Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
浪费
总
zǒng
会
huì
唠叨
láodao
两句
liǎngjù
说
shuō
骗人
piànrén
的
de
别
bié
浪费
làngfèi
钱
qián
了
le
would always tell her it's a scam. stop wasting money,
别
bié
浪费
làngfèi
时间
shíjiān
啊
a
Don't waste time.
这个
zhège
就是
jiùshì
你
nǐ
不
bù
浪费
làngfèi
自己
zìjǐ
这
zhè
一
yī
趟
tàng
旅程
lǚchéng
最好
zuìhǎo
最好
zuìhǎo
的
de
方式
fāngshì
This is the best way not to waste yourself/your talents.
在
zài
大自然
dàzìrán
的
de
眼睛
yǎnjing
里面
lǐmiàn
其实
qíshí
是
shì
没有
méiyǒu
浪费
làngfèi
的
de
这个
zhège
概念
gàiniàn
的
de
In nature's eyes, there is no actual concept of wasting things.
这个
zhège
布
bù
条
tiáo
上面
shàngmian
是
shì
我们
wǒmen
搜罗
sōuluó
了
le
全世界
quánshìjiè
跟“
gēn"
不
bù
浪费,
làngfèi,
好好
hǎohǎo
爱”
ài"
这个
zhège
主题
zhǔtí
相关
xiāngguān
的
de
创
chuàng
变
biàn
者
zhě
故事
gùshi
This banner is full of stories we found all over the world related to the theme of "No Waste, Love."
二
èr
零
líng
一
yī
七
qī
年
nián
平行
píngxíng
宇宙
yǔzhòu
创
chuàng
变
biàn
者
zhě
大会
dàhuì
开启
kāiqǐ
了“
le"
不
bù
浪费,
làngfèi,
好好
hǎohǎo
爱”
ài"
的
de
生活
shēnghuó
革新
géxīn
In 2017, the Parallel Universe Congress created the life innovation of, "No Waste, Love."
在
zài
浪费
làngfèi
与
yǔ
不
bù
浪费
làngfèi
之间
zhījiān
存在
cúnzài
着
zhe
一
yī
万
wàn
种
zhǒng
有意义
yǒuyìyì
又
yòu
有意思
yǒuyìsi
的
de
选择
xuǎnzé
Between wasting and not wasting, there are ten thousand meaningful decisions.
在
zài
浪费
làngfèi
与
yǔ
不
bù
浪费
làngfèi
之间
zhījiān
的
de
另外
lìngwài
一种
yīzhǒng
选择
xuǎnzé
There's another option between wasting and not wasting.
我
wǒ
愿意
yuànyì
给
gěi
的
de
感情
gǎnqíng
请
qǐng
浪费
làngfèi
Please waste the love that I am willing to give
然后
ránhòu
我
wǒ
想
xiǎng
你
nǐ
也
yě
卖
mài
不
bù
掉
diào
所以
suǒyǐ
就
jiù
丢
diū
了
le
会
huì
浪费
làngfèi
and I thought that unsold (sushi) would be wasted if you threw it away."
嗯
en
因为
yīnwèi
你
nǐ
突然
tūrán
觉得
juéde
你
nǐ
那
nà
时间
shíjiān
就
jiù
像
xiàng
是
shì
被
bèi
浪费
làngfèi
了
le
一样
yīyàng
Because you... you just suddenly feel that your time is being wasted.
让
ràng
你
nǐ
生命
shēngmìng
充满
chōngmǎn
了
le
精彩
jīngcǎi
不要
bùyào
浪费
làngfèi
Make your life full of colors [and] don't waste [it] (Fulfill your life by making each minute worth its price).
这
zhè
避免
bìmiǎn
浪费
làngfèi
是
shì
是
shì
是
shì
This prevents wastage. -Yes, yes, yes.
很
hěn
多
duō
人
rén
因为
yīnwèi
害怕
hàipà
浪费
làngfèi
买
mǎi
的
de
东西
dōngxi
Many people, because they're afraid to waste food they've bought,
没有人
méiyǒurén
会
huì
为了
wèile
这个
zhège
再来
zàilái
一
yī
条
tiáo
的
de
多
duō
浪费
làngfèi
胶片
jiāopiàn
啊
a
No one would reshoot that. It would be a waste of film!
showing 1-15 of many
太
tài
慢
màn
了
le
浪费
làngfèi
我
wǒ
时间
shíjiān
了
le
Too slow, you are wasting my time.
完全
wánquán
没有
méiyǒu
浪费
làngfèi
这
zhè
一次
yīcì
机会
jīhuì
完全
wánquán
没有
méiyǒu
浪费
làngfèi
You didn't waste this opportunity at all. Not at all wasted.
你
nǐ
知道
zhīdào
晚上
wǎnshang
这么
zhème
重要
zhòngyào
的
de
一
yī
个
gè
舞台
wǔtái
你
nǐ
提前
tíqián
把
bǎ
你的
nǐde
力气
lìqi
都
dōu
浪费
làngfèi
掉
diào
了
le
You know, this is such an important stage and you've wasted all your energy beforehand.
哎
āi
你
nǐ
怎么
zěnme
这样
zhèyàng
啊
a
哼
hēng
别
bié
怪
guài
我
wǒ
浪费
làngfèi
这
zhè
只是
zhǐshì
一种
yīzhǒng
生活
shēnghuó
态度
tàidu
Oh, why are you doing this? -Hmm, don't blame me [for] wasting. This is just my attitude toward life.
别
bié
怪
guài
我
wǒ
浪费
làngfèi
这
zhè
只是
zhǐshì
一种
yīzhǒng
生活
shēnghuó
态度
tàidu
Don't blame me [for] wasting. This is just my attitude toward life.
坐
zuò
山
shān
雕
diāo
三
sān
浪
làng
真言
zhēnyán
第二
dì'èr
浪
làng
浪费
làngfèi
Zuo Shan Diao. Three "lang" Theory. The second "lang" means to waste.
浪漫
làngmàn
浪费
làngfèi
浪
làng
叫
jiào
保证
bǎozhèng
你
nǐ
手到擒来
shǒudàoqínlái
Romantic, waste, moan. I'm sure you will get her.
老
lǎo
废话
fèihuà
浪费
làngfèi
氧气
yǎngqì
给
gěi
自己
zìjǐ
挖
wā
坟
fén
Full of BS, you are wasting oxygen and digging a grave for yourself
我
wǒ
怕
pà
洒
sǎ
了
le
这个
zhège
浪费
làngfèi
I'm worried I'll spill and waste it.
绅
shēn
克
kè
先生
xiānsheng
你们
nǐmen
来
lái
晚
wǎn
了
le
按规定
ànguīdìng
时间
shíjiān
我们
wǒmen
提前
tíqián
了
le
三
sān
分钟
fēnzhōng
是
shì
你的
nǐde
手下
shǒuxià
浪费
làngfèi
了
le
一点
yīdiǎn
时间
shíjiān
Mr. Shen Ke, you are late. -Actually we were 3 minutes early. It was your staff who wasted time.