Yabla video uses of 老外

我们 wǒmen
正好 zhènghǎo
zhǎo
zài
北京 Běijīng
de
老外 lǎowài
朋友 péngyou
wèn
一下 yīxià
他们的 tāmende
heart heart
zài
哪里 nǎlǐ
Now we will go find friends I met when I was in Beijing and ask them where their heart is.
没有 méiyǒu
看不起 kànbuqǐ
觉得 juéde
上海 Shànghǎi
老外 lǎowài
dōu
看不起 kànbuqǐ
我们 wǒmen
I don't look down on them, I think Shanghai foreigners all look down on us.
是不是 shìbùshì
zài
北京 Běijīng
是不是 shìbùshì
看不起 kànbuqǐ
我们 wǒmen
这些 zhèxiē
上海 Shànghǎi
de
老外 lǎowài
Is it in Beijing? See if they look down on us Shanghai foreigners.
jiù
xiǎng
wèn
是不是 shìbùshì
看不起 kànbuqǐ
上海 Shànghǎi
老外 lǎowài
I just want to ask you. Do you look down on Shanghai foreigners?
就是 jiùshì
上海 Shànghǎi
老外 lǎowài
所以 suǒyǐ
shì
看不起 kànbuqǐ
I'm a Shanghai foreigner, so I look down on him.
是不是 shìbùshì
看不起 kànbuqǐ
上海 Shànghǎi
老外 lǎowài
Do you look down on Shanghai foreigners?
[你 [nǐ
为什么 wèishénme
bēi
shàng
xiǎo
书包 shūbāo
háng
háng
chū
老外 lǎowài
支教 zhījiào
篇] piān]
[Why are you carrying your little bookbag? Foreigner from a Different Industry: Teaching in Rural China]
没事儿 méishìr
送餐 sòngcān
送餐 sòngcān
就是 jiùshì
送餐 sòngcān
老外 lǎowài
中国人 Zhōngguórén
dōu
为了 wèile
服务 fúwù
ba
It's OK. Delivery is delivery. It's all about service, whether it's foreign or Chinese.
老外 lǎowài
怎么 zěnme
送餐 sòngcān
de
la
Why is a foreigner making the delivery?
shì
觉得 juéde
老外 lǎowài
zuò
音乐 yīnyuè
毕竟 bìjìng
xiàng
我们 wǒmen
现在 xiànzài
de
爵士 juéshì
a
I think when foreigners make music, like jazz...
zài
这种 zhèzhǒng
上海 Shànghǎi
rén
de
想法 xiǎngfǎ
me
最好 zuìhǎo
zài
这种 zhèzhǒng
老外 lǎowài
de
企业 qǐyè
里面 lǐmiàn
duì
ba
For us Shanghainese, the ideal job is to work in a foreign company.
老外 lǎowài
dào
上海 Shànghǎi
lái
le
You are a foreigner. You just arrived to Shanghai.
yóu
外国人 wàiguórén
表演 biǎoyǎn
de
小品《 xiǎopǐn"
归》 guī"
ràng
我们 wǒmen
认识 rènshi
le
名叫 míngjiào
大山 Dàshān
de
老外 lǎowài
a skit performed by foreigners called "Night Return" introduced us to a foreigner called Dashan.
但是 dànshì
这个 zhège
相声 xiàngsheng
不是 bùshì
一般 yībān
de
相声 xiàngsheng
因为 yīnwèi
我们 wǒmen
shì
老外 lǎowài
shuō
相声 xiàngsheng
But since we are four foreigners, it will not be just any ordinary crosstalk.
有点 yǒudiǎn
老外 lǎowài
de
感觉 gǎnjué
She speaks like a foreigner.
showing 1-15 of many
jiù
xiàng
我们 wǒmen
常常 chángcháng
kàn
dào
老外 lǎowài
de
jiā
里面 lǐmiàn
One example would be that when you step into the homes of foreigners,
海纳百川, hǎinàbǎichuān,
yuè
lái
yuè
duō
老外, lǎowài,
国际 guójì
都市 dūshì
de
发展 fāzhǎn
zhèng
de
lǎo
kuài
Where the rivers reach the sea, more and more foreigners, an international metropolis with development that is truly fast