Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
农村
李子
lǐzi
柒
qī
出生
chūshēng
于
yú
四川
Sìchuān
绵阳
Miányáng
的
de
农村
nóngcūn
Li Ziqi was born in the countryside of Mianyang, Sichuan.
佳
jiā
梅
méi
是
shì
来自
láizì
上海
Shànghǎi
郊区
jiāoqū
农村
nóngcūn
的
de
一
yī
个
gè
年轻
niánqīng
妈妈
māma
Jia Mei is a young mother from the rural area of Shanghai.
我
wǒ
待
dāi
在
zài
农村
nóngcūn
已经
yǐjīng
七
qī
年
nián
了
le
I've been in the countryside for seven years.
应该
yīnggāi
是
shì
把
bǎ
新
xīn
的
de
理念
lǐniàn
新
xīn
的
de
思想
sīxiǎng
带到
dàidào
农村
nóngcūn
来
lái
we should bring new concepts and thinking to the villages.
我们
wǒmen
觉得
juéde
真正
zhēnzhèng
想要
xiǎngyào
改变
gǎibiàn
农村
nóngcūn
We think that in order to really change the countryside,
在
zài
农村
nóngcūn
包括
bāokuò
你的
nǐde
吃穿
chīchuān
用
yòng
全都
quándōu
是
shì
很
hěn
单调
dāndiào
的
de
一种
yīzhǒng
生活方式
shēnghuófāngshì
In the country, everything, including what you wear, eat, and use, is very simple.
我们
wǒmen
在
zài
农村
nóngcūn
不
bù
仅仅
jǐnjǐn
帮
bāng
合作社
hézuòshè
村民
cūnmín
做
zuò
产业
chǎnyè
增
zēng
收
shōu
We are not only helping the villagers to earn more income,
是
shì
一
yī
个
gè
农村
nóngcūn
的
de
It's a small village.
我
wǒ
真
zhēn
的
de
能够
nénggòu
感到
gǎndào
来自
láizì
黄土
huángtǔ
以
yǐ
摇滚
yáogǔn
农村
nóngcūn
与
yǔ
城市
chéngshì
I can truly feel the rock music that comes from the rural community... the village and the city (coming together)
农村
nóngcūn
嘛
ma
她
tā
可能
kěnéng
是
shì
要
yào
干嘛
gànmá
她
tā
就
jiù
趟
tāng
着
zhe
凉
liáng
水
shuǐ
吧
ba
唧
jī
吧
ba
唧
jī
In the village, she could have been... she stepped in cold water... like this...
好像
hǎoxiàng
是
shì
一
yī
个
gè
农村
nóngcūn
的
de
一
yī
个
gè
四十多
sìshíduō
岁
suì
的
de
一
yī
个
gè
妇女
fùnǚ
嗯
en
I think it was, in the village, a 40-year-old woman. -Yes.
就是
jiùshì
城市
chéngshì
和
hé
农村
nóngcūn
的
de
教育
jiàoyù
资源
Zīyuán
不公平
bùgōngpíng
立足点
lìzúdiǎn
的
de
平等
píngděng
呢
ne
Education resources in cities and villages are unequal. -More equal footing.
是
shì
城市
chéngshì
和
hé
农村
nóngcūn
的
de
问题
wèntí
It's a city versus village problem.
但是
dànshì
你
nǐ
想
xiǎng
农村
nóngcūn
的
de
孩子
háizi
能够
nénggòu
付
fù
得
de
起
qǐ
这些
zhèxiē
钱
qián
吗
ma
but do you think children from the villages can afford this?
哎
āi
我
wǒ
不是
bùshì
说
shuō
歧视
qíshì
农村
nóngcūn
的
de
孩子
háizi
或是
huòshì
怎么样
zěnmeyàng
Hey, I'm not saying they're discriminating against children from villages or anything like that,
showing 1-15 of many
农村
nóngcūn
孩子
háizi
我们
wǒmen
我们
wǒmen
是不是
shìbùshì
要
yào
多
duō
收
shōu
一点
yīdiǎn
Children from the villages, do we enroll more of them?
带有
dàiyǒu
有色
yǒusè
的
de
眼光
yǎnguāng
看
kàn
农村
nóngcūn
的
de
孩子
háizi
treating a child from the village with bias.
城市
chéngshì
跟
gēn
农村
nóngcūn
的
de
这个
zhège
发展
fāzhǎn
的
de
这个
zhège
差距
chājù
啊
a
逐步
zhúbù
的
de
拉
lā
大有
dàyǒu
关系
guānxì
This disparity in development between city and village and this disparity's gradual growth.
在
zài
班上
bānshàng
你
nǐ
看
kàn
来自
láizì
农村
nóngcūn
的
de
孩子
háizi
逐年
zhúnián
的
de
减少
jiǎnshǎo
In class, you'd see less and less children from the villages with each year.
希望
xīwàng
我
wǒ
在
zài
上课
shàngkè
的
de
时候
shíhou
看
kàn
到
dào
班
bān
里面
lǐmiàn
来自
láizì
农村
nóngcūn
的
de
孩子
háizi
会变
huìbiàn
得
de
多
duō
一些
yīxiē
I hope to see, when I'm in class, more children from the villages."
包括
bāokuò
为
wèi
中西部
zhōngxībù
地区
dìqū
农村
nóngcūn
小学
xiǎoxué
捐赠
juānzèng
优秀
yōuxiù
儿童
értóng
读物
dúwù
includes donating quality children's reading material to China's Central and Western regions,
从
cóng
关注
guānzhù
农村
nóngcūn
儿童
értóng
教育
jiàoyù
的
de
起点
qǐdiǎn
公平
gōngpíng
转向
zhuǎnxiàng
过程
guòchéng
公平
gōngpíng
From taking interest in equal education for countryside children to equality in the process,
为
wèi
农村
nóngcūn
小学
xiǎoxué
培训
péixùn
阅读
yuèdú
教师
jiàoshī
providing training to reading teachers in elementary schools in the villages
其
qí
使命
shǐmìng
是
shì
帮助
bāngzhù
农村
nóngcūn
少年
shàonián
儿童
értóng
多
duō
读书
dúshū
Its mission is to help youths and children from the village to read more,
从
cóng
对
duì
农村
nóngcūn
儿童
értóng
的
de
物质
wùzhì
资助
zīzhù
转向
zhuǎnxiàng
精神
jīngshén
层面
céngmiàn
的
de
丰富
fēngfù
from helping countryside children financially to raising their spirits,
占
zhàn
全国
quánguó
儿童
értóng
总数
zǒngshù
百分之
bǎifēnzhī
七十
qīshí
的
de
农村
nóngcūn
儿童
értóng
70% of the entire country's children are from the villages,
让
ràng
农村
nóngcūn
儿童
értóng
从此
cóngcǐ
学会
xuéhuì
阅读
yuèdú
has allowed children from the villages to learn how to read
农村
nóngcūn
上涨
shàngzhǎng
百分之
bǎifēnzhī
1.9
1.9
and 1.9 percent rose in rural areas.
是
shì
垂直
chuízhí
好在
hǎozài
我们
wǒmen
住
zhù
在
zài
农村
nóngcūn
这
zhè
一
yī
公里
gōnglǐ
之内
zhīnèi
也
yě
没
méi
多少
duōshao
人
rén
Is it going upwards? Luckily, we stay on a farm. Therefore, there are not many people within this one kilometer.
给
gěi
的
de
是
shì
农村
nóngcūn
小学
xiǎoxué
农村
nóngcūn
小学
xiǎoxué
瞅
chǒu
着
zhe
这个
zhège
农村
nóngcūn
小学
xiǎoxué
was given to a rural primary school. A rural primary school, looking at this school,