhòu
我
wǒ
用
yòng
更多
gèngduō
更多
gèngduō
更多
gèngduō
的
de
工作
gōngzuò
来
lái
麻痹
mábì
我
wǒ
自己
zìjǐ
After my dad left, I took on more and more work to numb myself.
那天
nàtiān
离开
líkāi
之后
zhīhòu
呢
ne
我
wǒ
就
jiù
再也
zàiyě
没
méi
回
huí
过
guò
家
jiā
了
le
After that day, I never went home again.
四
sì
个
gè
月
yuè
以后
yǐhòu
我
wǒ
离开
líkāi
了
le
剧组
jùzǔ
After four months, I left the cast.
直到
zhídào
有
yǒu
一天
yītiān
很
hěn
偶然
ǒurán
的
de
机会
jīhuì
他
tā
离开
líkāi
皇宫
huánggōng
看
kàn
到
dào
外面
wàimian
的
de
大
dà
千
qiān
世界
shìjiè
until one day, by chance, he left the palace and saw the boundless universe outside.
伤心
shāngxīn
的
de
阿
ā
英
yīng
最终
zuìzhōng
选择
xuǎnzé
了
le
离开
líkāi
A heartbroken Ying finally decided to leave.
在
zài
议论
yìlùn
声
shēng
中
zhōng
吴
Wú
老伯
lǎobó
离开
líkāi
了
le
证券公司
zhèngquàngōngsī
Amidst the gossip, Mr. Wu left the securities company.
被迫
bèipò
离开
líkāi
自己
zìjǐ
的
de
国家
guójiā
而
ér
流离失所
liúlíshīsuǒ
的
de
人
rén
they are forced to leave their own country and have become destitute and homeless.
离开
líkāi
妈妈
māma
的
de
孩子
háizi
就
jiù
像
xiàng
突然
tūrán
失去
shīqù
了
le
慈爱
cí'ài
的
de
天平
tiānpíng
Children leaving their mothers... It's like losing the balance that love brings.
离开
líkāi
了
le
家
jiā
离开
líkāi
了
le
妈妈
māma
to leave my home, to leave my mom.
始终
shǐzhōng
不
bù
愿意
yuànyì
离开
líkāi
主人
zhǔrén
completely unwilling to leave its master.
但是
dànshì
不
bù
肯
kěn
离开
líkāi
而是
érshì
紧紧
jǐnjǐn
的
de
靠
kào
在
zài
主人
zhǔrén
身边
shēnbiān
it wouldn't leave. Instead, it remained close to its master.
原来
yuánlái
小
xiǎo
姑娘
gūniang
刚才
gāngcái
的
de
离开
líkāi
并不
bìngbù
是
shì
不
bù
关心
guānxīn
It turns out, the young girl didn't leave because she didn't care.
很
hěn
遗憾
yíhàn
在
zài
短暂
duǎnzàn
的
de
停留
tíngliú
后
hòu
小
xiǎo
姑娘
gūniang
离开
líkāi
了
le
What a shame. The young lady just left after a short pause.
就
jiù
在
zài
我们
wǒmen
为
wèi
小
xiǎo
姑娘
gūniang
的
de
离开
líkāi
感到
gǎndào
遗憾
yíhàn
时
shí
Just as we felt the sadness of seeing the girl leave,
答应
dāying
我
wǒ
离开
líkāi
我
wǒ
Promise me. Leave me.
现在
xiànzài
我
wǒ
不会
bùhuì
再
zài
让
ràng
你
nǐ
离开
líkāi
我
wǒ
Now I will never let you leave me
求
qiú
你
nǐ
别
bié
再
zài
离开
líkāi
我
wǒ
Beg you not to leave again
你
nǐ
绝望
juéwàng
的
de
离开
líkāi
没有
méiyǒu
泪
lèi
流
liú
下来
xiàlai
You left in despair, no tears falling
你
nǐ
绝望
juéwàng
的
de
离开
líkāi
没有
méiyǒu
泪
lèi
流
liú
下来
xiàlai
You left in despair, no tears falling
你
nǐ
绝望
juéwàng
的
de
离开
líkāi
没有
méiyǒu
泪
lèi
流
liú
下来
xiàlai
You left in despair, no tears falling
利玛窦
LìMǎdòu
再
zài
也
yě
没有
méiyǒu
离开
líkāi
过
guò
这
zhè
片
piàn
土地
tǔdì
Ricci never again left this land.
为何
wèihé
要
yào
在
zài
疼爱
téng'ài
我的
wǒde
时候
shíhou
才
cái
对
duì
我
wǒ
说
shuō
离开
líkāi
我
wǒ
都
dōu
是
shì
为
wèi
我
wǒ
好
hǎo
Why when you loved me you said you were leaving me... and it was all for my own good?
为何
wèihé
要
yào
在
zài
疼爱
téng'ài
的
de
时候
shíhou
才
cái
对
duì
我
wǒ
说
shuō
离开
líkāi
我
wǒ
都
dōu
是
shì
为
wèi
我
wǒ
好
hǎo
Why when you loved me you said you were leaving me... and it was all for my own good?
为何
wèihé
要
yào
在
zài
疼爱
téng'ài
的
de
时候
shíhou
才
cái
对
duì
我
wǒ
说
shuō
离开
líkāi
我
wǒ
都
dōu
是
shì
为
wèi
我
wǒ
好
hǎo
Why when you loved me you said you were leaving me... and it was all for my own good?
明天
míngtiān
我
wǒ
要
yào
离开
líkāi
熟悉
shúxī
的
de
地方
dìfang
和
hé
你
nǐ
Tomorrow I will be leaving this place and you
明天
míngtiān
我
wǒ
要
yào
离开
líkāi
熟悉
shúxī
的
de
地方
dìfang
和
hé
你
nǐ
Tomorrow I will be leaving this place and you
所以
suǒyǐ
我
wǒ
求
qiú
求
qiú
你
nǐ
别
bié
让
ràng
我
wǒ
离开
líkāi
你
nǐ
So, I beg you, don't let me be kept away from you
所以
suǒyǐ
我
wǒ
求
qiú
求
qiú
你
nǐ
别
bié
让
ràng
我
wǒ
离开
líkāi
你
nǐ
So, I beg you, don't let me be kept away from you
所以
suǒyǐ
我
wǒ
求
qiú
求
qiú
你
nǐ
别
bié
让
ràng
我
wǒ
离开
líkāi
你
nǐ
So, I beg you, don't let me be kept away from you
可
kě
我
wǒ
才
cái
刚
gāng
离开
líkāi
没
méi
多久
duōjiǔ
But, I hadn't left for long,
当
dāng
情
qíng
太
tài
深
shēn
而
ér
缘
yuán
太
tài
浅
qiǎn
当
dāng
你
nǐ
离开
líkāi
我的
wǒde
世界
shìjiè
When our love was too deep but our fate [to be together] too shallow -When you left my world
听见
tīngjiàn
冬天
dōngtiān
的
de
离开
líkāi
我
wǒ
在
zài
某
mǒu
年
nián
某
mǒu
月
yuè
醒
xǐng
过来
guòlái
I heard the winter was leaving. I woke up on some day in some month in some year
还是
háishì
为了
wèile
离开
líkāi
Or to depart?
每次
měicì
离开
líkāi
总是
zǒngshì
装
zhuāng
做
zuò
轻松
qīngsōng
的
de
样子
yàngzi
Every time I left, you always acted as though you were at ease,
有
yǒu
没有
méiyǒu
那么
nàme
一
yī
刻
kè
或许
huòxǔ
远方
yuǎnfāng
的
de
那个人
nàgèrén
离开
líkāi
了
le
你
nǐ
你的
nǐde
眼睛
yǎnjing
渴
kě
了
le
Is there a moment [when] maybe that person in your hometown left you forever? Your eyes went dry.
但是
dànshì
捕鱼
bǔyú
的
de
地方
dìfang
离开
líkāi
海岸
hǎi'àn
越
yuè
远
yuǎn
危险
wēixiǎn
的
de
系数
xìshù
就
jiù
越
yuè
高
gāo
But, the further the fishing areas are from the coast, the greater the danger.
远
yuǎn
离开
líkāi
这
zhè
被
bèi
捆绑
kǔnbǎng
的
de
世界
shìjiè
不再
bùzài
寂寞
jìmò
Escaping from this world of bondage and loneliness
随着
suízhe
最后
zuìhòu
一
yī
个
gè
学员
xuéyuán
的
de
离开
líkāi
Following the departure of the last contestant on the first season of "The Voice,"
恩
ēn
谢谢
xièxie
老师
lǎoshī
我
wǒ
是
shì
我
wǒ
特别
tèbié
想
xiǎng
知道
zhīdào
你
nǐ
说
shuō
你
nǐ
离开
líkāi
20
20
年
nián
你
nǐ
20
20
年
nián
以前
yǐqián
是
shì
什么样
shénmeyàng
啊
a
Thank you. -I really want to know- you said you left 20 years ago- 20 years ago, what were you like?
后来
hòulái
为了
wèile
我的
wǒde
家庭
jiātíng
还有
háiyǒu
我的
wǒde
孩子
háizi
我
wǒ
离开
líkāi
了
le
这个
zhège
舞台
wǔtái
Later, because of my family and my child, I left the stage.
我
wǒ
10
10
岁
suì
的
de
时候
shíhou
独自
dúzì
离开
líkāi
家
jiā
When I was ten, I left home by myself
你
nǐ
离开
líkāi
了
le
也
yě
忘记
wàngjì
了
le
You left. You forgot.
你
nǐ
看
kàn
这
zhè
俊秀
jùnxiù
的
de
脸
liǎn
我
wǒ
真
zhēn
的
de
是
shì
没有办法
méiyǒubànfǎ
说服
shuōfú
自己
zìjǐ
的
de
手
shǒu
离开
líkāi
你
nǐ
片刻
piànkè
Look at this handsome face of yours. I cannot even let go at this moment.
锦衣玉食
jǐnyīyùshí
惯
guàn
了
le
的
de
章
zhāng
小
xiǎo
蕙
huì
转眼
zhuǎnyǎn
就
jiù
带
dài
着
zhe
儿子
érzi
离开
líkāi
了
le
他
tā
Therefore, his wife, Teresa, left him along with their son.
饭
fàn
后
hòu
顾
Gù
长
cháng
卫
wèi
与
yǔ
蒋雯丽
JiǎngWénlì
各自
gèzi
开车
kāichē
离开
líkāi
After eating, Gu Changwei and Jiang Wenli, respectively, left in their own cars.
明天
míngtiān
一大早
yīdàzǎo
李玟
LǐWén
又
yòu
将
jiāng
离开
líkāi
上海
Shànghǎi
到
dào
另一
lìngyī
个
gè
城市
chéngshì
继续
jìxù
工作
gōngzuò
The next day, Coco left Shanghai early in the morning to continue working in another city.
每一
měiyī
个人
gèrén
都
dōu
会
huì
离开
líkāi
的
de
Separation is the fact of life.
他
tā
是
shì
离开
líkāi
家乡
jiāxiāng
多年
duōnián
的
de
亲戚
qīnqi
He was a relative who had been away from his home village for many years.
难怪
nánguài
老佛爷
Lǎofóyé
卡尔·
Kǎ'ěr·
拉
lā
格
gé
菲
Fēi
尔德
Ěrdé
这样
zhèyàng
猜测
cāicè
MC QUEEN
MC QUEEN
选择
xuǎnzé
离开
líkāi
的
de
原因
yuányīn
No wonder Lafayette Karl Lagerfield guessed that this was the reason McQueen chose to leave this world.
直至
zhízhì
凌晨
língchén
也
yě
再
zài
没有
méiyǒu
离开
líkāi
and stayed there through dawn.
从
cóng
JASON
JASON
离开
líkāi
后
hòu
我的
wǒde
心
xīn
变得
biànde
冷
lěng
My heart has felt cold ever since Jason left
虽然
suīrán
今天
jīntiān
我们
wǒmen
就要
jiùyào
离开
líkāi
这个
zhège
公寓
gōngyù
踏上
tàshàng
新
xīn
的
de
旅程
lǚchéng
Although we are moving on to a new stage of life today and moving out of this apartment,
而
ér
我的
wǒde
父母
fùmǔ
却
què
决定
juédìng
离开
líkāi
他们的
tāmende
亲人
qīnrén
but my parents, they decided to leave their family
就
jiù
像
xiàng
鸟儿
niǎor
离开
líkāi
巢穴
cháoxué
like birds leaving their nest.
相聚
xiāngjù
离开
líkāi
都
dōu
有
yǒu
时候,
shíhou,
没有
méiyǒu
什么
shénme
会
huì
永垂不朽
yǒngchuíbùxiǔ
A time for company and a time for departure. There is no such thing as forever
相聚
xiāngjù
离开
líkāi
都
dōu
有时候,
yǒushíhou,
没有
méiyǒu
什么
shénme
会
huì
永垂不朽
yǒngchuíbùxiǔ
A time for company and a time for departure. There's no such thing as forever
相聚
xiāngjù
离开
líkāi
都
dōu
有时候
yǒushíhou
A time for company and a time for departure