Yabla video uses of 这些

但是 dànshì
这些 zhèxiē
资产 zīchǎn
bèi
冻结 dòngjié
le
but this capital has been frozen,
当然 dāngrán
这些 zhèxiē
dōu
shì
绝版 juébǎn
de
Of course! This is an original copy.
可是 kěshì
mǎi
de
这些 zhèxiē
东西 dōngxi
diàn
dōu
没有 méiyǒu
a
But all the things she bought I don't have in my store.
是不是 shìbùshì
zài
北京 Běijīng
是不是 shìbùshì
看不起 kànbuqǐ
我们 wǒmen
这些 zhèxiē
上海 Shànghǎi
de
老外 lǎowài
Is it in Beijing? See if they look down on us Shanghai foreigners.
ràng
真正 zhēnzhèng
这些 zhèxiē
美好 měihǎo
de
东西 dōngxi
大家 dàjiā
觉得 juéde
āi
原来 yuánlái
zhēn
de
可以 kěyǐ
存在 cúnzài
I make these beautiful things, everyone thinks wow, its really possible for these to exist,
没法 méifǎ
买回 mǎihuí
这些 zhèxiē
城市 chéngshì
记忆 jìyì
de
东西 dōngxi
they still have no way of buying back this city's memories.
如果 rúguǒ
这些 zhèxiē
情况 qíngkuàng
zhēn
de
发生 fāshēng
zài
父母 fùmǔ
身上 shēnshang
If this were to really happen to your parents,
知道 zhīdào
这些 zhèxiē
养生 yǎngshēng
课堂 kètáng
dōu
shì
yòng
xiǎo
xiǎo
huì
lái
吸引 xīyǐn
老年人 lǎoniánrén
I know this is how they try to use freebies to attract elderly people to take their classes
jiù
jiù
这些 zhèxiē
种子 zhǒngzi
这些 zhèxiē
miáo
变成 biànchéng
整体 zhěngtǐ
it's like you and these seeds and seedlings become one.
这些 zhèxiē
植物 zhíwù
jiù
dōu
xiàng
孩子 háizi
一样 yīyàng
These plants are like children.
[我们 [wǒmen
可能 kěnéng
每天 měitiān
dōu
huì
这些 zhèxiē
rén
相遇] xiāngyù]
[we probably meet these people each day.]
这些 zhèxiē
cài
我们 wǒmen
hěn
在乎 zàihu
we really care about these vegetables.
而且 érqiě
这些 zhèxiē
解决 jiějué
方案 fāng'àn
dōu
shì
特别 tèbié
有趣 yǒuqù
de
These solutions are very interesting,
yo
kàn
mǎi
这些 zhèxiē
干什么 gànshénme
ya
Let me see. Why did you get those things?
但是 dànshì
内心 nèixīn
这些 zhèxiē
huà
应该 yīnggāi
shì
tīng
进去 jìnqù
le
de
I'm scared of hearing those terms deep within.
showing 1-15 of many
然后 ránhòu
面对面 miànduìmiàn
de
gēn
这些 zhèxiē
正在 zhèngzài
yòng
一些 yīxiē
比较 bǐjiào
创新 chuàngxīn
de
方式 fāngshì
方法 fāngfǎ
模式 móshì
and then went face-to-face with these young people who are using some of the more innovative ways
zài
解决 jiějué
社会 shèhuì
问题 wèntí
de
这些 zhèxiē
年轻人 niánqīngrén
gēn
他们 tāmen
对话 duìhuà
to solve social problems. I talked with them
公司 gōngsī
a
组织 zǔzhī
a
这些 zhèxiē
几十年 jǐshínián
shàng
百年 bǎinián
不变 bùbiàn
de
这种 zhèzhǒng
所谓 suǒwèi
de
组织 zǔzhī
形态 xíngtài
Companies, organizations, these so-called organizational formats that have been unchanged for hundreds of decades
这个 zhège
时候 shíhou
我们 wǒmen
重新 chóngxīn
回来 huílai
zài
kàn
这些 zhèxiē
艺术 yìshù
作品 zuòpǐn
So now, when we look at this artwork again,
这些 zhèxiē
dōu
shì
登记 dēngjì
zài
de
They were all recorded in a book,
zài
写给 xiěgěi
wáng
de
这些 zhèxiē
dào
wáng
shī
里面 lǐmiàn
zuì
著名 zhùmíng
de
shì
liǎng
shǒu
Among the two most famous mourning poems:
那么 nàme
zài
这些 zhèxiē
表达 biǎodá
里面 lǐmiàn
yǒu
千千万万 qiānqiānwànwàn
zhǒng
There are hundreds and thousands of expressions.
kàn
这些 zhèxiē
小小 xiǎoxiǎo
de
颗粒 kēlì
yǒu
各种各样 gèzhǒnggèyàng
颜色 yánsè
de
duì
ba
You see these tiny particles are different colors, right?
这些 zhèxiē
塑料 sùliào
dōu
zài
那个 nàge
漩涡 xuánwō
里面 lǐmiàn
This plastic is trapped in that whirlpool.
剩下 shèngxià
de
这些 zhèxiē
这些 zhèxiē
那个 nàge
袋子 dàizi
néng
不要 bùyào
ma
en
可以 kěyǐ
Just these. I don't want those bags. -OK.
这些 zhèxiē
nián
一个人 yīgèrén
fēng
guò
zǒu
All these years, I've been through wind and walked through rain alone
这些 zhèxiē
nián
一个人 yīgèrén
fēng
guò
zǒu
All these years, I've been through wind and walked through rain alone
jiù
yǒu
yǒu
yǒu
hěn
duō
这个 zhège
年轻 niánqīng
de
这些 zhèxiē
年轻人 niánqīngrén
Many young people
中国 Zhōngguó
这些 zhèxiē
卡车 kǎchē
dōu
不符合 bùfúhé
我的 wǒde
这个 zhège
这个 zhège
要求 yāoqiú
But the trucks in China do not meet my requirement.
cóng
这些 zhèxiē
shàng
综合 zōnghé
de
结合 jiéhé
个人 gèrén
de
形象 xíngxiàng
along with her personal image,
这些 zhèxiē
材料 cáiliào
的话 dehuà
měi
一块 yīkuài
zài
我们 wǒmen
看来 kànlai
dōu
不是 bùshì
无用 wúyòng
zhī
Every piece of material is very useful to us.
en
或者 huòzhě
白眼 báiyǎn
r
láng
a
dōu
shì
这些 zhèxiē
概念 gàiniàn
or they would bite the hand that feeds them.
en
这些 zhèxiē
镜头 jìngtóu
dōu
shì
当时的 dāngshíde
These shots are from back then.
无限 wúxiàn
de
喜欢 xǐhuan
这些 zhèxiē
植物 zhíwù
花朵 huāduǒ
and infinite love for these plants and flowers.
完全 wánquán
依靠 yīkào
自己 zìjǐ
天赋 tiānfù
创作 chuàngzuò
de
这些 zhèxiē
原生 yuánshēng
艺术家 yìshùjiā
They were artists who completely relied on their own talents.
我们 wǒmen
现在 xiànzài
suǒ
kàn
dào
de
这些 zhèxiē
保鲜 bǎoxiān
huā
huā
The flowers of these bouquets that we can see now
我们 wǒmen
yào
ràng
这些 zhèxiē
消失 xiāoshī
zài
我们 wǒmen
身边 shēnbiān
de
特殊 tèshū
人群 rénqún
yòu
重新 chóngxīn
浮现 fúxiàn
出来 chūlái
的话 dehuà
ne
If we want these fading special groups around us to reappear again,
这些 zhèxiē
来自 láizì
不同 bùtóng
背景 bèijǐng
对待 duìdài
生活 shēnghuó
总是 zǒngshì
兴致勃勃 xìngzhìbóbó
de
rén
These highly spirited people from different backgrounds,
加上 jiāshàng
这些 zhèxiē
xiǎo
shī
变成 biànchéng
le
我的 wǒde
生活 shēnghuó
片段 piànduàn
plus these little poems have become fragments of my life.
所以 suǒyǐ
还是 háishì
奉劝 fèngquàn
现在 xiànzài
zài
huá
de
这些 zhèxiē
huá
shǒu
So, I want to offer some advice (to) skateboarders doing their thing right now.
并且 bìngqiě
通过 tōngguò
zuò
de
这些 zhèxiē
事情 shìqíng
néng
gěi
大家 dàjiā
带去 dàiqu
欢乐 huānlè
and bring happiness to everyone with what I do.
è
这些 zhèxiē
数据 shùjù
ne
直接 zhíjiē
决定 juédìng
你的 nǐde
gǒu
gǒu
穿 chuān
衣服 yīfu
是不是 shìbùshì
舒服 shūfu
Um, this information, directly determines whether your dog's clothing is comfortable,
同时 tóngshí
ne
这些 zhèxiē
数据 shùjù
shì
接下来 jiēxiàlái
de
所有 suǒyǒu
设计 shèjì
细节 xìjié
de
基础 jīchǔ
Also, this information is the foundation for all the design details that follow.
这些 zhèxiē
shì
Cài
xiǎng
大家 dàjiā
分享 fēnxiǎng
de
温暖 wēnnuǎn
体验 tǐyàn
This is the cozy experience that Yanni Cai wants to share with everyone.
然后 ránhòu
shì
特别 tèbié
shì
这些 zhèxiē
窗户 chuānghu
a
什么 shénme
lǎo
de
ma
And then, it's... especially these windows, etcetera. It's old.
因为 yīnwèi
过早 guòzǎo
de
想要 xiǎngyào
完成 wánchéng
这些 zhèxiē
事情 shìqíng
Because you wanted to complete these kinds of things quite early,
但是 dànshì
yòu
没有 méiyǒu
能力 nénglì
安排 ānpái
这些 zhèxiē
事情 shìqíng
but you didn't have the ability to plan them,
所以 suǒyǐ
kàn
dào
这些 zhèxiē
东西 dōngxi
觉得 juéde
shuō
so, when I saw it, I felt like,
辞职 cízhí
半年 bànnián
hòu
完成 wánchéng
le
这些 zhèxiē
xiǎo
视频 shìpín
Over half a year after resigning, Yanni completed these short video clips.
这些 zhèxiē
lǎo
艺术家 yìshùjiā
合作 hézuò
de
时候 shíhou
When I worked with these elderly artists,
kàn
dào
这些 zhèxiē
奇特 qítè
de
乐器 yuèqì
Seeing these strange instruments,
这些 zhèxiē
dōu
shì
hǎo
rén
hǎo
rén
hǎo
rén
These are all good people. -Good people. Good people!
明明 míngmíng
知道 zhīdào
我们 wǒmen
发生 fāshēng
guò
这些 zhèxiē
事情 shìqíng
I clearly knew things had happened between us.
明明 míngmíng
知道 zhīdào
yǒu
这些 zhèxiē
问题 wèntí
I clearly knew he had some issues.
其实 qíshí
shuō
de
这些 zhèxiē
dōu
néng
体会 tǐhuì
Actually, I do understand what you're saying.
这些 zhèxiē
cài
可以 kěyǐ
根据 gēnjù
时令 shílìng
o
mǎi
过来 guòlái
These vegetables can be purchased according to the season.
但是 dànshì
shì
觉得 juéde
这些 zhèxiē
年来 niánlái
gēn
爸爸 bàba
zǒu
de
最近 zuìjìn
de
一次 yīcì
But at that moment, I felt that it was the closest moment that we had had together.
知道 zhīdào
这些 zhèxiē
huà
tīng
zài
我的 wǒde
xīn
里面 lǐmiàn
shì
yǒu
多么 duōme
多么 duōme
多么 duōme
de
难受 nánshòu
He didn't know that these words really made me feel uncomfortable while listening to them.
这些 zhèxiē
rén
huì
觉得 juéde
即使 jíshǐ
shuō
cuò
huà
le
即使 jíshǐ
伤害 shānghài
dào
别人 biérén
le
These people think that, "Even if I said the wrong thing, even if I hurt someone,
难道 nándào
这些 zhèxiē
语言 yǔyán
hái
值得 zhíde
我们 wǒmen
ài
ma
then is this language still worth loving for?
于是 yúshì
jiù
九零后 jiǔlínghòu
jiāo
gěi
我的 wǒde
这些 zhèxiē
huà
对待 duìdài
另外 lìngwài
tái
lǎo
电脑 diànnǎo
我的 wǒde
老板 lǎobǎn
So, I used the words that the young generation taught me on the other old computer: my boss.
我们 wǒmen
知道 zhīdào
这些 zhèxiē
r
究竟 jiūjìng
shì
cóng
哪儿 nǎr
lái
de
究竟 jiūjìng
shì
什么 shénme
意思 yìsi
We didn't even know where these words came from or the meaning.
这些 zhèxiē
shū
要么 yàome
就是 jiùshì
ràng
获得 huòdé
某种 mǒuzhǒng
知识 zhīshi
These books either let you obtain some kind of knowledge
这些 zhèxiē
劳苦 láokǔ
耕作 gēngzuò
de
底层 dǐcéng
人民 rénmín
挣扎 zhēngzhá
zài
生死 shēngsǐ
de
边缘 biānyuán
These underprivileged farmers are on the verge of life and death
ér
这些 zhèxiē
生老病死 shēnglǎobìngsǐ
一直 yīzhí
循环 xúnhuán
永远 yǒngyuǎn
dōu
miǎn
diào
and the cycle of life and death continues. It's unavoidable.
bèi
这些 zhèxiē
景象 jǐngxiàng
震撼 zhènhàn
到了 dàole
He was deeply affected by what he saw.
正是 zhèngshì
这些 zhèxiē
单身 dānshēn
人群 rénqún
不为人知 bùwéirénzhī
de
孤单 gūdān
痛苦 tòngkǔ
is the loneliness and pain suffered in secret by these singles.
今天 jīntiān
我们 wǒmen
jiù
认识 rènshi
wèi
专门 zhuānmén
负责 fùzé
mǎi
这些 zhèxiē
shí
cái
de
阿姨 āyí
Today, we will meet a woman who handles these ingredients specifically.
这些 zhèxiē
东西 dōngxi
还是 háishì
miào
de
素斋 sùzhāi
最好 zuìhǎo
chī
But of course, temples would have the most delicious vegetarian dishes.
我们 wǒmen
zài
第二次 dì'èrcì
zài
眼下 yǎnxià
鼻翼 bíyì
这些 zhèxiē
容易 róngyì
àn
chén
de
地方 dìfang
we need to apply it around dark areas such as under the eyes and nose
zuò
这些 zhèxiē
事情 shìqíng
de
意义 yìyì
yòu
zài
哪儿 nǎr
ne
What is the meaning of doing these things?
如果 rúguǒ
shuō
yào
因为 yīnwèi
这些 zhèxiē
事情 shìqíng
牵连 qiānlián
dào
自己 zìjǐ
的话 dehuà
Let's say, if I am scared that these things will affect me,
这些 zhèxiē
rén
shì
永远 yǒngyuǎn
没有 méiyǒu
希望 xīwàng
de
[Therefore] these people are always hopeless.
而且 érqiě
越来越 yuèláiyuè
hóng
但是 dànshì
这些 zhèxiē
不是 bùshì
bái
gěi
de
and your popularity just keeps increasing but it didn't just come like that.
huì
控制 kòngzhì
不了 bùliǎo
我的 wǒde
shǒu
转发 zhuǎnfā
这些 zhèxiē
I can't keep my hand from forwarding them.
借助 jièzhù
de
人气 rénqì
这些 zhèxiē
微博 wēibó
bèi
大量 dàliàng
转发 zhuǎnfā
With her popularity, these Weibo posts have been widely spread
ér
gèng
重要的是 zhòngyàodeshì
这些 zhèxiē
意念 yìniàn
bèi
接续 jiēxù
bèi
聚拢 jùlǒng
赋予 fùyǔ
xīn
de
价值 jiàzhí
and more importantly, these thoughts were followed through, gathered and given new value.
需要 xūyào
准备 zhǔnbèi
de
只有 zhǐyǒu
这些 zhèxiē
You only need to prepare these things.
所以 suǒyǐ
shuō
这些 zhèxiē
终端 zhōngduān
diàn
duì
ba
yào
gěi
他们 tāmen
赶快 gǎnkuài
sòng
That's why, these stores... I have to send them the goods as soon as possible.
yào
来看 láikàn
kàn
这些 zhèxiē
合作伙伴 hézuōhuǒbàn
r
I need to come and visit my business partners.
jiù
wèn
这些 zhèxiē
ma
ò
shì
shì
Don't we all ask these things? -Oh, right, right.
你们 nǐmen
这些 zhèxiē
家属 jiāshǔ
de
心情 xīnqíng
dōu
néng
理解 lǐjiě
You're his family. I understand your feelings,
所以 suǒyǐ
我们 wǒmen
现在 xiànzài
yào
jiù
中国 Zhōngguó
de
声音 shēngyīn
就是 jiùshì
需要 xūyào
这些 zhèxiē
各种各样 gèzhǒnggèyàng
de
声音 shēngyīn
xué
dào
So, now we need to save the music of China. We need to master these different kinds of sounds.
ò
你们 nǐmen
这些 zhèxiē
男人 nánrén
ò
jiù
知道 zhīdào
乱花钱 luànhuāqián
Oh, you men. All you know [how to do] is to spend money.
这些 zhèxiē
技能 jìnéng
未必 wèibì
huì
zài
未来 wèilái
de
人生 rénshēng
道路 dàolù
shàng
gěi
kǒu
fàn
chī
These skills might not help her to put food on her plate in the future.
这些 zhèxiē
血管 xuèguǎn
de
guǎn
yòu
hěn
báo
The walls of these blood vessels are very thin.
yòng
气枪 qìqiāng
a
bēng
bēng
bēng
人儿 rénr
a
这些 zhèxiē
We'd use the air gun. Bang bang bang, shooting clay figures, that kind of thing
然后 ránhòu
dāng
这些 zhèxiē
礼物 lǐwù
dōu
bǎi
zài
面前 miànqián
de
时候 shíhou
And then, when I presented these gifts in front of him,
这些 zhèxiē
许多 xǔduō
许多 xǔduō
de
细节 xìjié
In these, many, many details,
这些 zhèxiē
yào
xiān
zhòng
zhǎng
de
再... zài...
不会... bùhuì...
huì
With these, you need to plant them first. The ones that don't grow... it won't... won't.
这些 zhèxiē
xiǎo
dǒu
成为 chéngwéi
zhī
bǎi
shì
de
点缀 diǎnzhuì
zhī
These little hats have become ornaments for the dead branches.
这些 zhèxiē
dōu
chī
chī
liú
下来 xiàlai
de
果实 guǒshí
dōu
shì
可以 kěyǐ
栽种 zāizhòng
de
We can eat these and the seeds that remain can be planted.
其实 qíshí
这些 zhèxiē
dōu
yào
cóng
果实 guǒshí
开始 kāishǐ
布局 bùjú
Actually, it all started from arranging the fruit.
这些 zhèxiē
剪掉 jiǎndiào
继续 jìxù
ràng
zài
这边 zhèbiān
成长 chéngzhǎng
We cut these off and allow them to continue growing.
xiàng
这些 zhèxiē
cài
统统 tǒngtǒng
一样 yīyàng
It's the same with these vegetables.
这些 zhèxiē
dōu
shì
yào
chī
de
东西 dōngxi
These are all edible.
cái
一点点 yīdiǎndiǎn
de
cái
cóng
这些 zhèxiē
ne
教训 jiàoxun
当中 dāngzhōng
cái
领悟 lǐngwù
dào
每一 měiyī
jiàn
shì
踏踏实实 tātāshíshí
de
zuò
hǎo
did I, little by little, from these... lessons, understand that everything had to be done right.
每一 měiyī
jiàn
wèi
zuò
de
这些 zhèxiē
事情 shìqíng
ràng
得到 dédào
实惠 shíhuì
everything we do for them, should benefit them.
正是 zhèngshì
这些 zhèxiē
近乎 jìnhu
苛刻 kēkè
de
手工 shǒugōng
ràng
人们 rénmen
xīn
shēng
向往 xiàngwǎng
It's these kinds of demanding craftsmanship and technique that have won over the hearts of people
看看 kànkan
这些 zhèxiē
miè
wén
dēng
de
效果 xiàoguǒ
到底 dàodǐ
怎么样 zěnmeyàng
ne
Let's see how effective this anti-mosquito lamp is.