Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
写字
哎
āi
您
nín
写字
xiězì
呢
ne
Ah, you are writing.
不是
bùshì
不是
bùshì
你
nǐ
得
děi
你
nǐ
这
zhè
是
shì
写字
xiězì
儿
r
啊
a
这
zhè
是
shì
啊
a
No, no. You need to... You call that writing?
写字
xiězì
都
dōu
要
yào
用
yòng
最好
zuìhǎo
的
de
Even when writing, you have to use the best there is.
想
xiǎng
当年
dāngnián
我们
wǒmen
学
xué
写字
xiězì
的
de
时候
shíhou
Back in those days, when we learned to write,
我们
wǒmen
平常
píngcháng
学
xué
写字
xiězì
肯定
kěndìng
就是
jiùshì
临摹
línmó
什么
shénme
颜体
yántǐ
柳体
Liǔtǐ
When we write, we usually copy the Yan style or Liu style of handwriting.
他
tā
连
lián
写字
xiězì
啊
a
都
dōu
要
yào
跟
gēn
人家
rénjiā
不一样
bùyīyàng
Even his handwriting was different from others.
然后
ránhòu
后面
hòumian
就
jiù
公司
gōngsī
同事
tóngshì
啊
a
经理
jīnglǐ
啊
a
教
jiāo
我
wǒ
写字
xiězì
And then, my colleagues, manager... they taught me to write.
最
zuì
开头
kāitóu
我
wǒ
也
yě
真
zhēn
的
de
不会
bùhuì
写字
xiězì
In the beginning, I couldn't write.
一
yī
个
gè
无法
wúfǎ
与
yǔ
正常
zhèngcháng
人
rén
沟通
gōutōng
无法
wúfǎ
读书
dúshū
写字
xiězì
的
de
自闭症
zìbìzhèng
孩子
háizi
As an autistic child who cannot communicate with others, read, or write...
就
jiù
写字
xiězì
啊
a
需要
xūyào
的
de
能力
nénglì
只有
zhǐyǒu
两
liǎng
个
gè
There are only two abilities necessary to write characters.
所以
suǒyǐ
我
wǒ
觉得
juéde
写字
xiězì
锻炼
duànliàn
的
de
这个
zhège
能力
nénglì
就是...
jiùshì...
So, I think that the ability to practice writing characters is…
我们
wǒmen
学
xué
写字
xiězì
的
de
时候
shíhou
When we learn to write,
反而
fǎn'ér
让
ràng
一部分
yībùfèn
把
bǎ
写字
xiězì
作为
zuòwéi
职业
zhíyè
的
de
人
rén
可以
kěyǐ
显得
xiǎnde
更
gèng
专业
zhuānyè
更
gèng
高级
gāojí
it has made those who treat writing as a profession seem more professional and raised their social standing.
言下之意
yánxiàzhīyì
就是说
jiùshìshuō
随着
suízhe
越来越多
yuèláiyuèduō
的
de
人
rén
不会
bùhuì
写字
xiězì
儿
r
So, what you are saying is... with a growing number of people not knowing how to physically write,
就
jiù
用
yòng
手用
shǒuyòng
笔
bǐ
用
yòng
纸
zhǐ
写字
xiězì
这
zhè
件
jiàn
事情
shìqíng
越来越
yuèláiyuè
远
yuǎn
了
le
that is, writing using our hands with a pen and paper, as a very distant thing.
showing 1-15 of many
因为
yīnwèi
这样
zhèyàng
事实上
shìshíshàng
让
ràng
大家
dàjiā
对
duì
写字
xiězì
这
zhè
件
jiàn
事情
shìqíng
because in truth, it makes everyone view calligraphy,
才
cái
发现
fāxiàn
哦
ó
原来
yuánlái
真
zhēn
的
de
写字
xiězì
是
shì
一
yī
门
mén
伟大
wěidà
的
de
艺术
yìshù
I then realized, oh... writing calligraphy is indeed a very noble art.
可是
kěshì
这
zhè
胡
hú
县长
xiànzhǎng
他
tā
越
yuè
不
bù
发言
fāyán
越
yuè
不
bù
写字
xiězì
呢
ne
其他
qítā
的
de
书法家
shūfǎjiā
就
jiù
越
yuè
议论
yìlùn
他
tā
But the longer he kept silence and didn't write a word, the more the other calligraphers started to talk about him.
到了
dàole
日本
Rìběn
呢
ne
从来不
cóngláibù
发言
fāyán
从来不
cóngláibù
写字
xiězì
Once he got to Japan, he never uttered a word, never wrote a character.
那么
nàme
写字
xiězì
呢
ne
除了
chúle
这
zhè
几个
jǐge
字
zì
之外
zhīwài
呢
ne
So, his handwriting, apart from with these few characters,
又
yòu
是
shì
座谈
zuòtán
呐
na
讨论
tǎolùn
呐
na
有时候
yǒushíhou
还
hái
写
xiě
写字
xiězì
They talked and discussed, sometimes wrote characters.
朋友
péngyou
用
yòng
音符
yīnfú
写字
xiězì
他
tā
灵感
línggǎn
靠
kào
拼图
pīntú
显示
xiǎnshì
His friends use notes to write, his inspiration relies on a puzzle to be shown