Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
那些
那
nà
我
wǒ
应该
yīnggāi
把
bǎ
我
wǒ
那些
nàxiē
被
bèi
狗
gǒu
咬
yǎo
过
guò
的
de
DVD
DVD
还有
háiyǒu
我
wǒ
出道
chūdào
前
qián
用
yòng
过
guò
的
de
马桶
mǎtǒng
圈
quān
都
dōu
卖掉
màidiào
I have to list my DVDs bitten by my dogs and toilet seats for sale.
所以
suǒyǐ
那些
nàxiē
花
huā
砖
zhuān
如果
rúguǒ
在
zài
这
zhè
一
yī
个
gè
月
yuè
内
nèi
没有人
méiyǒurén
要
yào
去
qù
留存
liúcún
它们
tāmen
So if no one came to pickup those flower tiles they would be gone after a month.
你
nǐ
不会
bùhuì
看
kàn
到
dào
那些
nàxiē
脏乱
zāngluàn
差
chà
的
de
让
ràng
你
nǐ
觉得
juéde
不舒服
bùshūfu
的
de
东西
dōngxi
You'll never see the dirty things that make you uncomfortable.
希望
xīwàng
您
nín
以后
yǐhòu
不要
bùyào
去
qù
参加
cānjiā
那些
nàxiē
推销
tuīxiāo
保健
bǎojiàn
品
pǐn
的
de
养生
yǎngshēng
课堂
kètáng
了
le
I hope that you can stop going to those classes that sell health products.
但
dàn
现在
xiànzài
她
tā
却
què
爱上
àishàng
了
le
那些
nàxiē
推销
tuīxiāo
保健
bǎojiàn
品
pǐn
的
de
养生
yǎngshēng
课堂
kètáng
However, now she fell in love with the classes that sell health products.
就是
jiùshì
把
bǎ
那些
nàxiē
钱
qián
留给
liúgěi
自己
zìjǐ
花
huā
Please save the money for yourselves.
比如
bǐrú
一天
yītiān
上班
shàngbān
的
de
人
rén
他们
tāmen
可能
kěnéng
白天
báitiān
就
jiù
想
xiǎng
的
de
是
shì
自己
zìjǐ
应该
yīnggāi
要说
yàoshuō
的
de
那些
nàxiē
话
huà
Like those people who go to work, they might have to say the words that they should say.
但是
dànshì
回家
huíjiā
以后
yǐhòu
跟
gēn
动物
dòngwù
说
shuō
的
de
话
huà
才
cái
是
shì
他
tā
想
xiǎng
说
shuō
的
de
那些
nàxiē
话
huà
Then they go home and tell the animals the real words that they want to say.
好多
hǎoduō
电视
diànshì
里
lǐ
的
de
那些
nàxiē
广告
guǎnggào
经常
jīngcháng
看见
kànjiàn
的
de
就是
jiùshì
这样
zhèyàng
一
yī
个
gè
画面
huàmiàn
There are lots of commercials on TV where you can see this image:
然后
ránhòu
剩下
shèngxià
的
de
那些
nàxiē
下午
xiàwǔ
的
de
时候
shíhou
他
tā
去
qù
跑
pǎo
那些
nàxiē
He goes to the other ones in the afternoon.
然后
ránhòu
成为
chéngwéi
成功
chénggōng
人士
rénshì
的
de
那些
nàxiē
必要
bìyào
必要条件
bìyàotiáojiàn
These are considered the requirements.
有的时候
yǒudeshíhòu
可能
kěnéng
会
huì
在
zài
课
kè
上
shàng
走神
zǒushén
那些
nàxiē
的
de
Sometimes I have trouble staying focused in class.
那些
nàxiē
人
rén
多
duō
傻
shǎ
呀
ya
Those people are dumb.
看
kàn
到
dào
那些
nàxiē
明星
míngxīng
那些
nàxiē
杂志
zázhì
上
shàng
的
de
广告
guǎnggào
里
lǐ
的
de
女孩儿
nǚháir
If you look at the celebrities and the girls in the magazines,
说
shuō
你
nǐ
看
kàn
都
dōu
是
shì
站
zhàn
在
zài
一排
yīpái
演出
yǎnchū
然后
ránhòu
那些
nàxiē
小
xiǎo
胖
pàng
妞
niū
什么
shénme
之类
zhīlèi
my classmates who were fatter than me
showing 1-15 of many
此后
cǐhòu
的
de
艺术
yìshù
形式
xíngshì
里面
lǐmiàn
那些
nàxiē
山
shān
山水
shānshuǐ
水
shuǐ
那些
nàxiē
花鸟
huāniǎo
仕女
shìnǚ
Therefore, within the art forms involving mountains, water, flowers, birds, and women,
我
wǒ
即使
jíshǐ
买
mǎi
那些
nàxiē
肯定
kěndìng
要
yào
塑料
sùliào
包装
bāozhuāng
的
de
就
jiù
有
yǒu
一种
yīzhǒng
办法
bànfǎ
就是
jiùshì
你
nǐ
买
mǎi
更大
gèngdà
包装
bāozhuāng
的
de
When I have to buy things with plastic packaging, there is one way to help: buying a bigger quantity.
以及
yǐjí
有人
yǒurén
去
qù
整理
zhěnglǐ
那些
nàxiē
垃圾
lājī
的
de
地方
dìfang
so that it can be sorted and recycled.
朋友
péngyou
一生
yīshēng
一起
yīqǐ
走
zǒu
那些
nàxiē
日子
rìzi
不再
bùzài
有
yǒu
Friends walk together all throughout life. Those days won't come back:
朋友
péngyou
一生
yīshēng
一起
yīqǐ
走
zǒu
那些
nàxiē
日子
rìzi
不再
bùzài
有
yǒu
Friends walk together throughout life. Those days won't come back:
朋友
péngyou
一生
yīshēng
一起
yīqǐ
走
zǒu
那些
nàxiē
日子
rìzi
不再
bùzài
有
yǒu
Friends walk together throughout life. Those days won't come back:
然后
ránhòu
别人
biérén
也
yě
看
kàn
不清楚
bùqīngchu
那些
nàxiē
菜
cài
People can't see what they are getting.
嗯
en
用
yòng
色彩
sècǎi
来
lái
对抗
duìkàng
那些
nàxiē
情绪
qíngxù
This is using colors to fight off those moods.
所以
suǒyǐ
我
wǒ
需要
xūyào
很多
hěnduō
时间
shíjiān
去
qù
沉淀
chéndiàn
去
qù
消化
xiāohuà
那些
nàxiē
情绪
qíngxù
I need more time to digest those feelings.
她
tā
在
zài
换
huàn
衣服
yīfu
化妆
huàzhuāng
的
de
那些
nàxiē
还
hái
没有
méiyǒu
正式
zhèngshì
拍摄
pāishè
的
de
时间
shíjiān
While she is changing or doing her makeup, or anytime before the photo shoot,
就
jiù
就
jiù
真实
zhēnshí
的
de
你
nǐ
也
yě
就
jiù
面对
miànduì
你
nǐ
经历
jīnglì
过
guò
的
de
那些
nàxiē
事情
shìqíng
You face the real you who has been through all those things.
他们
tāmen
那些
nàxiē
收入
shōurù
在
zài
提高
tígāo
Their annual income keeps increasing.
格林
Gélín
刚刚
gānggang
去
qù
獒
áo
场
chǎng
的
de
时候
shíhou
就
jiù
被
bèi
那些
nàxiē
藏獒
Zàng'áo
咬
yǎo
来
lái
咬
yǎo
去
qù
当
dāng
当
dāng
球
qiú
玩儿
wánr
When he first got there, he was being played with like a ball by those Tibetan mastiffs.
做
zuò
那些
nàxiē
自己
zìjǐ
喜欢
xǐhuan
的
de
事
shì
When you do the things you love,
是
shì
那些
nàxiē
带
dài
我们
wǒmen
来到
láidào
了
le
这
zhè
一
yī
刻
kè
It's these that have brought us to this moment
而
ér
那些
nàxiē
昨日
zuórì
依然
yīrán
缤纷
bīnfēn
著
zhe
And those yesterdays still surround me
这
zhè
礼物
lǐwù
适合
shìhé
送给
sònggěi
那些
nàxiē
还是
háishì
有
yǒu
少女
shàonǚ
心
xīn
的
de
女孩儿
nǚháir
This gift is suitable for those girls with young girl hearts.
他们
tāmen
让
ràng
我
wǒ
想起
xiǎngqǐ
了
le
那些
nàxiē
爱
ài
那些
nàxiē
无私
wúsī
的
de
呵护
hēhù
They make me think of the love, the selfless care.
[你
[nǐ
还
hái
记得
jìde
那些
nàxiē
温暖
wēnnuǎn
的
de
谎话
huǎnghuà
吗]
ma]
Do you remember those warm lies?
其实
qíshí
她
tā
并
bìng
没有
méiyǒu
发现
fāxiàn
那些
nàxiē
看起来
kànqǐlái
好
hǎo
真
zhēn
的
de
谎话
huǎnghuà
是
shì
我
wǒ
早已
zǎoyǐ
能
néng
识破
shípò
的
de
In fact, she never knew that from early on, I could see through these lies that seemed so real.
有时
yǒushí
连
lián
说谎
shuōhuǎng
的
de
人
rén
自己
zìjǐ
都
dōu
分
fēn
不清
bùqīng
那些
nàxiē
是
shì
为了
wèile
什么
shénme
Sometimes, even the liars themselves can't tell... what it's all for.
你的
nǐde
第一
dìyī
关
guān
就是
jiùshì
安慰
ānwèi
那些
nàxiē
被
bèi
航班
hángbān
延误
yánwu
耽误
dānwu
的
de
不耐烦
bùnàifán
的
de
乘客
chéngkè
Your first challenge is to console impatient passengers who experiencing a delayed flight.
但是
dànshì
对于
duìyú
那些
nàxiē
在
zài
学校
xuéxiào
里
lǐ
有
yǒu
暗恋
ànliàn
对象
duìxiàng
和
hé
异地恋
yìdìliàn
的
de
情侣
qínglǚ
来说
láishuō
Except for those with secret crushes or long-distance couples;
这个
zhège
这
zhè
锅
guō
菜
cài
呢
ne
有
yǒu
我们
wǒmen
湖北
Húběi
的
de
那些
nàxiē
干货
gānhuò
This, this dish contains dried food from Hubei.
就
jiù
春天
chūntiān
采
cǎi
下来
xiàlai
那些
nàxiē
蕨类
juélèi
晒干
shàigān
了
le
like the ferns that are harvested in the spring and dried.
还有
háiyǒu
我们
wǒmen
夏天
xiàtiān
的
de
那些
nàxiē
豆角
dòujiǎo
啊
a
晒干
shàigān
了
le
Also, green beans from the summer are dried.
然后
ránhòu
把
bǎ
大家
dàjiā
呢
ne
会
huì
把
bǎ
自己
zìjǐ
那些
nàxiē
春天
chūntiān
和
hé
秋天
qiūtiān
夏天
xiàtiān
的
de
那些
nàxiē
时令
shílìng
晒干
shàigān
的
de
菜
cài
哦
o
And then, everyone would take their own... the sun-dried food made during the spring and autumn and summer,
那
nà
一
yī
刻
kè
那些
nàxiē
规矩
guīju
呢
ne
变成
biànchéng
是
shì
一种
yīzhǒng
温暖
wēnnuǎn
At that moment, all those rules became a kind of warmth.
那些
nàxiē
规矩
guīju
呢
ne
对于
duìyú
我
wǒ
来讲
láijiǎng
家
jiā
变成
biànchéng
是
shì
一种
yīzhǒng
束缚
shùfù
Those rules, to me, made home a type of restraint
但是
dànshì
那些
nàxiē
善良
shànliáng
的
de
正义
zhèngyì
的
de
勇敢
yǒnggǎn
的
de
爱
ài
狗
gǒu
人士
rénshì
But, those kind, just and brave dog lovers,
而
ér
那些
nàxiē
最
zuì
开始
kāishǐ
跟着
gēnzhe
一起
yīqǐ
抨击
pēngjī
她
tā
的
de
人
rén
Those who denounced her in the beginning,
而
ér
在
zài
他们的
tāmende
灵魂
línghún
里边
lǐbian
又
yòu
把
bǎ
那些
nàxiē
文言文
wényánwén
很
hěn
好
hǎo
地
de
传承
chuánchéng
了
le
下来
xiàlai
And within their souls, they were able to inherit the classical Chinese.
最后
zuìhòu
沈从文
ShěnCóngwén
他们
tāmen
那些
nàxiē
人
rén
选择
xuǎnzé
了
le
拥抱
yōngbào
新
xīn
的
de
语言
yǔyán
At last, Shen Cong Wen's side chose to embrace the new language.
因为
yīnwèi
那些
nàxiē
字
zì
儿
r
实在
shízài
是
shì
离
lí
现实
xiànshí
的
de
生活
shēnghuó
太
tài
远
yuǎn
了
le
Because those words are too far away from [what one would use in] real life.
我
wǒ
生
shēng
扑
pū
了
le
那些
nàxiē
台词
táicí
让
ràng
它们
tāmen
为
wéi
我
wǒ
所
suǒ
用
yòng
I crushed those lines and made them mine.
因为
yīnwèi
那些
nàxiē
文字
wénzì
实在
shízài
是
shì
太
tài
美妙
měimiào
了
le
because those words are too wonderful.
明明
míngmíng
那些
nàxiē
字
zì
儿
r
我
wǒ
都
dōu
认识
rènshi
I know all those words,
最
zuì
宝贝
bǎobèi
的
de
还是
háishì
宋徽宗
SòngHuīzōng
时代
shídài
那些
nàxiē
吃喝
chīhē
拉
lā
撒
sā
的
de
锅
guō
碗
wǎn
瓢
piáo
盆
pén
The most precious things during the Song Huizong era were the pots and pans used for eating and drinking
还有
háiyǒu
我们
wǒmen
平常
píngcháng
喝
hē
水
shuǐ
的
de
那些
nàxiē
茶杯
chábēi
啊
a
Also, the tea cup we normally use for drinking water...
我们
wǒmen
想想
xiǎngxiang
我们
wǒmen
身边
shēnbiān
那些
nàxiē
有
yǒu
品味
pǐnwèi
的
de
人
rén
哦
o
Let's think about the people around us with great taste.
那么
nàme
喜欢
xǐhuan
的
de
那些
nàxiē
人
rén
如果
rúguǒ
你
nǐ
问
wèn
他
tā
为什么
wèishénme
你
nǐ
喜欢
xǐhuan
吃
chī
素斋
sùzhāi
So, for those who like vegetarianism, if you ask them, "Why do you want to be a vegetarian?",
所以
suǒyǐ
我
wǒ
看
kàn
Julia Roberts
Julia Roberts
说
shuō
说
shuō
这
zhè
部
bù
电影
diànyǐng
是
shì
拍
pāi
给
gěi
那些
nàxiē
曾经
céngjīng
心碎
xīnsuì
的
de
人
rén
嗯
en
Then I heard Julia Roberts say, say this film is for those who have had their hearts broken. -Yes.
我
wǒ
应该
yīnggāi
删
shān
的
de
是
shì
那些
nàxiē
帖子
tiězi
I should delete all of those posts.
从
cóng
现在
xiànzài
这个
zhège
时刻
shíkè
去
qù
感受
gǎnshòu
仿佛
fǎngfú
那些
nàxiē
都
dōu
只是
zhǐshì
一瞬间
yīshùnjiān
的
de
事情
shìqíng
from the moment I felt something, perhaps these things are just something of an instant...
我
wǒ
干
gàn
那些
nàxiē
事
shì
的
de
原因是
yuányīnshì
我
wǒ
热爱
rè'ài
I am doing such things because I feel passionate about them.
那些
nàxiē
未
wèi
抵达
dǐdá
的
de
远方
yuǎnfāng
Those destinations that [we] have not yet reached.
那些
nàxiē
未
wèi
平息
píngxī
的
de
追问
zhuīwèn
Those continuous questions.
那些
nàxiē
未
wèi
熄灭
xīmiè
的
de
火
huǒ
种
zhǒng
Those unquenched flames.
兄弟
xiōngdì
待会儿
dāihuìr
啊
a
我
wǒ
就
jiù
让
ràng
我的
wǒde
那些
nàxiē
合作伙伴
hézuōhuǒbàn
一块儿
yīkuàir
到
dào
你
nǐ
家
jiā
来
lái
Bro, in a moment, I'll have my business partners come here.
再说
zàishuō
了
le
那些
nàxiē
报道
bàodào
出
chū
医疗
yīliáo
事故
shìgù
的
de
啊
a
Not only that, those reports about medical accidents...
那些
nàxiē
脖子
bózi
短
duǎn
的
de
长颈鹿
chángjǐnglù
吃
chī
不到
bùdào
树
shù
上
shàng
的
de
嫩叶
nènyè
Those short-necked giraffes who could not reach the leaves
我
wǒ
一直
yīzhí
很
hěn
敬佩
jìngpèi
那些
nàxiē
真正
zhēnzhèng
的
de
关注
guānzhù
并且
bìngqiě
欣赏
xīnshǎng
庶民
shùmín
文化
wénhuà
的
de
人
rén
I always admire those who appreciate the popular culture of the people.
那些
nàxiē
都
dōu
好像
hǎoxiàng
是
shì
我们
wǒmen
身体
shēntǐ
最初
zuìchū
的
de
记忆
jìyì
一样
yīyàng
Those are the same kinds of memories we had early in our lives.
有的时候
yǒudeshíhòu
在
zài
美
měi
的
de
感知力
gǎnzhīlì
上
shàng
我们的
wǒmende
老师
lǎoshī
反而
fǎn'ér
是
shì
那些
nàxiē
天真
tiānzhēn
无邪
wúxié
的
de
孩子
háizi
Sometimes, when it comes to the perception of beauty, our teachers are actually these pure and innocent children
那些
nàxiē
都
dōu
是
shì
收藏
shōucáng
级
jí
的
de
纸
zhǐ
哈
hā
是
shì
These papers are all collector's items. -Yes.
我
wǒ
在
zài
怀孕
huáiyùn
的
de
时候
shíhou
画
huà
的
de
那些
nàxiē
画
huà
我
wǒ
一直
yīzhí
在
zài
网上
wǎngshàng
发
fā
着
zhe
The pictures I drew when I was pregnant, I continued to post them online.
每次
měicì
看
kàn
到
dào
商店
shāngdiàn
里
lǐ
摆
bǎi
的
de
那些
nàxiē
灭
miè
蚊
wén
灯
dēng
里面
lǐmiàn
噼
pī
里
lǐ
啪
pā
啦
la
火光
huǒguāng
四溅
sìjiàn
When I see shops with those anti-mosquito lamps and inside the fire's crackling
因为
yīnwèi
那些
nàxiē
最初
zuìchū
的
de
梦想
mèngxiǎng
最初
zuìchū
的
de
骄傲
jiāo'ào
最初
zuìchū
的
de
坚持
jiānchí
都
dōu
还
hái
在
zài
呢
ne
because the very first dream, that pride, that persistence... they're all still here.
我
wǒ
想
xiǎng
带
dài
着
zhe
那些
nàxiē
我
wǒ
爱
ài
的
de
观众
guānzhòng
和
hé
爱
ài
我的
wǒde
观众
guānzhòng
一起
yīqǐ
做
zuò
一
yī
场
chǎng
大
dà
梦
mèng
I want to dream big with the audience I love and the audience that loves me.
前面
qiánmiàn
的
de
那些
nàxiē
都
dōu
能
néng
接受
jiēshòu
The ones before, I could accept.
再
zài
有
yǒu
就是
jiùshì
那些
nàxiē
自己
zìjǐ
都
dōu
不
bù
知道
zhīdào
说
shuō
些
xiē
什么的
shénmede
电话
diànhuà
Oh, and those callers who don't even know what they're talking about.
就是
jiùshì
那些
nàxiē
打电话
dǎdiànhuà
进来
jìnlái
情绪
qíngxù
激动
jīdòng
语无伦次
yǔwúlúncì
的
de
听众
tīngzhòng
Listeners who call in and are emotional and don't make any sense.
首先
shǒuxiān
那些
nàxiē
反人类
fǎnrénlèi
的
de
话题
huàtí
就
jiù
不要
bùyào
接
jiē
进来
jìnlái
了
le
First, those non-human topics. Don't take those.
明白
míngbai
了
le
就是
jiùshì
要
yào
帮
bāng
你
nǐ
过滤
guòlǜ
掉
diào
那些
nàxiē
笨
bèn
笨
bèn
的
de
问题
wèntí
I got it. So I need to filter out the silly questions.
你
nǐ
以为
yǐwéi
那些
nàxiē
明星
míngxīng
打
dǎ
娘
niáng
胎
tāi
里
Lǐ
出来
chūlái
就是
jiùshì
英明
yīngmíng
神
shén
武
wǔ
黄金
huángjīn
比例
bǐlì
Do you think those stars are born beautiful, with that golden ratio?
那
nà
之前
zhīqián
那些
nàxiē
呢
ne
What about before?
那些
nàxiē
根本
gēnběn
就
jiù
不是
bùshì
什么
shénme
重要
zhòngyào
的
de
东西
dōngxi
Those things are simply not important.
找
zhǎo
一
yī
个
gè
专业
zhuānyè
的
de
医生
yīshēng
总
zǒng
比
bǐ
听
tīng
那些
nàxiē
只
zhǐ
会
huì
说风凉话
shuōfēngliánghuà
的
de
广播节目
guǎngbōjiémù
主持人
zhǔchírén
要强
yàoqiáng
吧
ba
Let's look for a specialist. At least it'd be better than listening to radio hosts talking like irresponsible people!
而且
érqiě
现在
xiànzài
的
de
心理
xīnlǐ
医生
yīshēng
就
jiù
和
hé
那些
nàxiē
所谓
suǒwèi
的
de
咨询
zīxún
公司
gōngsī
一样
yīyàng
Besides, psychologists nowadays are just like the so-called consulting service companies.
你
nǐ
真相
zhēnxiàng
信
xìn
你
nǐ
爸
bà
为了
wèile
哄
hōng
你
nǐ
胡编
húbiān
出来
chūlái
那些
nàxiē
东西
dōngxi
You really believed all that stuff your dad made up to fool you?
像
xiàng
蜘蛛侠
Zhīzhūxiá
蝙蝠侠
Biānfúxiá
那些
nàxiē
都
dōu
是
shì
虚构
xūgòu
的
de
For example, Spiderman and Batman are not real.
做
zuò
那些
nàxiē
有用
yǒuyòng
吗
ma
What's the use of that?
然后
ránhòu
你
nǐ
以
yǐ
高...
gāo...
名校
míngxiào
的
de
那些
nàxiē
学生
xuésheng
素质
sùzhì
的
de
标准
biāozhǔn
来
lái
要求
yāoqiú
我
wǒ
And then you put me up against a standard used by world-class... famous schools,
过
guò
了
le
太
tài
久
jiǔ
没
méi
人
rén
记得
jìde
当初
dāngchū
那些
nàxiē
温柔
wēnróu
It's been too long. No one remembers the tenderness in the beginning
过
guò
了
le
太
tài
久
jiǔ
没
méi
人
rén
记得
jìde
当初
dāngchū
那些
nàxiē
温柔
wēnróu
It's been too long. No one remembers the tenderness in the beginning
过
guò
了
le
太
tài
久
jiǔ
没
méi
人
rén
记得
jìde
当初
dāngchū
那些
nàxiē
温柔
wēnróu
It's been too long. No one remembers the tenderness in the beginning
那些
nàxiē
蜂蜜
fēngmì
啊
a
some honey,
它
tā
对
duì
那个
nàge
有害
yǒuhài
的
de
气体
qìtǐ
那些
nàxiē
东西
dōngxi
它
tā
有作用
yǒuzuòyòng
they are effective against hazardous gas, this kind of thing,
朱棣
ZhùDī
是
shì
目的
mùdì
也
yě
是
shì
这个
zhège
要
yào
让
ràng
那些
nàxiē
小
xiǎo
国家
guójiā
来
lái
朝拜
cháobài
他
tā
Zhudi's... his goal was... it was... to have these small countries worship him,
那
nà
那些
nàxiē
中西
ZhōngXī
交流
jiāoliú
方面
fāngmiàn
当然
dāngrán
从
cóng
开始
kāishǐ
就
jiù
面临
miànlín
很
hěn
多
duō
困难
kùnnan
So in terms of exchange between China and the West, obviously, from the start, we are faced with many problems.
而
ér
那些
nàxiē
国外
guówài
的
de
人
rén
有
yǒu
相当
xiāngdāng
一部分
yībùfèn
是
shì
讲
jiǎng
汉语
Hànyǔ
的
de
and these individuals from overseas, a considerable portion of them speak Chinese.
那些
nàxiē
原本
yuánběn
比较
bǐjiào
破旧
pòjiù
的
de
建筑
jiànzhù
在
zài
原地
yuándì
被
bèi
新
xīn
的
de
建筑
jiànzhù
所
suǒ
取代
qǔdài
the worn-out buildings have been replaced by new structures
那些
nàxiē
为
wèi
爱
ài
所
suǒ
付出
fùchū
的
de
代价
dàijià
是
shì
永远
yǒngyuǎn
都
dōu
难忘
nánwàng
的
de
啊
a
All I have paid for love is hard to forget
那些
nàxiē
为
wèi
爱
ài
所
suǒ
付出......
fùchū......
All I have paid for love...
然后
ránhòu
我
wǒ
就
jiù
看见
kànjiàn
那些
nàxiē
人们
rénmen
都
dōu
下课
xiàkè
了
le
就
jiù
开始
kāishǐ
PK
PK
舞蹈
wǔdǎo
and I saw a group of people getting out from class and they started to have a dance-off,