Yabla video uses of

然后 ránhòu
只要 zhǐyào
ràng
能够 nénggòu
存续 cúnxù
下来 xiàlai
能够 nénggòu
huó
de
下去 xiàqu
I just want to make it last, to make it live on.
néng
fēn
de
清楚 qīngchu
ma
Can you differentiate the two?
你们 nǐmen
穿 chuān
de
这么 zhème
shǎo
hái
děi
dòng
de
zhí
哆嗦 duōsuo
ya
You will be trembling in the cold if you wear such little clothes.
shuō
de
hǎo
Wow, that's great!
de
shū
huán
le
I have to return that book.
早起 zǎoqǐ
de
lái
ma
Can you wake up early though?
冬天 dōngtiān
tiān
hěn
lěng
伏案 fú'àn
写作 xiězuò
de
Yuán
zhěn
dòng
de
发抖 fādǒu
One cold winter, Yuan Zhen was shaking uncontrollably due to the coldness.
àn
zhe
这个 zhège
地址 dìzhǐ
可以 kěyǐ
zhǎo
de
dào
jiā
ma
You think you can find the house using this address?
kàn
de
chū
shì
ba
You can tell, right?
néng
shuì
de
安稳 ānwěn
dōu
zhǐ
因为 yīnwèi
zhǎn
hái
méi
kāi
de
dēng
A peaceful sleep is afforded only by the light that hasn't been turned on
néng
shuì
de
安稳 ānwěn
dōu
zhǐ
因为 yīnwèi
zhǎn
hái
méi
kāi
de
dēng
A peaceful sleep is afforded only by the light that hasn't been turned on
好像 hǎoxiàng
你的 nǐde
身体 shēntǐ
cáng
zài
众多 zhòngduō
xīng
之中 zhīzhōng
还是 háishì
zhǎo
de
dào
Like your body hidden among the many lone stars, but I still can find you
好像 hǎoxiàng
你的 nǐde
身体 shēntǐ
cáng
zài
众多 zhòngduō
xīng
之中 zhīzhōng
还是 háishì
zhǎo
de
dào
Like your body hidden among the many lone stars, but I still can find you
cáng
zài
众多 zhòngduō
xīng
之中 zhīzhōng
还是 háishì
zhǎo
de
dào
Hidden among the many lone stars, but I still can find you
[别 [bié
ài
de
tài
chí
duō
回家 huíjiā
看看] kànkan]
Don't wait until it's too late to love. Visit home more often.
showing 1-15 of many
老爸 lǎobà
de
谎言 huǎngyán
tīng
de
出来 chūlái
ma
Your dad's lies, can you hear them?
拥挤 yōngjǐ
de
zhǐ
剩下 shèngxià
寂寞 jìmò
So crowded, all that's left is loneliness.
时光 shíguāng
tíng
zài
yǎn
害怕 hàipà
de
不敢 bùgǎn
声息 shēngxī
Time stops in your eyes. I'm so fearful I dare not breathe
俗话说 súhuàshuō
de
hǎo
xiǎo
bié
shèng
新婚 xīnhūn
As the saying goes, "Absence makes the heart grow fonder."
那时候 nàshíhou
正值 zhèngzhí
叛逆 pànnì
没有人 méiyǒurén
guǎn
de
zhù
At the time, I was going through the rebellious phase; no one was able to take a hold of me.
de
guò
ma
"Can you beat me?"
或者 huòzhě
shì
yào
自己 zìjǐ
jiā
里面 lǐmiàn
装修 zhuāngxiū
de
富丽堂皇 fùlìtánghuáng
or decorate our homes in majestic splendor.
到底 dàodǐ
shì
什么样 shénmeyàng
君王 jūnwáng
才能 cáinéng
hold hold
de
zhù
这样 zhèyàng
bāng
奇葩 qípā
So, exactly what kind of king could possibly restrain this pack of weirdos?
确实 quèshí
hěn
能够 nénggòu
nán
de
懂《 dǒng"
心经》 xīnjīng"
到底 dàodǐ
xiǎng
告诉 gàosu
我们 wǒmen
什么 shénme
it's hard to figure out what exactly the "Heart Sutra" is trying to tell us.
wèn
素菜 sùcài
yào
zuò
de
hǎo
zuì
重要的是 zhòngyàodeshì
什么 shénme
(You) asked: What is the most important thing in making a good vegetarian dish?
前来 qiánlái
yuàn
祝福 zhùfú
de
香客 xiāngkè
men
总是 zǒngshì
这里 zhèlǐ
de
水泄不通 shuǐxièbùtōng
followers who wanted to receive blessings would always pack this place.
但愿 dànyuàn
你的 nǐde
眼睛 yǎnjing
zhǐ
kàn
de
dào
笑容 xiàoróng
[I] hope that your eyes can only see smiles
但愿 dànyuàn
你的 nǐde
眼睛 yǎnjing
zhǐ
kàn
de
dào
笑容 xiàoróng
[I] hope that your eyes can only see smiles
Zhào
筑( zhù(
zhào
de
住) zhù)
Zhao De Zhu (homonym for "someone who can protect you")
回到 huídào
jiā
以后 yǐhòu
lèi
de
wǎng
chuáng
shàng
tǎng
lián
吃饭 chīfàn
de
劲儿 jìnr
dōu
没有 méiyǒu
After I got home, I was so tired I'd just collapse on the bed. I didn't even have the energy to eat.
zhè
dōu
de
gēn
河豚 hétún
似的 shìde
hái
méi
生气 shēngqì
na
You're swelling like a pufferfish. Of course you are!
垃圾 lājī
a
de
收拾 shōushi
宿 xiǔ
Otherwise, that garbage needs to be tidied up all night.
shuō
de
duì
You said it.
身体 shēntǐ
健康 jiànkāng
年纪 niánjì
qīng
de
rén
头发 tóufa
自然 zìrán
jiù
zhǎng
de
kuài
For a healthy, young person, hair will naturally grow quickly.
Shěn
gōng
shuō
只要 zhǐyào
室内 shìnèi
wén
de
dào
yān
wèi
空气污染 kōngqìwūrǎn
jiù
已经 yǐjīng
比较 bǐjiào
严重 yánzhòng
le
Mr. Shen says, by the time you can smell cigarette smoke, pollution is already rather serious.
xià
de
一些 yīxiē
专车 zhuānchē
司机 sījī
出行 chūxíng
shí
dōu
zài
hòu
bèi
xiāng
zhōng
dài
zhe
diàn
bàng
fáng
shēn
Some private car drivers are so afraid that they carry stun guns in their trunks.
wèn
de
hǎo
méi
tīng
出来 chūlái
Good question. I couldn't figure it out.
哎哟 āiyō
sān
bāo
tāi
zhǎng
de
hěn
kuài
de
Oh, no! Triplets! Growing fast!
刚才 gāngcái
接线员 jiēxiànyuán
liáo
liáo
de
tǐng
挺好 tǐnghǎo
de
I... I was chat', chatting with your phone operator, and it was quite... quite good.
tīng
tīng
tīng
tīng
tīng
tīng
de
dào
Ye'... ye'... ye'... ye'... ye'... ye'... yes, I can hear you.
如果 rúguǒ
每次 měicì
bèi
虐待 nüèdài
wán
dōu
néng
de
出来 chūlái
的话 dehuà
If I could cry each time you abuse me,
kuī
xiǎng
de
出来 chūlái
Only you could think of such a thing!
xiào
de
肚子 dùzi
dōu
téng
I was laughing so much my stomach hurt.
中国 Zhōngguó
zài
金融 jīnróng
领域 lǐngyù
de
改革 gǎigé
应当 yīngdāng
shuō
shì
zǒu
de
比较 bǐjiào
比较 bǐjiào
kuài
de
we can say that China's financial reform has moved relatively, relatively quickly,
zài
城市 chéngshì
里面 lǐmiàn
打工 dǎgōng
de
这些 zhèxiē
rén
de
孩子 háizi
néng
de
这些 zhèxiē
qián
ma
The children of those doing manual labor in the city, can they afford this?
但是 dànshì
xiǎng
农村 nóngcūn
de
孩子 háizi
能够 nénggòu
de
这些 zhèxiē
qián
ma
but do you think children from the villages can afford this?
希望 xīwàng
zài
上课 shàngkè
de
时候 shíhou
kàn
dào
bān
里面 lǐmiàn
来自 láizì
农村 nóngcūn
de
孩子 háizi
会变 huìbiàn
de
duō
一些 yīxiē
I hope to see, when I'm in class, more children from the villages."
所以 suǒyǐ
cóng
习近平 XíJìnpíng
李克强 LǐKèqiáng
谈话 tánhuà
我们 wǒmen
kàn
de
出来 chūlái
So, from Xi Jinping and Li Keqiang, we can deduce that
máng
de
kāi
开心 kāixīn
Are you busy but happy?
zuì
角落 jiǎoluò
de
xiào
de
duō
合群 héqún
I, at the very corner, laughing as if I were very sociable
xiǎng
shuō
de
duì
I think you're right
xiǎng
zuò
de
duì
I think I was right
xiǎng
zuò
de
duì
I think I was right
shuō
这个 zhège
rén
de
屁滚尿流 pìgǔnniàoliú
When we say, "This person was so scared that he wet his pants,"
如今 rújīn
xiàng
技术 jìshù
已经 yǐjīng
bèi
我们 wǒmen
伟大 wěidà
de
人类 rénlèi
运用 yùnyòng
de
淋漓尽致 línlíjìnzhì
as of now, this skill has already been put to full use by these great people.
仍然 réngrán
精美 jīngměi
de
一塌糊涂 yītāhútu
are still as exquisite as ever.
huán
de
时候 shíhou
de
yòng
这个 zhège
dòu
huán
When paying back, we must use this scooper to pay back.
所以 suǒyǐ
理塘 Lǐtáng
de
shàng
yǒu
比较 bǐjiào
de
下坡 xiàpō
So, there was a dike in Litang that was quite steep.
zài
水里 Shuǐlǐ
可能 kěnéng
shì
lěng
ba
或者 huòzhě
xià
de
huāng
Maybe the water was freezing cold or he was puzzled by fear.
xiào
de
那么 nàme
开心 kāixīn
smiling ever so happily.
那个 nàge
PM2.5 PM2.5
de
口罩 kǒuzhào
mài
de
挺好 tǐnghǎo
de
The PM2.5 masks sell quite well.
dōu
gěi
他们 tāmen
回答 huídá
中国人 Zhōngguórén
duì
我们的 wǒmende
了解 liǎojiě
我们 wǒmen
duì
他们的 tāmende
了解 liǎojiě
duō
de
duō
I always answer, the Chinese know much more about us than we know about them.
yǒu
俗话说 súhuàshuō
de
hǎo
There is a common saying that
piàn
de
shù
千万 qiānwàn
甚至 shènzhì
shàng
亿
de
大有人在 dàyǒurénzài
There are many that scam people out of tens of thousands up to several hundred million RMB.
xiǎo
bǎo
de
收获 shōuhuò
可能 kěnéng
就是 jiùshì
见识 jiànshi
de
duō
Xiao Bao's reward from this is that he has been able to experience a lot,
可能 kěnéng
同龄 tónglíng
孩子 háizi
见识 jiànshi
de
duō
probably more than other children his age.
明年 míngnián
一定 yīdìng
de
回来 huílai
a
唠叨 lāodao
变得 biànde
动听 dòngtīng
You must come back home next year. -Their nagging became music.
今儿 jīnr
刚才 gāngcái
导演 dǎoyǎn
shuō
le
zhè
r
xiě
de
zhēn
不错 bùcuò
Just now, the director said, your script was pretty good.
āi
不错 bùcuò
xiě
de
不错 bùcuò
Hey, not bad. It's written pretty well.
jiù
wán
这个 zhège
yǒu
哥们 gēmen
wán
de
特别 tèbié
bàng
shì
ma
I only play this. My best friend, he plays exceptionally well. -Really?
xiǎng
kuài
zǒu
ba
那边 nàbian
cuī
de
jǐn
I don't want to go. Let's go. They are hurrying us.
de
gěi
qián
Then, then you'll have to pay me.
jiā
公子 gōngzǐ
要是 yàoshi
gēn
xué
早晚 zǎowǎn
会变 huìbiàn
de
xiàng
一样 yīyàng
Diāo
mán
无赖 wúlài
If your son learns from him, sooner or later he will become a savage rogue like him.
jiù
zhuó
饮水 yǐnshuǐ
de
jiù
jiào
彩虹 cǎihóng
It absorbs steam, so we call it a rainbow.
这个 zhège
xìng
a
几个 jǐge
yào
配合 pèihé
de
hǎo
the family and given names have to be of a good combination.
bié
jiǎn
de
tǐng
老大 lǎodà
de
xiàng
niú
眼睛 yǎnjing
似的 shìde
jiù
难看 nánkàn
le
Don't cut it big, like a cow's eyes. That will be ugly... huh?
赶紧 gǎnjǐn
de
chuán
下去 xiàqu
ya
I can't lose any time to pass it on to someone else.
zhuāng
de
xiàng
着呢 zhene
He faked it pretty convincingly.
de
多少钱 duōshaoqián
ne
jiù
shàng
千万 qiānwàn
le
How much is it? -That's about tens of millions.
所以 suǒyǐ
古人 gǔrén
shuō
一定要 yīdìngyào
shàng
ma
shǐ
de
其中 qízhōng
That's why ancient people said, “Strive for the top, as you might only reach the middle” [strive for the middle, and you might only reach the bottom].
你的 nǐde
shǒu
shàng
能力 nénglì
锻炼 duànliàn
de
zài
qiáng
[it won't matter if] your hand's ability is strong.
你的 nǐde
你的 nǐde
生活 shēnghuó
会变 huìbiàn
de
不一样 bùyīyàng
your, your life will also be different.
所以 suǒyǐ
xué
书法 shūfǎ
首先 shǒuxiān
shì
de
zhēn
de
理解 lǐjiě
能【 néng[
gòu
运用 yùnyòng
中锋】 zhōngfēng]
In short, to learn calligraphy, the first thing is to understand and be able to [use the central point].
shì
完全 wánquán
没有知觉 méiyǒuzhījué
de
jiào
我们 wǒmen
shuō
xiàng
shuì
de
xiàng
过去 guòqu
一样 yīyàng
de
It's one without any consciousness. We say, sleep as if we're dead.
即便 jíbiàn
hěn
幸运 xìngyùn
见到 jiàndào
le
律师 lǜshī
hái
de
zài
警察 jǐngchá
de
jiān
kàn
xià
谈话 tánhuà
Even if you are lucky enough to see a lawyer, you still have to talk under the supervision of the police.
猴子 hóuzi
看见 kànjiàn
这个 zhège
情况 qíngkuàng
xià
de
全身 quánshēn
发抖 fādǒu
The monkey saw this and was so sacred that he was shaking.
不料 bùliào
蜜蜂 mìfēng
发怒 fānù
liǎng
rén
zhé
de
鼻青脸肿 bíqīngliǎnzhǒng
Unexpectedly, the bees became angry and stung them until they were black and blue.
这样 zhèyàng
fàng
de
shì
比较 bǐjiào
轻松 qīngsōng
de
而且 érqiě
zuò
de
shì
比较 bǐjiào
轻松 qīngsōng
de
She was more relaxed like this and was sitting in a more relaxed way.
yào
fēi
de
更高 gènggāo
fēi
de
更高 gènggāo
狂风 kuángfēng
一样 yīyàng
舞蹈 wǔdǎo
挣脱 zhèngtuō
怀抱 huáibào
I will fly higher, fly higher. I will dance like a hurricane and break through the bondage
yào
fēi
de
更高 gènggāo
fēi
de
更高 gènggāo
狂风 kuángfēng
一样 yīyàng
舞蹈 wǔdǎo
挣脱 zhèngtuō
怀抱 huáibào
I will fly higher, fly higher. I will dance like a hurricane and break through the bondage
yào
fēi
de
更高 gènggāo
fēi
de
更高 gènggāo
狂风 kuángfēng
一样 yīyàng
舞蹈 wǔdǎo
挣脱 zhèngtuō
怀抱 huáibào
I will fly higher, fly higher. I will dance like a hurricane and break through the bondage
yào
fēi
de
gèng
高飞 Gāofēi
de
更高 gènggāo
狂风 kuángfēng
一样 yīyàng
舞蹈 wǔdǎo
挣脱 zhèngtuō
怀抱 huáibào
I will fly higher, fly higher. I will dance like a hurricane and break through the bondage
yào
fēi
de
更高 gènggāo
fēi
de
更高 gènggāo
翅膀 chìbǎng
卷起 juǎnqǐ
风暴 fēngbào
xīn
shēng
呼啸 hūxiào
I will fly higher, fly higher. My wings will bring storms, my heart is screaming
yào
fēi
de
gèng
高飞 Gāofēi
de
更高 gènggāo
翅膀 chìbǎng
卷起 juǎnqǐ
风暴 fēngbào
xīn
shēng
呼啸 hūxiào
I will fly higher, fly higher. My wings will bring storms, my heart is screaming
翅膀 chìbǎng
卷起 juǎnqǐ
风暴 fēngbào
xīn
shēng
呼啸 hūxiào
fēi
de
更高 gènggāo
My wings will bring storms. My heart is screaming, fly higher
高飞 Gāofēi
de
更高 gènggāo
谢谢 xièxie
高飞 Gāofēi
de
更高 gènggāo
谢谢 xièxie
Fly higher. Thank you. Fly higher. Thank you.
我们 wǒmen
起来 qǐlai
fēi
de
更高 gènggāo
fēi
de
更高 gènggāo
Let's do it together. Fly higher, fly higher
【我 [wǒ
yào
fēi
de
更高 gènggāo
fēi
de
更高】 gènggāo]
[I will fly higher, fly higher]
gǎo
不懂 bùdǒng
要不是 yàobushì
zhè
tiáo
小小 xiǎoxiǎo
de
chóng
xià
de
跳进 tiàojìn
le
我的 wǒde
怀 Huái
zhōng
I don't understand. If it weren't for this tiny worm that frightened you, making you jump into my embrace
chàng
de
心醉 xīnzuì
chàng
de
心碎 xīnsuì
She was enchanted by my song. She was heartbroken by my song