Yabla video uses of

一旦 yīdàn
zuò
de
不好 bùhǎo
继母 jìmǔ
jiù
zhuài
zhe
de
头发 tóufa
wǎng
水沟 shuǐgōu
àn
If she didn't do a good job, her stepmother would drag her by her hair and push it into a ditch.
欢迎 huānyíng
来到《 láidào"
名人 míngrén
巷》 xiàng"
关注 guānzhù
dài
了解 liǎojiě
名人 míngrén
背后 bèihòu
de
故事 gùshi
Welcome to "Celebrity Alley." Follow me as I help you get to know the stories of famous people.
爷爷 yéye
奶奶 nǎinai
kàn
孙女 sūnnǚ
bèi
虐待 nüèdài
chéng
那样 nàyàng
心疼 xīnténg
de
不行 bùxíng
Her grandfather and grandmother, seeing their granddaughter abused, were completely distraught,
píng
zhe
chāo
qiáng
de
生活 shēnghuó
能力 nénglì
zài
国内外 guónèiwài
shōu
huò
gāo
人气 rénqì
With (her) super strong survival skills, (she's) gained popularity at home and abroad.
这个 zhège
时候 shíhou
难免 nánmiǎn
huì
yǒu
duì
熟悉 shúxī
de
rén
wèn
In this moment, it's inevitable that those not familiar with her would ask,
唯一 wéiyī
有一点儿 yǒuyīdiǎnr
价值 jiàzhí
de
就是 jiùshì
可以 kěyǐ
干活 gànhuó
The only thing (about her) that held any value, was that she could work.
那个 nàge
时候 shíhou
zuì
期待 qīdài
de
就是 jiùshì
xià
雨天 yǔtiān
During that time, what she looked forward to most were rainy days.
这位 zhèwèi
不食人间烟火 bùshírénjiānyānhuǒ
de
仙女 xiānnǚ
què
有着 yǒuzhe
灰姑娘 Huīgūniang
bān
de
童年 tóngnián
This unworldly fairy maiden had a Cinderella-esque childhood.
李子 lǐzi
出生 chūshēng
四川 Sìchuān
绵阳 Miányáng
de
农村 nóngcūn
Li Ziqi was born in the countryside of Mianyang, Sichuan.
那么 nàme
当然 dāngrán
ràng
de
第一 dìyī
míng
肯定 kěndìng
shì
sitting at first place is no other than Li Ziqi.
zài
hěn
xiǎo
de
时候 shíhou
父母 fùmǔ
离异 líyì
When she was young, her parents divorced.
yòng
de
yuán
huà
就是 jiùshì
In her exact words:
shì
měi
tuán
sòng
电台 diàntái
de
那个 nàge
ma
Are you the one who's delivering my Meituan order to the radio station?
广播 guǎngbō
大王 dàwáng
dào
广播 guǎngbō
大楼 dàlóu
de
dào
广播电台 guǎngbōdiàntái
Guangbo Dawang. To the broadcasting building. The broadcast station.
shì
diǎn
de
直接 zhíjiē
拿走 názǒu
不用 bùyòng
sòng
I ordered it. I'll go get it myself. You don't need to deliver it.
showing 1-15 of many
然后 ránhòu
记住 jìzhu
这个 zhège
超级 chāojí
特别 tèbié
超级 chāojí
特殊 tèshū
de
cān
And I'll remember this super special, super exceptional meal.
duì
duì
duì
那个 nàge
shì
diǎn
de
不用 bùyòng
sòng
Right, right. I ordered that one. No need to deliver it.
不是 bùshì
不送 bùsòng
de
a
电台? diàntái?
No, we don't deliver. Radio station?
shì
想象 xiǎngxiàng
早上 zǎoshang
yòu
néng
kàn
dào
孩子们 háizimen
可爱 kě'ài
de
笑脸 xiàoliǎn
are you imagining in the morning being able to see the cute smiles of children,
想象 xiǎngxiàng
早晨 zǎochén
起床 qǐchuáng
shì
bào
zhe
积极 jījí
正面 zhèngmiàn
de
心态 xīntài
Imagine getting up in the morning with a positive attitude.
想象 xiǎngxiàng
早晨 zǎochén
起床 qǐchuáng
shí
理想 lǐxiǎng
de
环境 huánjìng
还有 háiyǒu
心情 xīnqíng
Imagine the ideal environment and emotions of waking up.
想要 xiǎngyào
zài
怎样 zěnyàng
de
心情 xīnqíng
xià
醒来 xǐnglái
ne
When you wake up what kind of frame of mind are you in?
或是 huòshì
yǒu
心爱 xīn'ài
de
另一半 lìngyībàn
shuì
zài
身边 shēnbiān
or is do you see your other half sleeping next to you?
shì
shuì
bǎo
le
精神饱满 jīngshénbǎomǎn
de
感觉 gǎnjué
Have you gotten enough sleep, are you full of energy,
bào
zhe
微笑 wēixiào
起床 qǐchuáng
de
感觉 gǎnjué
ne
do you have the feeling of smiling when you wake up?
xiǎng
zài
怎样 zěnyàng
de
环境 huánjìng
xià
醒来 xǐnglái
ne
What kind of environment do you want to wake up to?
想象 xiǎngxiàng
理想 lǐxiǎng
zhōng
早晨 zǎochén
起床 qǐchuáng
de
样子 yàngzi
Imagine your ideal way to get up in the morning.
现在 xiànzài
开始 kāishǐ
想象 xiǎngxiàng
yào
如何 rúhé
guò
shàng
理想 lǐxiǎng
zhōng
de
一天 yītiān
now begin to imagine what your perfect day is.
想象 xiǎngxiàng
zài
怎样 zěnyàng
de
地方 dìfang
醒来 xǐnglái
ne
Imagine what kind of place you wake up to.
shì
jiān
jìn
阳光 yángguāng
de
房间 fángjiān
is it a room with sunlight sprinkling in,
或是 huòshì
觉得 juéde
充满 chōngmǎn
希望 xīwàng
de
感觉 gǎnjué
ne
or are you full of the feeling of hope?
或者 huòzhě
充满 chōngmǎn
美妙 měimiào
音乐 yīnyuè
de
房间 fángjiān
or a room filled with wonderful music.
想象 xiǎngxiàng
理想 lǐxiǎng
de
一天 yītiān
shì
什么样 shénmeyàng
de
imagine what the ideal day is like.
可以 kěyǐ
想象 xiǎngxiàng
任何 rènhé
想要 xiǎngyào
de
You can imagine anything you want.
每当 měidāng
孤单 gūdān
de
时候 shíhou
zǒng
huì
yǒu
一个人 yīgèrén
xiàng
呼唤 hūhuàn
every time I feel lonely, there is always one person who calls out to me.
那个 nàge
时候 shíhou
我的 wǒde
家族 jiāzú
出现 chūxiàn
le
严重 yánzhòng
de
问题 wèntí
back then, my family had a really bad problem,
掌握 zhǎngwò
zhe
大清 DàQīng
所有 suǒyǒu
de
资产 zīchǎn
I took the high Qing dynasty's resources,
hái
真是 zhēnshi
单纯 dānchún
dào
lián
hǎo
Lài
huà
dōu
tīng
不清楚 bùqīngchu
de
rén
you're so innocent to the point that even good and bad you don't understand clearly.
gěi
分钟 fēnzhōng
de
时间... shíjiān...
jiù
I'll give you a minute... I'll save my mom
shuō
dōu
这么 zhème
男人 nánrén
le
hái
这么 zhème
依赖 yīlài
自己 zìjǐ
de
妈妈 māma
You say that you're a grown man, but you rely so much on your mom.
但是 dànshì
ne
个人 gèrén
比较喜欢 bǐjiàoxǐhuān
那个 nàge
比较 bǐjiào
独立 dúlì
个性 gèxìng
de
rén
but I like people who are a bit more independent.
不是 bùshì
gěi
分钟 fēnzhōng
de
时间 shíjiān
ràng
考虑 kǎolǜ
一下 yīxià
no, I will give you a minute to think about it.
但是 dànshì
我们 wǒmen
liǎ
zhēn
de
tài
合适 héshì
but I don't think we're good together.
认为 rènwéi
你的 nǐde
选择 xuǎnzé
非常 fēicháng
de
正确 zhèngquè
I think you chose correctly,
然后 ránhòu
我们 wǒmen
经理 jīnglǐ
shuō
shéi
要是 yàoshi
chī
dào
le
这个 zhège
硬币 yìngbì
晚上 wǎnshang
qǐng
quán
公司 gōngsī
de
rén
出去 chūqù
唱歌 chànggē
then our manager said if someone bites into that dumpling, this person treats the whole company to Karaoke tonight.
无论 wúlùn
zhēn
de
还是 háishì
假的 jiǎde
早晚 zǎowǎn
quán
shì
你的 nǐde
哎呀 āiyā
It doesn't matter if it's real or fake, morning and night I'm all yours, Oh boy,
其中 qízhōng
yǒu
饺子 jiǎozi
里边 lǐbian
bāo
le
五毛 wǔmáo
qián
de
硬币 yìngbì
among the dumplings, there was one which had a 50 cent coin folded into it.
大哥 dàgē
能不能 néngbùnéng
这样 zhèyàng
huàn
里面 lǐmiàn
最小 zuìxiǎo
de
xíng
ma
Buddy, do you mind if I switch this one for the smallest one, is that ok?
zhēn
de
不能... bùnéng...
hái
liǎn
I'm really not trying.... You still hurt my reputation
tài
喜欢 xǐhuan
xiàng
nín
这样 zhèyàng
大手大脚 dàshǒudàjiǎo
de
生活 shēnghuó
I don't really like the extravagant lifestyle like you have.
这个 zhège
rén
本来 běnlái
shì
特别 tèbié
节俭 jiéjiǎn
de
rén
I'm actually at my core a very frugal person.
guò
de
比较 bǐjiào
简朴 jiǎnpǔ
de
生活 shēnghuó
I've had a pretty ordinary life.
大哥 dàgē
zhēn
gòu
大气 dàqì
de
ya
Buddy, you really are generous.
xiǎo
de
shì
zhēn
de
the small one is real.
昨天 zuótiān
晚上 wǎnshang
汽车 qìchē
fàng
zài
窗口 chuāngkǒu
ràng
接受 jiēshòu
月光 yuèguāng
de
灵气 língqì
Yesterday, I put the car out by the window to get reinvigorated by the aura of the moonlight
充分 chōngfèn
说明 shuōmíng
le
送给 sònggěi
wǎn
de
那个 nàge
礼物 lǐwù
shì
jiàn
无价之宝 wújiàzhībǎo
一定 yīdìng
huì
非常 fēicháng
感动 gǎndòng
de
Here is proof that the gift I gave Evonne is valuable. She will be excited!
en
yǒu
进步 jìnbù
已经 yǐjīng
hěn
jiǔ
没有 méiyǒu
牛逼 niúbī
chuī
de
这么 zhème
清新 qīngxīn
脱俗 tuōsú
le
Wow, you've made progress! I've never seen you brag this much before.
yào
知道 zhīdào
汽车 qìchē
rén
zài
变成 biànchéng
汽车 qìchē
de
状态 zhuàngtài
xià
shì
不会 bùhuì
fēi
de
You know the transformer can't fly when its in the shape of a car.
弄丢 nòngdiū
le
对不起 duìbuqǐ
zhēn
de
hěn
喜欢 xǐhuan
zhēn
de
Lost it? Sorry, I really liked it. Really!
jiě
jiù
shuō
我的 wǒde
那个 nàge
Qín
tiān
zhù
shì
zuì
值钱 zhíqián
de
Sis, I told you that Optimus Prime was worth money!
zhēn
de
ma
这么 zhème
guì
Really, that much?
月光 yuèguāng
de
灵气 língqì
The moon's aura?
就是 jiùshì
ya
万一 wànyī
买回 mǎihuí
lái
不是 bùshì
Liáng
cháo
wěi
yòng
guò
de
买家 mǎijiā
jiù
kuī
le
ma
Wow your right! What would happen if you bought it and found it wasn't used by Liang Chaowei the sellers would be in trouble.
shuài
xiōng
这个 zhège
qíng
tiān
zhù
除了 chúle
高度 gāodù
长度 chángdù
其他 qítā
de
尺寸 chǐcun
yǒu
没有 méiyǒu
Brother, besides the height and length of the Optimus Prime do you have any other measurements?
rén
不能 bùnéng
zài
shù
shàng
吊死 diàosǐ
yào
在附近 zàifùjìn
de
shù
shàng
duō
几次 jǐcì
shì
shì
You can't hang yourself on one tree, you have to attempt it on several trees first.
bāng
zài
hěn
duō
主要 zhǔyào
de
交易 jiāoyì
网站 wǎngzhàn
上都 Shàngdū
guà
le
拍卖 pāimài
信息 xìnxī
应该 yīnggāi
有人 yǒurén
回复 huífù
le
I put the information up on a bunch of auction sites, someone has to have replied.
如果 rúguǒ
这个 zhège
笨蛋 bèndàn
愿意 yuànyì
chū
sān
qiān
kuài
mǎi
这个 zhège
变形金刚 Biànxíngjīngāng
说明 shuōmíng
一定 yīdìng
shì
执着 zhízhuó
de
笨蛋 bèndàn
If this idiot is willing to buy it for 3000 it means he's a determined idiot.
上帝 Shàngdì
a
qiú
告诉 gàosu
挡风玻璃 dǎngfēngbōli
de
偏振 piānzhèn
周期 zhōuqī
shì
多少 duōshao
ma
God?! Please tell me what the polarization of the glass windscreen is.
应该 yīnggāi
那些 nàxiē
bèi
gǒu
yǎo
guò
de
DVD DVD
还有 háiyǒu
出道 chūdào
qián
yòng
guò
de
马桶 mǎtǒng
quān
dōu
卖掉 màidiào
I have to list my DVDs bitten by my dogs and toilet seats for sale.
āi
说不定 shuōbudìng
马桶 mǎtǒng
quān
内侧 nèicè
还有 háiyǒu
Tāng
wéi
de
签名 qiānmíng
ne
Hey, maybe the side of the toilet seat has Tang Wei's autograph.
居然 jūrán
有人 yǒurén
zài
mài
Liáng
cháo
wěi
出道 chūdào
qián
yòng
guò
de
chéng
xīn
马桶 mǎtǒng
quān
Someone is selling a toilet seat used by Liang Chaowei.
这样 zhèyàng
liǎng
yuè
de
房租 fángzū
dōu
有了 yǒule
ma
shì
o
This way won't you have two months of rent? Yeah.
挡风玻璃 dǎngfēngbōli
de
偏振 piānzhèn
周期 zhōuqī
shì
多少 duōshao
What's the polarization cycle of the glass windscreen?
ràng
看看 kànkan
bāng
mài
de
变形金刚 Biànxíngjīngāng
怎么样 zěnmeyàng
le
Lemme see how the transformer is selling?
kàn
kàn
这个 zhège
名字 míngzi
shuài
de
bèi
rén
kǎn
Look! Look at this name, HandsomeKiller.
cāi
这个 zhège
rén
一定 yīdìng
zhǎng
de
不咋地 bùzǎde
I bet this person isn't much to look at.
而且 érqiě
hái
tǐng
有钱 yǒuqián
de
And has money.
dìng
多少 duōshao
价钱 jiàqian
ne
这个 zhège
shì
人类 rénlèi
工业设计 gōngyèshèjì
史上 shǐshàng
de
duǒ
奇葩 qípā
So what price should we put it at? You should know this is the quintessential flower of human industrial design!
只要 zhǐyào
解决 jiějué
le
这个月 zhègèyuè
de
下个月 xiàgèyuè
定能 dìngnéng
找到 zhǎodào
工作 gōngzuò
I just need some money to pay for this month's rent, I will get a job next month.
居然 jūrán
wèn
为什么 wèishénme
别人 biérén
zhǎng
de
不一样 bùyīyàng
zhè
什么 shénme
素质 sùzhì
a
She suddenly asks me why do you look different that other people, how rude!
kàn
现在 xiànzài
网上 wǎngshàng
开店 kāidiàn
de
商家 shāngjiā
服务 fúwù
态度 tàidu
真是 zhēnshi
江河日下 jiānghérìxià
Look, the service of online stores is getting worse by the day!
zhè
shì
小时候 xiǎoshíhou
de
zuì
宝贝 bǎobèi
le
每天 měitiān
bào
zhe
睡觉 shuìjiào
This is my childhood toy, my baby. I sleep with it every night.
zhēn
de
cóng
爸爸 bàba
那里 nàli
táo
出来 chūlái
qián
dài
de
duō
Really, I ran away. And didn't bring a lot of money with me.
wèn
为什么 wèishénme
你的 nǐde
核桃 hétao
别人 biérén
jiā
de
不一样 bùyīyàng
I asked her why are you walnuts different that others?
可是 kěshì
卖家 màijiā
de
身份 shēnfèn
认证 rènzhèng
需要 xūyào
三天 sāntiān
左右 zuǒyòu
cái
néng
通过 tōngguò
de
But a seller account needs 3 days before its approved.
金刚 Jīngāng
不是 bùshì
那个 nàge
dào
屋顶 wūdǐng
shàng
飞机 fēijī
de
大猩猩 dàxīngxīng
ma
Isn't King Kong [also jingang] that big gorilla that climbed to the top of that tower and smashed airplanes?
shì
汽车 qìchē
rén
de
领袖 lǐngxiù
zhè
yào
追溯 zhuīsù
dào
百万 bǎiwàn
年前 niánqián
赛... sài...
tíng
He's the leader of the Autobots. You need to trace it back five million years ago... -Stop!
能不能 néngbùnéng
zài
告诉 gàosu
一点儿 yīdiǎnr
关于 guānyú
这个 zhège
玩具 wánjù
o
关于 guānyú
zhè
duǒ
工业 gōngyè
奇葩 qípā
de
具体 jùtǐ
细节 xìjié
Can you tell some details about this toy, um.... about this marvel of engineering?
zhè
一切 yīqiè
de
一切 yīqiè
dōu
yào
cóng
百万 bǎiwàn
年前 niánqián
sài
tǎn
星球大战 XīngqiúDàzhàn
开始 kāishǐ
说起 shuōqǐ
This all came out of the war on the planet of Cybertron five million years ago.
zhè
shì
人类 rénlèi
工业设计 gōngyèshèjì
史上 shǐshàng
de
奇葩 qípā
This is a historical marvel of human engineering and design!
o
想起来 xiǎngqilai
le
其实 qíshí
hěn
喜欢 xǐhuan
de
Oh! I just remembered. Yeah, actually, I really like it.
zhǎn
谢谢 xièxie
今天 jīntiān
jiǎng
de
实在 shízài
shì
tài
精彩 jīngcǎi
le
Zhan Bo, thank you. You've spoken brilliantly!
zhè
shì
hěn
珍贵 zhēnguì
de
收藏 shōucáng
ma
Is this a really valuable collectible?
能不能 néngbùnéng
gēn
说说 shuōshuo
de
具体情况 jùtǐqíngkuàng
Can you tell me more details about it?
八十 bāshí
liù
de
时候 shíhou
le
He died on the eighty-sixth episode,
当然 dāngrán
这些 zhèxiē
dōu
shì
绝版 juébǎn
de
Of course! This is an original copy.
zhēn
de
ma
duì
a
Really? -Yep!
重返 chóngfǎn
日本 Rìběn
漫画 mànhuà
jiè
de
梦想 mèngxiǎng
就要 jiùyào
实现 shíxiàn
la
太好了 tàihǎole
My dream to return to return to the Japanese animation world will come true! That's great!
shì
机器 jīqì
māo
漫画 mànhuà
de
出版 chūbǎn
公司 gōngsī
机器 jīqì
māo
zhī
他们 tāmen
yào
mǎi
我的 wǒde
xīn
漫画 mànhuà
la
It's Doremon's animation company, Doremon's creator, they want to buy my new animation!
当然 dāngrán
不是 bùshì
měi
jiā
yǒu
hěn
duō
优点 yōudiǎn
de
比方说 bǐfangshuō
Of course you do! Mei Jia you have a lot of strong points! Like what?