Yabla video uses of 自己

shuō
dōu
这么 zhème
男人 nánrén
le
hái
这么 zhème
依赖 yīlài
自己 zìjǐ
de
妈妈 māma
You say that you're a grown man, but you rely so much on your mom.
kàn
dào
有人 yǒurén
mài
自己 zìjǐ
bèi
bào
dùn
只要 zhǐyào
liǎng
qiān
I saw someone buy a ticket to be beaten up for two thousand five hundred.
yào
cóng
百万 bǎiwàn
tíng
还是 háishì
mǎi
一套 yītào
动画片 dònghuàpiān
自己 zìjǐ
kàn
ba
See, from five million years... -Stop, I'll just buy a copy of the cartoon and watch.
觉得 juéde
为什么 wèishénme
hěn
duō
rén
huì
ài
shàng
一个 yīgè
不是 bùshì
自己 zìjǐ
出生地 chūshēngdì
de
城市 chéngshì
a
Why do you think many people will come to love a city that they weren't born in?
然后 ránhòu
ne
jiù
自己 zìjǐ
zài
QQ QQ
shàng
zhǎo
Then I looked it up on QQ.
zài
增强 zēngqiáng
自己 zìjǐ
de
体质 tǐzhì
and get a stronger body.
由于 yóuyú
无法 wúfǎ
表达 biǎodá
清楚 qīngchu
到底 dàodǐ
shì
出于 chūyú
自己 zìjǐ
de
愿望 yuànwàng
还是 háishì
cóng
尊重 zūnzhòng
父母 fùmǔ
de
角度 jiǎodù
lái
做出 zuòchū
决定 juédìng
Since he was not able to express whether the choice was out of his own wishes, or respect for his parents,
dāng
有了 yǒule
自己 zìjǐ
de
孩子 háizi
基本上 jīběnshang
我们的 wǒmende
感情 gǎnqíng
de
天平 tiānpíng
一定 yīdìng
shì
倾向 qīngxiàng
孩子 háizi
When you have your own kids, your feelings will always be in favor of them.
这时 zhèshí
hòu
已经 yǐjīng
无法 wúfǎ
yòng
语言 yǔyán
lái
表达 biǎodá
自己 zìjǐ
At this point, they can't even use words to express themselves
huì
改变 gǎibiàn
自己 zìjǐ
de
立场 lìchǎng
ma
Would you change your position?
自己 zìjǐ
全部 quánbù
de
ài
精力 jīnglì
fàng
zài
孩子 háizi
身上 shēnshang
shì
理所当然 lǐsuǒdāngrán
de
事情 shìqíng
Therefore, putting all of her efforts and love into her kid is reasonable.
zhí
miàn
自己 zìjǐ
de
得失 déshī
shì
duì
自我 zìwǒ
de
一种 yīzhǒng
深刻 shēnkè
反思 fǎnsī
facing your own loss helps you think in a deeper dimension.
zài
huì
kàn
dào
自己 zìjǐ
de
大便 dàbiàn
You'll never see your own poop.
dōu
shì
镜子 jìngzi
jiù
感觉 gǎnjué
自己 zìjǐ
进入 jìnrù
le
不一样 bùyīyàng
de
空间 kōngjiān
一样 yīyàng
There are mirrors all around. I feel that I'm in a different space
bìng
xiàng
他人 tārén
表达 biǎodá
自己 zìjǐ
de
立场 lìchǎng
决定 juédìng
Choose and express your own thoughts.
showing 1-15 of many
加油 jiāyóu
必须 bìxū
a
zhè
事关 shìguān
自己 zìjǐ
是不是 shìbùshì
男人 nánrén
de
问题 wèntí
gēn
shuō
Work hard. -For sure. This is a matter of whether you're a man or not.
就是 jiùshì
那些 nàxiē
qián
留给 liúgěi
自己 zìjǐ
huā
Please save the money for yourselves.
答应 dāying
你们 nǐmen
一定 yīdìng
huì
kào
自己 zìjǐ
de
实力 shílì
进步 jìnbù
de
I promise you that I will work hard,
quán
kào
自己 zìjǐ
de
努力 nǔlì
进步 jìnbù
de
because I worked hard.
比如 bǐrú
一天 yītiān
上班 shàngbān
de
rén
他们 tāmen
可能 kěnéng
白天 báitiān
jiù
xiǎng
de
shì
自己 zìjǐ
应该 yīnggāi
要说 yàoshuō
de
那些 nàxiē
huà
Like those people who go to work, they might have to say the words that they should say.
就是 jiùshì
他们 tāmen
yào
自己 zìjǐ
gǎn
出来 chūlái
de
时候 shíhou
jiù
gǎn
出来 chūlái
They'll come out when they want to.
āi
máng
de
时候 shíhou
māo
jiù
自己 zìjǐ
wán
When I'm busy, the cat plays by himself.
zài
美国 Měiguó
种地 zhòngdì
shì
第一次 dìyīcì
自己 zìjǐ
chī
自己 zìjǐ
zhòng
出来 chūlái
de
东西 dōngxi
When I was farming in the U.S., I'd tried eating the food that I grew for the first time.
[会 [huì
觉得 juéde
自己 zìjǐ
hěn
吗] ma]
[Do you feel you are "dirt" [outdated]?]
dàn
记得 jìde
cóng
kuà
chū
第一步 dìyībù
开始 kāishǐ
jiù
zhǐ
zǒu
zài
自己 zìjǐ
相信 xiāngxìn
de
路上 lùshang
However, I remember starting from my very first step. I only walk toward what I believe in.
[他们 [tāmen
yòng
自己 zìjǐ
微薄的 wēibóde
力量 lìliang
努力 nǔlì
点亮 diǎnliàng
孩子们 háizimen
de
希望 xīwàng
成全 chéngquán
孩子们 háizimen
de
梦想] mèngxiǎng]
[They try their best to give the children hope and help them pursue their dreams.]
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
shì
将来 jiānglái
通过 tōngguò
自己 zìjǐ
de
努力 nǔlì
kǎo
心仪 xīnyí
de
大学 dàxué
并且 bìngqiě
找到 zhǎodào
理想 lǐxiǎng
de
工作 gōngzuò
My dream is to get into my dream university and get a good job.
可以 kěyǐ
jiù
通过 tōngguò
自己 zìjǐ
de
努力 nǔlì
jiù
zǒu
出来 chūlái
I can step out of my bubble through hard work.
dōu
shì
ràng
自己 zìjǐ
写完 xiěwán
作业 zuòyè
然后 ránhòu
jiù
ràng
我去 wǒqù
土豆 tǔdòu
I usually finish my homework, then go to the field to dig up potatoes.”
[用 [yòng
自己 zìjǐ
de
汗水 hànshuǐ
huàn
de
fèn
值得 zhíde
尊重 zūnzhòng
de
收入] shōurù]
[Use your sweat to earn a respectable salary.]
然后 ránhòu
dōu
kàn
chī
然后 ránhòu
自己 zìjǐ
不能 bùnéng
chī
jiù
hěn
难过 nánguò
I look at food all day, but can't eat it myself. I feel sad.
jiù
jiù
le
还是 háishì
非常 fēicháng
duì
自己 zìjǐ
不满意 bùmǎnyì
She just took it. I'm not satisfied with myself.
认为 rènwéi
自己 zìjǐ
zuò
de
zhè
jiàn
事情 shìqíng
néng
gēn
我们的 wǒmende
民族 mínzú
传承 chuánchéng
相关 xiāngguān
de
东西 dōngxi
yǒu
契合 qìhé
结合 jiéhé
I think what I am doing allows us to relate back to our national heritage.
èr
líng
nián
de
一月 yīyuè
六号 liùhào
kāi
le
chǎng
自己 zìjǐ
de
汉字字体 hànzìzìtǐ
发布会 fābùhuì
On January 6, 2018, I held a Chinese character font press conference.
自己 zìjǐ
de
liǎng
tào
推广 tuīguǎng
出来 chūlái
gěi
大家 dàjiā
使用 shǐyòng
I showcased the two sets of fonts that I've designed for public use.
所以 suǒyǐ
自己 zìjǐ
平时 píngshí
huì
经常 jīngcháng
xiē
旧书 jiùshū
摊儿 tānr
So, I often go to old bookstores
随着 suízhe
自己 zìjǐ
zuò
de
gèng
熟练 shúliàn
能够 nénggòu
达到 dádào
每天 měitiān
六十 liùshí
de
效率 xiàolǜ
As I got more experience, I was able to make fifty to sixty words per day.
shì
我们 wǒmen
中国人 Zhōngguórén
自己 zìjǐ
de
shì
承载 chéngzài
信息 xìnxī
de
载体 zàitǐ
It belongs to us, the Chinese people, and is the carrier of information.
zài
哪怕 nǎpà
shì
小票 xiǎopiào
或者 huòzhě
shì
bāo
装袋 zhuāngdài
上都 Shàngdū
可以 kěyǐ
绘画 huìhuà
自己 zìjǐ
de
字体 zìtǐ
I'll even draw on the receipt or the package.
èr
líng
liù
nián
de
时候 shíhou
自己 zìjǐ
开始 kāishǐ
一个人 yīgèrén
字体 zìtǐ
创业 chuàngyè
In 2016, I started a personal font business.
可以 kěyǐ
zhàn
zài
自己 zìjǐ
de
位置 wèizhi
shàng
投入 tóurù
关注 guānzhù
做出 zuòchū
改变 gǎibiàn
You can stand in your own position and focus on making changes.
通过 tōngguò
wèi
更多 gèngduō
别人 biérén
创造 chuàngzào
价值 jiàzhí
ér
最终 zuìzhōng
发现 fāxiàn
自己 zìjǐ
de
价值 jiàzhí
find your own value by creating values for other people.
这个 zhège
就是 jiùshì
浪费 làngfèi
自己 zìjǐ
zhè
tàng
旅程 lǚchéng
最好 zuìhǎo
最好 zuìhǎo
de
方式 fāngshì
This is the best way not to waste yourself/your talents.
shì
我们 wǒmen
可以 kěyǐ
zhàn
zài
自己 zìjǐ
de
位置 wèizhi
shàng
lái
尽量 jǐnliàng
de
wèi
这个 zhège
星球 xīngqiú
自然 zìrán
作出 zuòchū
一些 yīxiē
平衡 pínghéng
We can try to help create a balance between this planet and nature.
měi
shì
měi
但是 dànshì
自己 zìjǐ
可能 kěnéng
不是 bùshì
shuō
xīn
欣赏 xīnshǎng
不了 bùliǎo
She is beautiful, but I can't appreciate her.
变成 biànchéng
自己 zìjǐ
sān
nián
qián
xiǎng
不敢 bùgǎn
xiǎng
de
rén
I've changed into this person that I had not imagined myself to be three years ago.
变成 biànchéng
这个 zhège
yǒu
勇气 yǒngqì
zhàn
shàng
勇气 yǒngqì
tái
de
自己 zìjǐ
and brave person who can stand on this courageous stage.
因为 yīnwèi
duì
自己 zìjǐ
de
学习 xuéxí
不是 bùshì
hěn
主动 zhǔdòng
de
rén
Because I am not a very active person in my own studies.
因为 yīnwèi
才能 cáinéng
变成 biànchéng
现在 xiànzài
这个 zhège
乐观 lèguān
de
自己 zìjǐ
Because of him, I became this positive
这样 zhèyàng
他们 tāmen
jiù
可以 kěyǐ
duō
huā
一些 yīxiē
时间 shíjiān
fàng
zài
自己 zìjǐ
身上 shēnshang
This way, they can spend more time by themselves.
希望 xīwàng
妈妈 māma
好好 hǎohǎo
de
ài
自己 zìjǐ
I hope that Mom can take good care of herself,
什么 shénme
xiāo
水果 shuǐguǒ
a
衣服 yīfu
洗碗 xǐwǎn
做菜 zuòcài
dōu
可以 kěyǐ
自己 zìjǐ
zuò
You can prepare your own fruit, get your own clothes, wash dishes and cook.
mài
西瓜 xīguā
de
dōu
shuō
自己 zìjǐ
jiā
guā
tián
The seller of watermelon always says that his watermelon is sweet.
o
自己 zìjǐ
出去 chūqù
转转 zhuànzhuan
No, I'll just take a walk by myself.
好像 hǎoxiàng
自己 zìjǐ
shì
就是 jiùshì
好像 hǎoxiàng
自己 zìjǐ
jiù
永远 yǒngyuǎn
dōu
达不到 dábùdào
那个 nàge
标准 biāozhǔn
And you will never be able to reach that standard yourself.
但是 dànshì
没有办法 méiyǒubànfǎ
控制 kòngzhì
自己 zìjǐ
but I can't control myself.
但是 dànshì
如果 rúguǒ
yào
wèn
为什么 wèishénme
喜欢 xǐhuan
pàng
de
自己 zìjǐ
If you ask me why I don't like to be fat, that's because...
jiù
感觉 gǎnjué
自己 zìjǐ
原来 yuánlái
可以 kěyǐ
gēn
别人 biérén
一样 yīyàng
I suddenly felt that I could be like everyone else.
然后 ránhòu
那天 nàtiān
ne
穿 chuān
le
就是 jiùshì
自己 zìjǐ
de
比基尼 bǐjīní
So, I put on my bikini that day.
duì
自己 zìjǐ
de
要求 yāoqiú
就是 jiùshì
变态 biàntài
de
gāo
I was extremely strict with myself.
拍照 pāizhào
piàn
a
喜欢 xǐhuan
展现 zhǎnxiàn
自己 zìjǐ
le
take photos and show myself off,
但是 dànshì
每次 měicì
shì
wán
之后 zhīhòu
dōu
觉得 juéde
自己 zìjǐ
穿上 chuānshang
特别 tèbié
de
难看 nánkàn
However, I realized that I looked horrible every time I put them on.
崩溃 bēngkuì
崩溃 bēngkuì
jiù
完全 wánquán
不能 bùnéng
接受 jiēshòu
自己 zìjǐ
pàng
I was shocked and couldn't handle myself being fat.
gěi
自己 zìjǐ
设置 shèzhì
环球 huánqiú
de
路线 lùxiàn
I set up a route around the world,
但是 dànshì
觉得 juéde
shì
zài
yòng
自己 zìjǐ
de
双手 shuāngshǒu
lái
创造 chuàngzào
自己 zìjǐ
美好 měihǎo
de
生活 shēnghuó
but I feel that I am using my own hands to create my own wonderful life.
fēn
jiǎn
wán
快递 kuàidì
jiù
知道了 zhīdàole
自己 zìjǐ
一天 yītiān
de
路程 lùchéng
I can figure out my trip after sorting through the packages.
但是 dànshì
觉得 juéde
shì
zài
yòng
自己 zìjǐ
de
双手 shuāngshǒu
lái
创造 chuàngzào
I feel that I am using my own hands to create.
还是 háishì
能够 nénggòu
感觉到 gǎnjuédào
古人 gǔrén
zài
表达 biǎodá
自己 zìjǐ
de
时候 shíhou
you can still feel that the manner in which ancient people expressed themselves
zài
这个 zhège
客观 kèguān
自己 zìjǐ
de
感情 gǎnqíng
之间 zhījiān
jiù
liú
le
缝隙 fèngxì
There's a gap between the objectivity and my own feelings.
shuō
自己 zìjǐ
shì
巫山 Wūshān
zhī
并且 bìngqiě
想要 xiǎngyào
shuì
The woman said that she was the daughter of Wu Shan and wanted to sleep with him.
就是 jiùshì
cāng
hǎi
巫山 Wūshān
lái
比喻 bǐyù
chéng
自己 zìjǐ
de
妻子 qīzi
Wéi
cóng
He used the ocean and Wu Shan to compare to his wife, Wei Cong.
不用 bùyòng
自己 zìjǐ
bèi
de
No, I got my own.
hái
反而 fǎn'ér
ràng
自己 zìjǐ
hěn
恼火 nǎohuǒ
but that actually angered me.
然后 ránhòu
接着 jiēzhe
hái
yào
zǒu
dào
楼下 lóuxià
自己 zìjǐ
去取 qùqǔ
外卖 wàimài
Then, I had to walk downstairs to grab my delivery.
正式 zhèngshì
lái
介绍 jièshào
一下 yīxià
自己 zìjǐ
Let me introduce myself properly.
我们 wǒmen
希望 xīwàng
设计师 shèjìshī
自己 zìjǐ
发现 fāxiàn
身边 shēnbiān
de
小店 xiǎodiàn
We wanted the designers to discover these stores around them
所以 suǒyǐ
自己 zìjǐ
kāi
一家 yījiā
这样 zhèyàng
de
素食 sùshí
体验 tǐyàn
空间 kōngjiān
lái
gēn
更多 gèngduō
朋友 péngyou
de
分享 fēnxiǎng
we wanted to open a place like this to share the experience of being a vegetarian.
jiù
忘记 wàngjì
le
自己 zìjǐ
de
年龄 niánlíng
I forget about my age.
然后 ránhòu
gěi
自己 zìjǐ
pāi
zhāng
自拍 zìpāi
and take a selfie.
好像 hǎoxiàng
自己 zìjǐ
shì
这样 zhèyàng
de
It seems like we are also like that.
曾经 céngjīng
幻想 huànxiǎng
guò
就是 jiùshì
自己 zìjǐ
以后 yǐhòu
le
以后 yǐhòu
I even imagine that when I die,
当时 dāngshí
考虑 kǎolǜ
是不是 shìbùshì
就是 jiùshì
自己 zìjǐ
zhǎo
一块 yīkuài
At the time, I was thinking whether I should find a piece of land or not.
虽然 suīrán
qián
duō
但是 dànshì
我们 wǒmen
xiǎng
我们 wǒmen
yǒu
自己 zìjǐ
de
怎么 zěnme
jiǎng
yǒu
zhè
fèn
工作 gōngzuò
le
Even though we don't earn a lot of money, at least we had a job.
zài
这里 zhèlǐ
ne
比较 bǐjiào
开心 kāixīn
我们 wǒmen
xiàng
自己 zìjǐ
家里 jiālǐ
rén
一样 yīyàng
de
It's happy here as we are like a family.
何必 hébì
gěi
自己 zìjǐ
沉迷 chénmí
de
机会 jīhuì
Why should you give yourself a chance to get addicted?
o
我们 wǒmen
xiǎng
表达 biǎodá
自己 zìjǐ
de
心声 xīnshēng
de
时候 shíhou
shì
那么 nàme
de
无能 wúnéng
Oh, we are so incompetent when we want to express ourselves.
zài
观察 guānchá
他们的 tāmende
时候 shíhou
我们 wǒmen
jiù
néng
意识 yìshí
dào
自己 zìjǐ
病重 bìngzhòng
dào
什么 shénme
程度 chéngdù
When we observe them, we can realize how ill we are.
比方说 bǐfangshuō
我们 wǒmen
自己 zìjǐ
de
内心 nèixīn
For example, we and our hearts,
自己 zìjǐ
a
两面 liǎngmiàn
Like me, I have two sides,
完全 wánquán
依靠 yīkào
自己 zìjǐ
天赋 tiānfù
创作 chuàngzuò
de
这些 zhèxiē
原生 yuánshēng
艺术家 yìshùjiā
They were artists who completely relied on their own talents.
希望 xīwàng
他们 tāmen
可以 kěyǐ
通过 tōngguò
自己 zìjǐ
de
劳动 láodòng
获得 huòdé
回报 huíbào
We hope that they can get their reward through hard work
但是 dànshì
现在 xiànzài
她们 tāmen
感觉 gǎnjué
自己 zìjǐ
yǒu
fèn
事业 shìyè
zuò
duì
But now, they feel that they have a business to run. -Yes.
不是 bùshì
shuō
yào
liàn
jiù
自己 zìjǐ
chéng
wèi
著名 zhùmíng
de
摄影师 shèyǐngshī
It's not like I am training myself to become a photographer,
jìn
现在 xiànzài
自己 zìjǐ
所能 suǒnéng
留住 liúzhù
yòu
yòu
现在 xiànzài
最好 zuìhǎo
de
时候 shíhou
We just want to keep the best of You You in the present.
妈妈 māma
shì
自己 zìjǐ
打造 dǎzào
chéng
著名 zhùmíng
de
搭配 dāpèi
shī
and Mommy's not trying to become a famous stylist.
自己 zìjǐ
倒是 dàoshi
没有 méiyǒu
任何 rènhé
就是 jiùshì
固定 gùdìng
de
东西 dōngxi
I don't really have anything that is set.
jiù
自己 zìjǐ
摸索 mōsuo
She would try to figure it out herself.
这个 zhège
也不 yěbù
专业 zhuānyè
就是 jiùshì
自己 zìjǐ
摸索 mōsuo
zhe
xiā
瞎弄 xiānòng
This is not professional. I am just trying to figure things out by myself.
自己 zìjǐ
喜欢 xǐhuan
zuò
这个 zhège
事情 shìqíng
jiù
一定 yīdìng
从头 cóngtóu
zuò
到底 dàodǐ
If you have found something that you like to do, you'll need to continue and stick with it.
所以 suǒyǐ
当时 dāngshí
感觉 gǎnjué
自己 zìjǐ
zuò
de
事情 shìqíng
并不 bìngbù
zhǐ
关乎 guānhū
自己 zìjǐ
zuò
de
事情 shìqíng
At the time, I felt that I was not doing it just for myself.