Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
房子
大
dà
房子
fángzi
哦
o
大
dà
比
bǐ
大黄鱼
dàhuángyú
好多
hǎoduō
啦
la
A big house is way better than a big yellow fish.
没有
méiyǒu
他
tā
要
yào
送
sòng
个
gè
大
dà
房子
fángzi
给
gěi
我
wǒ
No, he'll give me a big house.
刚
gāng
开始
kāishǐ
写
xiě
老
lǎo
房子
fángzi
专栏
zhuānlán
的
de
时候
shíhou
When I started writing a column on old houses,
老
lǎo
房子
fángzi
也
yě
闲置
xiánzhì
着
zhe
冷冷清清
lěnglěngqīngqīng
的
de
The old house was idle, very quiet.
就
jiù
房子
fángzi
呢
ne
互相
hùxiāng
享有
xiǎngyǒu
居住
jūzhù
权
quán
With regard to the house, we enjoy the right to live with each other
那时候
nàshíhou
开玩笑
kāiwánxiào
在
zài
那
nà
装修
zhuāngxiū
房子
fángzi
嘛
ma
我
wǒ
弄
nòng
一下
yīxià
么
me
要
yào
One time, I was joking around, saying, "Why don't I do some renovating around here?"
我
wǒ
把
bǎ
这
zhè
两
liǎng
套
tào
房子
fángzi
转给
zhuǎngěi
了
le
女儿
nǚ'ér
I transferred the two homes to my daughters.
你
nǐ
有
yǒu
房子
fángzi
他
tā
跟
gēn
你
nǐ
好
hǎo
You've got a house. He's good to you.
我
wǒ
好
hǎo
啊
a
我
wǒ
说
shuō
我
wǒ
有
yǒu
房子
fángzi
啊
a
我
wǒ
也
yě
不想
bùxiǎng
住
zhù
到
dào
男方
nánfāng
去
qù
呢
ne
I was like, alright, I said, "I have a place. I don't want to live at the gentleman's home, either."
她
tā
说
shuō
你
nǐ
把
bǎ
房子
fángzi
转
zhuǎn
了
le
他
tā
保证
bǎozhèng
不要
bùyào
你
nǐ
She said, "If you transfer the house to him, I guarantee he won't want you anymore."
他
tā
是
shì
看中
kànzhòng
我们
wǒmen
家
jiā
房子
fángzi
的
de
He's just after our home."
她
tā
就
jiù
跟
gēn
我
wǒ
讲
jiǎng
了
le
哎
āi
哎
āi
这里
zhèlǐ
房子
fángzi
意思
yìsi
你们
nǐmen
你
nǐ
不要
bùyào
搞
gǎo
哦
o
She said to me, "Hey, hey, this house..." She wanted to say "You, you shouldn't do this."
这里
zhèlǐ
是
shì
妈妈
māma
的
de
房子
fángzi
啊
a
哎
āi
这
zhè
"This is mom's house."
有
yǒu
没有
méiyǒu
房子
fángzi
有
yǒu
没有
méiyǒu
车子
chēzi
whether they have a house or a car.
在
zài
他们
tāmen
成长
chéngzhǎng
的
de
这
zhè
三十
sānshí
多年
duōnián
里头
lǐtou
他们
tāmen
被
bèi
烧
shāo
房子
fángzi
In these past 30-plus years of their lives, their home has been burnt down.
showing 1-15 of many
我
wǒ
俩
liǎ
现在
xiànzài
虽然
suīrán
没有
méiyǒu
房子
fángzi
但是
dànshì
他
tā
挺
tǐng
努力
nǔlì
的
de
We may not have a house yet, but he's hardworking.
这
zhè
房子
fángzi
不是
bùshì
我
wǒ
俩
liǎ
的
de
This house isn't ours.
怎么
zěnme
的
de
有
yǒu
房子
fángzi
有
yǒu
地
dì
的
de
不行
bùxíng
啊
a
行
xíng
啊
a
行
xíng
啊
a
What's wrong with that? We have a house and land. What's wrong with that? -Nothing, nothing.
我
wǒ
跟着
gēnzhe
你
nǐ
干
gàn
我
wǒ
也
yě
努力
nǔlì
我
wǒ
也
yě
挣
zhèng
这么
zhème
大
dà
个
gè
房子
fángzi
I'll work with you. I'll work hard. I'll save up for a house this big.
哎呀
āiyā
四
sì
室
shì
两
liǎng
厅
tīng
的
de
大
dà
房子
fángzi
真
zhēn
好
hǎo
Wow, a house with four bedrooms and two living rooms. That's great!
能不能
néngbùnéng
挣
zhèng
到
dào
这样
zhèyàng
的
de
房子
fángzi
可
kě
就
jiù
不好说
bùhǎoshuō
了
le
Whether or not you'll have this kind of house, that's hard to say.
你们
nǐmen
通过
tōngguò
努力
nǔlì
能够
nénggòu
挣
zhèng
到
dào
那么
nàme
大
dà
的
de
房子
fángzi
You worked hard to save up for such a big house.
我
wǒ
跟
gēn
你
nǐ
说
shuō
我
wǒ
要是
yàoshi
房主
fángzhǔ
的话
dehuà
房子
fángzi
里
lǐ
有
yǒu
什么
shénme
东西
dōngxi
我
wǒ
能
néng
不
bù
知道
zhīdào
吗
ma
嗯
en
I'm telling you, if I were the homeowner, how could there be things in the house that I don't know about? -Right.
一般
yībān
的
de
房子
fángzi
啊
a
三
sān
千
qiān
要
yào
大
dà
一
yī
点儿
diǎnr
的
de
能
néng
挣
zhèng
一
yī
万
wàn
多
duō
The average house, 3,000 (square meters). Something larger than that would bring in 10,000 per square meter.
哎呀
āiyā
你
nǐ
看
kàn
哎
āi
哎
āi
你
nǐ
看
kàn
就
jiù
这
zhè
房子
fángzi
吧
ba
多大
duōdà
呀
ya
装修
zhuāngxiū
的
de
也
yě
挺好
tǐnghǎo
嗯
en
Ah, look... Ah... Look... This house. It's huge! The decor is nice! -Yes.
这
zhè
手机
shǒujī
里
lǐ
都
dōu
说
shuō
的
de
清
qīng
清
qīng
楚楚
chǔchǔ
的
de
这
zhè
房子
fángzi
是
shì
你的
nǐde
呀
ya
This phone... Inside, it's perfectly clear. This house is yours!
这
zhè
有
yǒu
啥
shá
不
bù
承认
chéngrèn
房子
fángzi
不是
bùshì
我的
wǒde
What's there to admit? This house is not mine!
房子
fángzi
不大
bùdà
四
sì
室
shì
两
liǎng
厅
tīng
装修.....
zhuāngxiū.....
Four bedrooms, two living rooms. The decor...
这
zhè
就是
jiùshì
我们
wǒmen
买
mǎi
的
de
房子
fángzi
This is the house we bought!
一
yī
百
bǎi
四十
sìshí
平米
píngmǐ
的
de
房子
fángzi
出来
chūlái
九
jiǔ
百
bǎi
平米
píngmǐ
的
de
客厅
kètīng
啊?
a?
A 140-square meter house with a 900 square meter living room?
不是
bùshì
你
nǐ
这
zhè
房子
fángzi
多大
duōdà
呀
ya
No, how big is this house?
哎呀
āiyā
其实
qíshí
这个
zhège
房子
fángzi
要
yào
想
xiǎng
卖
mài
上
shàng
价
jià
去
qù
啊
a
这
zhè
房子
fángzi
得
děi
有
yǒu
两
liǎng
点
diǎn
呐
na
Well, actually, this house, if it's going to sell, this house needs to have selling points.
不是
bùshì
我
wǒ
我
wǒ
问
wèn
你
nǐ
个
gè
事儿
shìr
啊
a
就是
jiùshì
我们
wǒmen
这
zhè
房子
fángzi
卖
mài
多少钱
duōshaoqián
呐
na
No, let me ask you something. It's our house... How much is it selling for?
哎哟
āiyō
我的
wǒde
妈
mā
呀
ya
老
lǎo
弟
dì
呀
ya
我
wǒ
这
zhè
房子
fángzi
没
méi
亮点
liàngdiǎn
吗
ma
Oh, my gosh! Oh, brother! So, my house has no selling points?
我
wǒ
这
zhè
房子
fángzi
客厅
kètīng
就是
jiùshì
两
liǎng
点
diǎn
呐
na
My house's living room is the selling point!
你
nǐ
这
zhè
房子
fángzi
有
yǒu
啥
shá
两
liǎng
点
diǎn
呢
ne
What selling points does your house have?
四
sì
室
shì
两
liǎng
厅
tīng
装修
zhuāngxiū
一般
yībān
但是
dànshì
他们
tāmen
都
dōu
说
shuō
我们
wǒmen
这
zhè
房子
fángzi
是
shì
高
gāo
大
dà
上
shàng
Four bedrooms, two living rooms. The decor is average, but they all say this house is high-end!
妈妈
māma
你
nǐ
看
kàn
这
zhè
就是
jiùshì
我们
wǒmen
买
mǎi
的
de
大
dà
房子
fángzi
Mom! Look! This is the house we bought!
非
fēi
得
děi
跟
gēn
我
wǒ
妈
mā
吹
chuī
说
shuō
给
gěi
我
wǒ
买
mǎi
了
le
个
gè
四
sì
室
shì
两
liǎng
厅
tīng
的
de
房子
fángzi
He has to brag to my mom, saying he bought me a four-bedroom, two-living room house.
我
wǒ
这
zhè
房子
fángzi
四
sì
室
shì
两
liǎng
厅
tīng
好不好
hǎobuhǎo
好
hǎo
My house has four bedrooms and two living rooms; isn't that great? -Great!
我
wǒ
从
cóng
咱们
zánmen
卖
mài
房
fáng
的
de
资料库
zīliàokù
里
lǐ
找到
zhǎodào
这个
zhège
四
sì
室
shì
两
liǎng
厅
tīng
的
de
房子
fángzi
I found this four-bedroom, two-living room from our sales database.
我
wǒ
妈
mā
这
zhè
一
yī
高兴
gāoxìng
非要
fēiyào
来
lái
省城
shěngchéng
看
kàn
房子
fángzi
My mom was so excited, she just had to come to Beijing to see it.
跟
gēn
大家
dàjiā
解释
jiěshì
一下
yīxià
这
zhè
房子
fángzi
呀
ya
不是
bùshì
我
wǒ
俩
liǎ
的
de
Let me explain it to you. This house... It's not ours.
朋友
péngyou
们
men
看见
kànjiàn
了
le
吗
ma
这
zhè
房子
fángzi
我的
wǒde
Friends, you see? This house? It's mine.
然后
ránhòu
我
wǒ
是
shì
这
zhè
一
yī
冲动
chōngdòng
然后
ránhòu
就
jiù
出去
chūqù
找
zhǎo
房子
fángzi
了
le
And then, on an impulse, I went to look for a place.
然后
ránhòu
就
jiù
说
shuō
你
nǐ
出去
chūqù
找
zhǎo
找
zhǎo
房子
fángzi
And then he said: "Go find a place."
给
gěi
他们
tāmen
就是
jiùshì
买
mǎi
一
yī
个
gè
房子
fángzi
[It can] buy them a house
婓
fěi
啊
a
哎
āi
你
nǐ
说
shuō
你
nǐ
啊
a
这么
zhème
大
dà
的
de
董事长
dǒngshìzhǎng
这
zhè
房子
fángzi
住
zhù
的
de
这么
zhème
小
xiǎo
-Fei... -Yes? -You said... You're an important chairwoman; how come your house is so small?
说
shuō
房子
fángzi
Talk about the house...
明天
míngtiān
住
zhù
在
zài
大
dà
房子
fángzi
里
lǐ
快乐
kuàilè
Tomorrow, you'd live happily in a big house.
今天
jīntiān
您
nín
住
zhù
在
zài
小
xiǎo
房子
fángzi
里
lǐ
蜗居
wōjū
Today, you live humbly in a small house.
空荡荡
kōngdàngdàng
的
de
大
dà
房子
fángzi
里
lǐ
只
zhǐ
剩下
shèngxià
了
le
他
tā
一个人
yīgèrén
he was the only one left in his big empty house,
爷爷
yéye
留下
liúxià
的
de
房子
fángzi
倒
dào
了
le
The home my grandpa left for us collapsed.
反正
fǎnzhèng
啊
a
现在
xiànzài
房子
fángzi
也
yě
大
dà
了
le
还有
háiyǒu
那么多
nàmeduō
机器人
jīqìrén
伺候
cìhòu
着
zhe
Anyway, um... now we have a spacious home with so many robots serving us.
然后
ránhòu
藏
cáng
在
zài
房子
fángzi
里
Lǐ
就
jiù
叫
jiào
宝
bǎo
then hiding it in your house. This forms the character "bao" [treasure].
它
tā
是
shì
画
huà
了
le
一
yī
个
gè
房子
fángzi
画
huà
了
le
个
gè
房子
fángzi
First, you "draw" a house, "draw" a house.
而
ér
中国
Zhōngguó
妈妈
māma
所
suǒ
购
gòu
房子
fángzi
的
de
房价
fángjià
大约
dàyuē
为
wéi
六
liù
百
bǎi
五
wǔ
十万
shíwàn
美元
Měiyuán
The Chinese mother bought the apartment for around $6.5 million.
所以
suǒyǐ
必须
bìxū
挑
tiāo
这样
zhèyàng
一套
yītào
特别
tèbié
的
de
房子
fángzi
and she had to pick a really special house.
如果
rúguǒ
房子
fángzi
升值
shēngzhí
升值
shēngzhí
部分
bùfèn
的
de
七
qī
成
chéng
可以
kěyǐ
从
cóng
银行
yínháng
提现
tíxiàn
If the property value increases, 70 percent of the increase in value can be withdrawn from the bank.
举例来说
jǔlìláishuō
一套
yītào
总价
zǒngjià
五
wǔ
十万
shíwàn
澳元
Àoyuán
的
de
房子
fángzi
For example, with a 500,000 AUD house,
当
dāng
你
nǐ
出门
chūmén
买
mǎi
菜
cài
回来
huílai
发现
fāxiàn
房子
fángzi
被
bèi
拆
chāi
了
le
If you go out to buy groceries and come home to find your house has been knocked down,
如果
rúguǒ
说
shuō
房子
fángzi
成为
chéngwéi
了
le
婚姻
hūnyīn
的
de
主要
zhǔyào
障碍
zhàng'ài
If a house had become the biggest obstacle to marriage,
我
wǒ
家里
jiālǐ
盖
gài
房子
fángzi
的
de
钱
qián
和
hé
孩子
háizi
的
de
读书
dúshū
钱
qián
全
quán
是
shì
我
wǒ
挖
wā
藕
ǒu
挣
zhèng
的
de
The money I used to build a house and to support my kids to go to school is from digging these lotus roots.
那
nà
我们
wǒmen
单位
dānwèi
正好
zhènghǎo
是
shì
拆
chāi
房子
fángzi
Our building got torn down.
这么
zhème
大
dà
的
de
房子
fángzi
我
wǒ
都
dōu
租
zū
了
le
那
nà
点
diǎn
房租
fángzū
我
wǒ
不在乎
bùzàihu
I can afford to rent such a big apartment. I don't really care about a little rent.
这个
zhège
关
guān
谷
gǔ
兄
xiōng
啊
a
这
zhè
套
tào
房子
fángzi
是
shì
我
wǒ
租
zū
下来
xiàlai
的
de
我
wǒ
喜欢
xǐhuan
宽敞
kuānchang
Well. Brother Guan Gu, I rent this apartment and I like big spaces.
他
tā
什么时候
shénmeshíhou
能够
nénggòu
买
mǎi
栋
dòng
房子
fángzi
才能
cáinéng
幸福
xìngfú
Asking when they'll be able to buy a house and finally be happy
车子
chēzi
票子
piàozǐ
房子
fángzi
我
wǒ
都
dōu
有了
yǒule
Car, cash, house - I have all of them.
我
wǒ
现在
xiànzài
有
yǒu
票子
piàozǐ
了
le
有
yǒu
车子
chēzi
了
le
有
yǒu
房子
fángzi
了
le
I have cash, a car, and a house,
我
wǒ
很
hěn
高兴
gāoxìng
能够
nénggòu
看
kàn
到
dào
在
zài
我们的
wǒmende
房子
fángzi
里
lǐ
I'm happy to see that within this apartment of ours,
这里
zhèlǐ
现在
xiànzài
新
xīn
的
de
房子
fángzi
已经
yǐjīng
造
zào
起来
qǐlai
了
le
Here, the new buildings have already been built.
你
nǐ
看
kàn
呀
ya
这个
zhège
破
pò
房子
fángzi
这么
zhème
破
pò
Look, these houses are so rundown.
这个
zhège
房子
fángzi
都
dōu
成
chéng
这样
zhèyàng
了
le
All the houses are like that.
因为
yīnwèi
他们
tāmen
这边
zhèbiān
的
de
房子
fángzi
一般
yībān
没有
méiyǒu
阳台
yángtái
嘛
ma
Because the houses here don't usually have balconies,
有
yǒu
石库门
shíkùmén
红
hóng
房子
fángzi
the red shikumen houses,
每个人
měigerén
就
jiù
这么
zhème
一
yī
间
jiān
小
xiǎo
房子
fángzi
Each one just has this little room.
也
yě
可以
kěyǐ
还有
háiyǒu
小
xiǎo
房子
fángzi
呀
ya
你自己
nǐzìjǐ
可以
kěyǐ
在
zài
里边
lǐbian
造
zào
的
de
That too. Also, there're little houses. You can set them up inside.