Yabla video uses of 回去

回去 huíqu
之后 zhīhòu
huì
怎么样 zěnmeyàng
dōu
shì
未知数 wèizhīshù
It's hard to know what will happen when we resume our normal life.
huì
dài
a
就是 jiùshì
超模 chāomó
liǎn
a
怎么 zěnme
可能 kěnéng
不带 bùdài
回去 huíqu
Of course. This is the face of a supermodel. How could I not bring her home?
舅妈 jiùmā
bāng
东西 dōngxi
回家 huíjiā
xíng
xiān
回去 huíqu
ba
Auntie, let me help you take the things home. -OK, you go ahead.
sǎo
完了 wánle
yòu
fēng
yòu
guā
回去 huíqu
le
After we have swept, the wind brings more trash.
而且 érqiě
妻子 qīzi
下葬 xiàzàng
de
时候 shíhou
hái
没有办法 méiyǒubànfǎ
回去 huíqu
And he wasn't able to return home for her funeral.
他们 tāmen
dōu
huì
shuō
āi
ā
bīn
怎么 zěnme
nián
nián
就是 jiùshì
好像 hǎoxiàng
就是 jiùshì
shì
年轻 niánqīng
回去 huíqu
le
they say, "How come you look younger every year, A Bin?"
我们 wǒmen
当时 dāngshí
jiù
萌生 méngshēng
chū
我们 wǒmen
所能 suǒnéng
遇到 yùdào
de
漂流 piāoliú
全部 quánbù
回去 huíqu
At the time, we were thinking that if we could take all the driftwood that we encountered back home,
xiǎng
回去 huíqu
He... He wants to go back.
她们 tāmen
yǒu
shuō
dào
jiù
shuō
a
ràng
妈妈 māma
dài
孩子 háizi
回去 huíqu
干嘛 gànmá
they would say something like, Mom's going to take the kids to do something.
每年 měinián
哥哥 gēge
dōu
shuō
回去 huíqu
看一看 kànyīkàn
爷爷 yéye
什么的 shénmede
Every year, my older brother would say, "I am going to visit Grandpa."
没事儿 méishìr
ó
一会儿 yīhuìr
ràng
回去 huíqu
ó
No worries. In a moment you can go back.
过年 guònián
jiù
回去 huíqu
le
单位 dānwèi
没有 méiyǒu
jià
I'm not going home for Chinese New Year. There are no holidays with my position.
但是 dànshì
明明 míngmíng
国庆 guóqìng
yǒu
回去 huíqu
but I had clearly been back for the national holidays.
第一次 dìyīcì
回国 huíguó
然后 ránhòu
然后 ránhòu
zài
回去 huíqu
de
时候 shíhou
特别 tèbié
xiǎng
The first time I went back home, and then, having to leave again... I'd missed (home) a lot.
回去 huíqu
ba
Go home then.
showing 1-15 of many
回去 huíqu
一定 yīdìng
gěi
最差 zuìchā
最差 zuìchā
de
差评 chàpíng
When I get back, I'm going to give you the worst possible worst rating.
回去 huíqu
马上 mǎshàng
gěi
nín
打电话 dǎdiànhuà
好不好 hǎobuhǎo
a
Once I get back, I'll call you right away, alright?
jié
hūn
shuō
yào
yào
回去 huíqu
yào
yào
She's getting married! Tell me, do I need to go or not? -Yes, yes.
有时候 yǒushíhou
现在 xiànzài
工作 gōngzuò
máng
回去 huíqu
比较少 bǐjiǎoshǎo
而已 éryǐ
Sometimes, like now, you're busy with work and you don't go home as much.
休息 xiūxi
liǎng
sān
tiān
jiù
回去 huíqu
tāng
If we have a two or three day break, we'll make a trip home.
我们 wǒmen
zài
xiǎng
有空 yǒukòng
ma
jiù
回去 huíqu
We also think: Got time? Go home.
kàn
到了 dàole
chī
到了 dàole
jiù
xiǎng
自己 zìjǐ
回去 huíqu
zuò
When I've seen it, tasted it, I want to go back and make it,
因为 yīnwèi
yǒu
放假 fàngjià
所以 suǒyǐ
过年 guònián
过节 guòjié
可以 kěyǐ
duō
回去 huíqu
péi
péi
妈妈 māma
I have holidays now, so during the Chinese New Year and other holidays, I can go home more often to spend them with MFom.
平时 píngshí
只能 zhǐnéng
duō
xiē
qián
回去 huíqu
Usually, I would only be able to send a bit more money home
现在 xiànzài
zài
监牢 jiānláo
里面 lǐmiàn
děng
zhe
bèi
引渡 yǐndù
回去 huíqu
美国 Měiguó
受审 shòushěn
He is now in jail, waiting for extradition back to the United States.
医师 yīshī
gēn
父亲 fùqīn
jiǎng
shuō
还是 háishì
回去 huíqu
hǎo
le
不要 bùyào
dāi
zài
香港 Xiānggǎng
le
The doctor told my dad, "It's better for you to go home. Don't stay in Hong Kong anymore."
回去 huíqu
女儿 nǚ'ér
zài
家里 jiālǐ
I, I, I returned. My daughter was at home.
那天 nàtiān
晚上 wǎnshang
回去 huíqu
老婆 lǎopó
shuō
怎么 zěnme
这么 zhème
高兴 gāoxìng
a
That night, I came home. My wife asked, "What are you so happy about?"
méi
回去 huíqu
a
And I wouldn't be home.
咱俩 zánliǎ
回去 huíqu
ba
Then let's go back and retrieve it.
但是 dànshì
nín
放心 fàngxīn
马上 mǎshàng
过年 guònián
le
我们 wǒmen
回去 huíqu
gěi
nín
拜年 bàinián
But do not worry. Spring Festival is almost here. We will pay you a visit.
回去 huíqu
le
And then return.
gǎn
回去 huíqu
guò
鸡年 jīnián
shì
ba
I rushed back for the Year of the Chicken, you mean.
yào
回去 huíqu
le
a
I need to get home. Hehe.
打车 dǎchē
回去 huíqu
ba
sòng
你们 nǐmen
chéng
Let's get a cab home. I'll go with you.
能不能 néngbùnéng
bāng
jiē
jiē
jiē
jiē
jiē
回去 huíqu
Could you tr'... tr'... tr'... tr'... transfer me back?
没事儿 méishìr
回去 huíqu
duō
chī
点儿 diǎnr
Eat more if you're free.
因为 yīnwèi
jiǔ
líng
nián
de
时候 shíhou
gēn
shuō
ò
yào
合同 hétong
回去 huíqu
看看 kànkan
Because in 1950, he told me, "Oh, I need to take this contract home and look it over."
还是 háishì
回去 huíqu
菜刀 càidāo
什么的 shénmede
cáng
起来 qǐlai
I'm still going back to hide all knives, etc.
能不能 néngbùnéng
zài
zǒu
回去 huíqu
Could I return?
liú
zài
家里 jiālǐ
de
衣服 yīfu
有空 yǒukòng
再来 zàilái
回去 huíqu
The clothes left at home: When you have time, take them back
liú
zài
家里 jiālǐ
de
衣服 yīfu
有空 yǒukòng
再来 zàilái
回去 huíqu
The clothes left at home: When you have time, take them back
回去 huíqu
改装 gǎizhuāng
le
编成 biānchéng
那个 nàge
I'll go back and refit these, weave these into those things.
所以 suǒyǐ
回去 huíqu
ba
回去 huíqu
ba
回去 huíqu
ba
So, go back, go back, go back.
不行 bùxíng
回去 huíqu
ba
That won't work. You should go.
yào
回去 huíqu
la
今天 jīntiān
不是 bùshì
我们 wǒmen
shí
周年 zhōunián
纪念日 jìniànrì
ma
I need to come home soon. Isn't it our tenth anniversary today?
fàng
回去 huíqu
好不好 hǎobuhǎo
ràng
回家 huíjiā
le
ò
qīn
Put it back, OK? Let it go back home. Give it a kiss.
ó
对了 duìle
老远 lǎoyuǎn
de
打车 dǎchē
回去 huíqu
打车 dǎchē
回去 huíqu
Oh, right, it's far. Take a cab back, take a cab back.
回去 huíqu
ba
明天 míngtiān
hái
yào
考试 kǎoshì
回去 huíqu
复习 fùxí
ba
You should go home. You have exams tomorrow. You should go back and study.
他们 tāmen
老少 lǎoshào
爷们 yémen
每天 měitiān
回去 huíqu
lián
bàn
lǒu
dōu
不到 bùdào
These guys go back with less than half baskets everyday.
gǔn
a
gǔn
回去 huíqu
Go! Go away!
少爷 shàoye
咱们 zámen
回去 huíqu
ba
Let's go back, son.
微笑 wēixiào
zhe
shuō
回去 huíqu
ba
转身 zhuǎnshēn
lèi
湿 shī
眼底 yǎndǐ
gently smiling, and told me to go, but turning away with tears in your eyes.
jiù
yòu
回去 huíqu
tǎng
zài
那个 nàge
地上 dìshang
kàn
那个 nàge
虱子 shīzi
go back again and lie on the floor and watch the louse.
不如 bùrú
gēn
回去 huíqu
dāng
我的 wǒde
zhài
夫人 fūren
ba
How about coming back with me and becoming my wife?"
送信 sòngxìn
de
rén
回去 huíqu
以后 yǐhòu
jiù
jiāng
Yán
guāng
的话 dehuà
禀报 bǐngbào
gěi
le
Hóu
The messenger returned and reported Yan Guang's words back to the duke.
我们 wǒmen
一起 yīqǐ
回老家 huílǎojiā
ba
hěn
jiǔ
méi
回去 huíqu
le
hǎo
a
Dad, let's go back to our hometown. I haven't been back in ages, either. -Great.
jiù
这么 zhème
dìng
le
xiān
回去 huíqu
睡觉 shuìjiào
le
yǎng
hǎo
le
精神 jīngshén
jiù
可以 kěyǐ
赢得 yíngdé
明天 míngtiān
de
比赛 bǐsài
Deal. I'm going back to sleep now to prepare for tomorrow's competition.
bié
到处 dàochù
luàn
guàng
le
回去 huíqu
ba
You should go back, too. Don't wander around.
yào
没什么 méishénme
事儿 shìr
jiù
回去 huíqu
上班 shàngbān
le
nín
zǎo
点儿 diǎnr
回去 huíqu
ba
ài
Dad, if you don't mind, I need to go back to work. You should go home, too. -OK.
dōu
yǒu
duō
yuè
méi
回去 huíqu
le
ba
You haven't been home for over five months now.
回去 huíqu
le
ma
没有 méiyǒu
你们 nǐmen
dōu
máng
Did my brother go home? -No. You are both busy.
dōu
马上 mǎshàng
过节 guòjié
le
dōu
没办法 méibànfǎ
回去 huíqu
The festival is coming and I can't go home.
一般 yībān
ne
jiù
gàn
dào
11 11
点钟 diǎnzhōng
左右 zuǒyòu
ba
jiù
回去 huíqu
le
ò
shì
ma
duì
Usually I work until 11:00 p.m. and then I go home. -Oh, is that so? -Yes.
hěn
duō
单位 dānwèi
不是 bùshì
dōu
回去 huíqu
le
ma
duì
ba
So a lot of work units have closed down and people left, right?
自己 zìjǐ
自己 zìjǐ
shì
辞职 cízhí
de
不是 bùshì
回去 huíqu
就是 jiùshì
不干 bùgàn
le
I myself, I quit; [I was] not laid off, I quit.
chāi
fáng
le
以后 yǐhòu
me
那么 nàme
大家 dàjiā
jiù
回去 huíqu
le
Then, everybody left.
“而且 "érqiě
本来 běnlái
xìn
shàng
jiù
这么 zhème
xiē
de
bìng
没有 méiyǒu
出入 chūrù
回去 huíqu
吧” ba"
And also, it was as written on the letter. Therefore, there's nothing wrong, so please leave."
但是 dànshì
去年 qùnián
回去 huíqu
东京 Dōngjīng
de
时候 shíhou
kàn
到了 dàole
hěn
duō
bǐng
de
diàn
But last year when I returned to Tokyo, I saw many creperies.
shuō
hǎo
支持 zhīchí
所以 suǒyǐ
jiù
回去 huíqu
念书 niànshū
le
I said, "Good, I support your decision." So, she went back to study.
然后 ránhòu
ne
jiù
觉得 juéde
很想 hěnxiǎng
回去 huíqu
念书 niànshū
And she just feels, she really wanted to return to her studies,
回去 huíqu
niàn
这个 zhège
MBA MBA
To go back and study this MBA.
niē
回去 huíqu
zài
zài
bāo
过来 guòlái
Pinch it over and then wrap it back.
(让 (ràng
fēi
yǒu
回去 huíqu
de
愿意 yuànyì
zhēn
de
愿意 yuànyì
付出 fùchū
所有 suǒyǒu
yào
保护 bǎohù
你) nǐ)
Let me fly. There's a nest for us to go back to. I do. I really do. I'll do everything to protect you
然后 ránhòu
12 12
diǎn
放学 fàngxué
de
时候 shíhou
jiù
zài
回去 huíqu
jiē
When she got out of school at twelve p.m., I went back to pick her up.
kàn
zài
你们 nǐmen
大喜日子 dàxǐrìzǐ
jiù
不带 bùdài
你们 nǐmen
回去 huíqu
zuò
笔录 bǐlù
le
Given that today is your wedding day, I'll let you two off this time.
要是 yàoshi
zǒu
回去 huíqu
后天 hòutiān
dōu
dào
不了 bùliǎo
市区 shìqū
even if we choose to walk we will need more than two days to get back to the city area.
因为 yīnwèi
打开 dǎkāi
以后 yǐhòu
jiù
不能 bùnéng
zài
Sāi
回去 huíqu
After you've opened the bottle you shouldn't be able to put the cork back in.
哎? āi?
不可以 bùkěyǐ
这个 zhège
瓶塞 píngsāi
zài
Sāi
回去 huíqu
ne
By the way, can we insert the cork back into the bottle?
一般 yībān
ne
我们 wǒmen
回去 huíqu
chī
菠萝 bōluó
ne
huì
xiān
e
切片 qiēpiàn
Usually, when we go back and eat pineapple, we cut it into pieces first
你们 nǐmen
回去 huíqu
以后 yǐhòu
zài
仔细 zǐxì
de
检查 jiǎnchá
一下 yīxià
Take them back with you and review them thoroughly