Yabla video uses of

当时 dāngshí
qíng
tiān
柱... zhù...
tíng
不用 bùyòng
cóng
那么 nàme
yuǎn
开始 kāishǐ
shuō
ba
At that time the main character.... -Stop! You don't need to start from that far back.
yuǎn
de
dōu
le
I won't go to the far ones.
kàn
dào
地址 dìzhǐ
yǒu
一点 yīdiǎn
yuǎn
I see an address. Wow, it's quite far.
不会 bùhuì
可以 kěyǐ
避开 bìkāi
但是 dànshì
huì
稍微 shāowēi
de
yuǎn
一点 yīdiǎn
I won't hide, but I would keep my distance.
shuō
就是 jiùshì
娘家 niángjiā
yuǎn
le
点儿 diǎnr
However, her hometown is too far.
尽管 jǐnguǎn
取得 qǔdé
一点点 yīdiǎndiǎn
小小 xiǎoxiǎo
成绩 chéngjì
dàn
我们 wǒmen
预期 yùqī
de
hái
hěn
yuǎn
even though it's very small and has not yet met our expectations.
肯定 kěndìng
shì
qián
比较 bǐjiào
yuǎn
It will be offline, a bit further away.
这么 zhème
yuǎn
我们 wǒmen
相遇 xiāngyù
o
It is so far, but yet we meet.
所以 suǒyǐ
shuō
他们 tāmen
zài
de
时候 shíhou
没有办法 méiyǒubànfǎ
出去 chūqù
zǒu
hěn
yuǎn
de
地方 dìfang
Therefore, when they were alive, I couldn't travel very far.
è
那个 nàge
hǎo
基友 jīyǒu
de
jiā
tài
yuǎn
le
肉眼 ròuyǎn
kàn
不到 bùdào
Um, your friend's place is too far. You can't see it with the naked eye.
xīng
huǒ
cūn
hěn
yuǎn
de
dōu
靠近 kàojìn
hǎi
边儿 biānr
le
Xinghuo Village is very far. It's by the sea.
xīng
huǒ
cūn
比较 bǐjiào
yuǎn
Is Xinghuo Village pretty far?
zài
hěn
jiǔ
hěn
jiǔ
以前 yǐqián
 你  nǐ
离开 líkāi
yuǎn
kōng
翱翔 áoxiáng
A long, long time ago, you left me and went far, far away
zài
hěn
jiǔ
hěn
jiǔ
以前 yǐqián
 你  nǐ
离开 líkāi
yuǎn
kōng
翱翔 áoxiáng
A long, long time ago, you left me and went far, far away
yào
多少 duōshao
改变 gǎibiàn
cái
相信 xiāngxìn
ài
zǒu
yuǎn
How many changes does it take to believe love has gone away?
showing 1-15 of many
不管 bùguǎn
piāo
de
yǒu
duō
yuǎn
o
其实 qíshí
常常 chángcháng
zài
有一些 yǒuyīxiē
时候 shíhou
huì
特别 tèbié
怀念 huáiniàn
故乡 gùxiāng
no matter how far from home we are, actually, we often have times when we especially miss our hometowns.
因为 yīnwèi
那些 nàxiē
r
实在 shízài
shì
现实 xiànshí
de
生活 shēnghuó
tài
yuǎn
le
Because those words are too far away from [what one would use in] real life.
shuǐ
cóng
那么 nàme
yuǎn
dào
西藏 Xīzàng
lái
Water comes all this way to Tibet.
当然 dāngrán
le
zài
yuǎn
一点儿 yīdiǎnr
de
ne
自行车 zìxíngchē
jiù
不方便 bùfāngbiàn
le
Of course, for farther away places, riding a bicycle wouldn't be convenient.
zài
yuǎn
一点 yīdiǎn
de
r
chéng
公交车 gōngjiāochē
gèng
方便 fāngbiàn
ya
For further away places, taking the bus is more convenient.
所以 suǒyǐ
kàn
zhe
de
特别 tèbié
yuǎn
duì
a
So, it seems like it's far [from the problem point]. -Yes.
恰恰 qiàqià
相反 xiāngfǎn
其实 qíshí
shì
zǒu
le
hěn
yuǎn
wèi
清洁工 qīngjiégōng
yào
le
bēi
shuǐ
It was the exact opposite. She actually went a long way to help the cleaner find water.
dāng
镜头 jìngtóu
追随 zhuīsuí
de
背影 bèiyǐng
缓缓 huǎnhuǎn
yuǎn
shí
The camera follows as he slowly disappears into the distance
ér
xiǎo
姑娘 gūniang
再一次 zàiyīcì
缓缓 huǎnhuǎn
yuǎn
And she then was back on her way again.
只不过 zhǐbuguò
如今 rújīn
ne
我们 wǒmen
hěn
duō
朋友 péngyou
可能 kěnéng
自然 zìrán
yǒu
一点 yīdiǎn
yuǎn
a
It's just that now, many of us are quite far away from nature.
可是 kěshì
不管 bùguǎn
你们 nǐmen
在外 zàiwài
biān
r
fēi
de
yǒu
duō
gāo
fēi
de
yǒu
duō
yuǎn
But, it doesn't matter how high or how far you fly when you're outside,
zǒu
de
tài
远  yuǎn 
终于 zhōngyú
zǒu
dào
fēn
岔路 chàlù
de
路口 lùkǒu
We've gone too far. We're finally at the crossroads
这个 zhège
什么 shénme
yuǎn
de
不能 bùnéng
什么 shénme
不能 bùnéng
guò
jiè
jiā
What was it... If you are far what is it... you can't cross someone else's way to pick up food.
shuō
这样 zhèyàng
的话 dehuà
a
jiù
huì
shào
xiǎo
jiā
jiā
hěn
yuǎn
They said if you did, you would leave home when really young and live really far.
就是说 jiùshìshuō
因为 yīnwèi
de
gāo
夹( jiá(
嫁) jià)
de
yuǎn
Hold high, "jia," [and] "far away" (2nd tone = pick up food/ 4th tone = marry).
而且 érqiě
如果 rúguǒ
tài
高就 gāojiù
shuō
huì
jià
de
hěn
yuǎn
And also, if you hold them too high, they said you would marry far away.
为什么 wèishénme
要说 yàoshuō
筷子 kuàizi
de
gāo
jià
de
yuǎn
ne
If you hold the chopsticks high, why would you marry far away?
所以 suǒyǐ
jiù
jià
de
yuǎn
谐音 xiéyīn
这样 zhèyàng
lái
de
So, that is where the "marry far away" comes from.
zài
拉萨 Lāsà
yuǎn
de
sān
国道 guódào
shàng
on the 318 National Highway, not far from Lhasa,
爸爸 bàba
yuǎn
zài
河北 Héběi
打工 dǎgōng
Her father is far away, working in Hebei.
dōu
yuǎn
zài
当时的 dāngshíde
欧洲人 Ōuzhōurén
之上 zhīshàng
was far above the Europeans at the time,
北魏 BěiWèi
朝廷 cháotíng
wèi
安置 ānzhì
yuǎn
dào
ér
lái
de
传教 chuánjiào
僧人 sēngrén
The imperial court of the Northern Wei Dynasty, in order to settling a missionary who had come from afar,
我们的 wǒmende
距离 jùlí
越来越 yuèláiyuè
yuǎn
The distance between us grew further and further.
不论 bùlùn
母亲 mǔqīn
yǒu
duō
yuǎn
弹指 tánzhǐ
jiān
觉得 juéde
jiù
zài
身边 shēnbiān
No matter how far mom is from me, with a click of the fingers, I feel she is right by my side.
距离 jùlí
yuǎn
le
xīn
què
jìn
le
天气 tiānqì
lěng
le
你自己 nǐzìjǐ
身体 shēntǐ
注意 zhùyì
Though we are far apart, our hearts are closer than ever. -It's cold. Keep yourself warm.
我等 wǒděng
de
rén
zài
duō
yuǎn
de
未来 wèilái
The person I'm waiting for, how distant is he in my future?
我等 wǒděng
de
rén
zài
duō
yuǎn
de
未来 wèilái
The person I'm waiting for, how distant is he in my future?
xìng
相近 xiāngjìn
xiāng
yuǎn
a
Human nature is the same, but habits are different.
但是 dànshì
ne
jiù
xiǎng
wèn
稍微 shāowēi
yuǎn
jiǔ
一点 yīdiǎn
de
问题 wèntí
But, I want to ask you a question that goes back in time.
美术 měishù
价值 jiàzhí
yuǎn
zài
历史 lìshǐ
价值 jiàzhí
之下 zhīxià
Its artistic value is far below its historical value.
jiù
yòng
手用 shǒuyòng
yòng
zhǐ
写字 xiězì
zhè
jiàn
事情 shìqíng
越来越 yuèláiyuè
yuǎn
le
that is, writing using our hands with a pen and paper, as a very distant thing.
dāng
牧羊人 mùyángrén
zǒu
yuǎn
le
láng
jiù
jiào
le
shēng
When the shepherd was far away, the wolf howled a few times.
大鹏鸟 dàpéngniǎo
起来 qǐlai
jiù
相差 xiāngchà
tài
yuǎn
le
When compared to a roc, the difference [in size] is vast.
但是 dànshì
永远 yǒngyuǎn
知道 zhīdào
慢慢 mànmàn
de
长大 zhǎngdà
你的 nǐde
xīn
jiù
越来越 yuèláiyuè
yuǎn
le
You never thought when you were slowly growing up, your heart grew further and further [away].
但是 dànshì
捕鱼 bǔyú
de
地方 dìfang
离开 líkāi
海岸 hǎi'àn
yuè
yuǎn
危险 wēixiǎn
de
系数 xìshù
jiù
yuè
gāo
But, the further the fishing areas are from the coast, the greater the danger.
shù
jiāng
已经 yǐjīng
zuò
le
十年 shínián
de
火腿 huǒtuǐ
但是 dànshì
手艺 shǒuyì
yuǎn
不如 bùrú
父亲 fùqīn
Shu Jiang has been making ham for ten years, but he's still not as good as his father.
藉口 jièkǒu
总是 zǒngshì
yuǎn
le
距离 jùlí
不知不觉 bùzhībùjué
无声无息 wúshēngwúxī
Excuses always increase the distance between us unwittingly, unknowingly
那些 nàxiē
rén
事物 shìwù
huì
yuǎn
Those people and things are far from me
恍然大悟 huǎngrándàwù
早已 zǎoyǐ
yuǎn
Sudden realizations are long gone
口感 kǒugǎn
yuǎn
不如 bùrú
dōng
sǔn
xiān
nèn
The texture is not as tender as winter bamboo shoots.
yuǎn
离开 líkāi
zhè
bèi
捆绑 kǔnbǎng
de
世界 shìjiè
不再 bùzài
寂寞 jìmò
Escaping from this world of bondage and loneliness
歌声 gēshēng
yuǎn
qín
shēng
chàn
草原 cǎoyuán
shàng
chūn
nuǎn
The sound of singing is distant, the sound of strings trembles, sping on the grasslands is warm
xiāng
Qiú
de
局面 júmiàn
yòu
duǒ
yuǎn
步步 bùbù
wǎng
自由 zìyóu
门外 ménwài
退 tuì
You can't hide from the hostility, step by step you retreat out the door of freedom
似乎 sìhū
gēn
我们 wǒmen
寻常 xúncháng
理解 lǐjiě
de
COO COO
好像 hǎoxiàng
xiāng
shèn
yuǎn
It seems to be far removed from our normal understanding of a COO.
那个 nàge
射程 shèchéng
yǒu
duō
yuǎn
ne
这个 zhège
yǒu
sān
bǎi
ba
sān
bǎi
How about the shooting distance? -It was about 300 meters.
dàn
de
那个 nàge
射程 shèchéng
yǒu
duō
yuǎn
ne
How far can the rocket launch?
chà
de
tài
yuǎn
le
He's much worse.
zài
这儿 zhèr
xiǎng
ó
zhè
gǎng
shì
东南亚 dōngnányà
xiāng
结合 jiéhé
上海 Shànghǎi
yuǎn
ma
zhè
味道 wèidào
I'm still thinking, how much is the difference in the taste of Shanghai and this fusion?
如今 rújīn
不必 bùbì
yuǎn
大连 Dàlián
据说 jùshuō
zài
上海 Shànghǎi
jiù
néng
chī
dào
这样 zhèyàng
de
牛肉 niúròu
le
Nowadays, there is no need to travel to distant Dalian. It is said in Shanghai you can eat this kind of beef.
摄制 shèzhì
jiù
曾经 céngjīng
yuǎn
大连 Dàlián
寻找 xúnzhǎo
这种 zhèzhǒng
特别 tèbié
de
xuě
róng
hēi
niú
the camera crew had traveled far to Dalian to find this special kind of Snow Velvet Black Cow.
yuǎn
diǎn
ne
这个 zhège
北海道 Běihǎidào
pào
日式 rìshì
温泉 wēnquán
tài
shuǎng
le
For something a bit farther away, there's going to a Japanese-style hot spring in Hokkaido. How invigorating!
虽然 suīrán
bèi
pāi
de
地点 dìdiǎn
chù
yuǎn
就是 jiùshì
Féng
xiǎo
gāng
de
公寓 gōngyù
Although Xu Fan was spotted at a place not far from Feng Xiao Gang's apartment,
师傅 shīfu
我们 wǒmen
市中心 shìzhōngxīn
hái
yuǎn
ma
Driver, are we far away from the central district?
刚才 gāngcái
yuǎn
现在 xiànzài
tǐng
yuǎn
de
We weren't, but we are pretty far now.
外婆 wàipó
jiā
比较 bǐjiào
yuǎn
ma
zài
奉贤 Fèngxián
ma
My grandma lives quite far away, in Fengxian.
然后 ránhòu
外婆 wàipó
jiā
zhù
de
chāo
yuǎn
zài
奉贤 Fèngxián
那边 nàbian
My grandma's home is really far away, in Fengxian.
那是 nàshi
mán
yuǎn
de
duì
a
That really is quite far. -Yes.
所以 suǒyǐ
我们 wǒmen
这个 zhège
yuǎn
一点 yīdiǎn
shì
ba
So, let's leave the vinegar here out of the picture.
yuǎn
zài
西部 xībù
de
家乡 jiāxiāng
and their hometown far in the West,
小心 xiǎoxīn
yuǎn
一点 yīdiǎn
o
Careful. Stand a little further away.
hěn
yuǎn
hěn
yuǎn
干嘛 gànmá
hái
yào
莫斯科? Mòsīkē?
Far, far away. -Why do you want to go to Moscow?
莫斯科? Mòsīkē?
ēn
知道 zhīdào
莫斯科 Mòsīkē
这儿 zhèr
yǒu
duō
yuǎn
吗? ma?
Moscow? -Yeah. -Do you how far it is from here?
另外 lìngwài
xiū
yuǎn
de
文化 wénhuà
jiào
海派, hǎipài,
经历 jīnglì
这么 zhème
多年, duōnián,
依然 yīrán
hái
zài
There's a culture it's called Shanghai culture; after so many years, it's still here