Yabla video uses of 花圈

改天 gǎitiān
应该 yīnggāi
sòng
花圈 huāquān
Someday I'll send you a wreath too.
āi
zhè
一下 yīxià
jiù
觉得 juéde
shǎ
le
jiù
gēn
当年 dāngnián
sòng
什么 shénme
花圈 huāquān
似的 shìde
zhè
说出 shuōchū
zuǐ
jiù
觉得 juéde
特别 tèbié
shǎ
I felt so stupid at that moment, when I gave a wreath, it was pretty embarassing when it was said out loud.
shù
huā
a
huā
lán
a
花圈 huāquān
r
a
zhè
意思 yìsi
jiù
不一样 bùyīyàng
a
A bunch of flowers, a basket of flowers, a wreath of flowers. They all have different meanings.
huā
lán
shuō
chéng
花圈 huāquān
Instead of saying a basket of flowers, I said a wreath of flowers [usually used at funerals].
huā
lán
花圈 huāquān
fēn
de
清楚 qīngchu
着呢 zhene
zài
忘不了 wàngbùliǎo
A basket of flowers, a wreath of flowers, I knew the difference. I never again forgot.
huā
lán
shuō
chéng
花圈 huāquān
I said "wreath" instead of "flower basket."