Yabla video uses of

结果 jiéguǒ
ya
第二天 dì'èrtiān
jiù
转学 zhuǎnxué
le
In the end the next day you changed schools.
哎呀 āiyā
ya
hái
真是 zhēnshi
没有什么 méiyǒushénme
变化 biànhuà
ya
Oh my god, You really haven't changed
大哥 dàgē
zhēn
gòu
大气 dàqì
de
ya
Buddy, you really are generous.
天价 tiānjià
多少 duōshao
ya
Through the roof! How much?
就是 jiùshì
ya
万一 wànyī
买回 mǎihuí
lái
不是 bùshì
Liáng
cháo
wěi
yòng
guò
de
买家 mǎijiā
jiù
kuī
le
ma
Wow your right! What would happen if you bought it and found it wasn't used by Liang Chaowei the sellers would be in trouble.
这年头 zhèniántou
真是 zhēnshi
世风日下 shìfēngrìxià
ya
People today are really losing their minds.
怎么 zěnme
喜欢 xǐhuan
这个 zhège
ya
以为 yǐwéi
只有 zhǐyǒu
zhǎn
cái
喜欢 xǐhuan
这种 zhèzhǒng
东西 dōngxi
You like this too! I thought only Kim liked these things.
可是 kěshì
hěn
可爱 kě'ài
ya
but I'm really cute!
手机 shǒujī
快件 kuàijiàn
不错 bùcuò
hǎo
喜欢 xǐhuan
ya
the phone express mail also isn't bad, I really like it!
然后 ránhòu
kàn
dào
照片 zhàopiàn
de
奶奶 nǎinai
ya
姑姑 gūgu
a
就是 jiùshì
整个 zhěnggè
她们 tāmen
那边 nàbian
de
rén
jiù
hǎo
漂亮 piàoliang
a
I would see my grandma or an aunt in a photo. They were just so beautiful!
你们 nǐmen
wèn
wèn
ya
You should ask me.
yo
yōu
ya
yōu
yōu
Hey, Youli. Youli, Youli.
hāi
什么 shénme
ya
主人 zhǔrén
shì
做生意 zuòshēngyì
特别 tèbié
máng
Why are you so happy? His owner is super busy with business.
tóng
tóng
zài
děng
什么 shénme
ya
Tong Tong, what are you waiting for?
腾腾 téngténg
怎么 zěnme
zài
这里 zhèlǐ
ya
guāi
Teng Teng, why are you here? Good boy.
showing 1-15 of many
西红柿 xīhóngshì
要不 yàobù
yào
ya
Do you want tomatoes?
zhè
什么 shénme
ya
What is this?
好像 hǎoxiàng
hǎo
le
看起来 kànqǐlái
挺好 tǐnghǎo
chī
de
ya
I think it's ready. It looks delicious.
打算 dǎsuàn
ne
è
借此 jiècǐ
机会 jīhuì
gěi
苏珊 Sūshān
ya
jiǎng
jiǎng
二十四节气 èrshísìjiéqi
I planned to explain to Susan the twenty-four weather theory.
嗯? en?
你们 nǐmen
liǎ
能不能 néngbùnéng
bāng
shuō
huà
ya
What? -Can you two say something for me?
你们 nǐmen
穿 chuān
de
这么 zhème
shǎo
hái
děi
dòng
de
zhí
哆嗦 duōsuo
ya
You will be trembling in the cold if you wear such little clothes.
万一 wànyī
赶上 gǎnshàng
降温 jiàngwēn
ne
duì
ya
What if the temperature drops? -Exactly.
这个 zhège
这个 zhège
chūn
qiū
dòng
zhè
huà
ya
shì
小时候 xiǎoshíhou
爸爸 bàba
gēn
shuō
de
This, this "cover in spring and cool off in autumn" is a sentence that my dad told me when I was young.
大伟 Dàwěi
我们 wǒmen
shuō
huà
ya
Da Wei, help us say something.
jiù
hěn
喜欢 xǐhuan
这种 zhèzhǒng
xuàn
xíng
de
ya
I really like this cool style.
zǒng
huì
绕过 ràoguò
wèn
我的 wǒde
Qiáo
Qiáo
宝贝 bǎobèi
a
yǒu
没有 méiyǒu
xiǎng
ya
he would always walk around me and asks, "My baby Qiao Qiao, did you miss me?"
zài
不在 bùzài
jiā
ya
are you home?"
tán
什么 shénme
ya
About what?
zhè
美国 Měiguó
正宗 zhèngzōng
de
家常 jiācháng
晚餐 wǎncān
huì
shì
什么 shénme
ya
But what do Americans have for dinner?
hěn
期待 qīdài
ya
I am looking forward to it.
shuō
shuō
zhè
事儿 shìr
néng
yuàn
shéi
ya
Say it, who can you blame for this?
那些 nàxiē
rén
duō
shǎ
ya
Those people are dumb.
de
liǎn
dōu
chóu
chéng
苦瓜 kǔguā
ya
But he is so worried that his face has turned into a bitter melon.
bié
mán
le
不是 bùshì
xiǎo
wěi
de
对象 duìxiàng
怎么 zěnme
一直 yīzhí
zhù
zài
你们 nǐmen
jiā
ya
Don't hide it from me. If she is not Xiao Wei's girlfriend, then why is she staying at your house?
想起 xiǎngqǐ
xiǎo
Táng
lǎo
Táng
lái
ya
jiù
想起 xiǎngqǐ
这个 zhège
唐老鸭 Tánglǎoyā
gēn
侄子 zhízi
le
When you talk about Xiao Tang and Lao Tang, I think of Donald Duck and his nephews.
想起 xiǎngqǐ
唐老鸭 Tánglǎoyā
gēn
侄子 zhízi
ya
jiù
想起 xiǎngqǐ
侄女 zhínǚ
r
lái
le
When I think about Donald Duck and his nephews, I think of my niece.
nín
侄女 zhínǚ
漂亮 piàoliang
zài
哪儿 nǎr
工作 gōngzuò
ya
Your niece is beautiful. Where does she work?
nín
zhè
jiào
什么 shénme
联想 liánxiǎng
ya
What kind of connection are you making?
舅妈 jiùmā
āi
苏珊 Sūshān
买东西 mǎidōngxi
ya
Aunt. -Susan, you are going shopping?
大妈 dàmā
哎哟 āiyō
奶奶 nǎinai
ya
āi
Aunt Wu. -Oh, Le Le's grandma. -Yes.
xiǎo
wěi
怎么 zěnme
zǎo
点儿 diǎnr
起来 qǐlai
ya
Xiao Wei, why didn't you wake up earlier?
Really Really
早点 zǎodiǎn
shì
早餐 zǎocān
duì
ya
Really? "Zaodian" is breakfast? -Yes.
yo
kàn
mǎi
这些 zhèxiē
干什么 gànshénme
ya
Let me see. Why did you get those things?
ya
回来 huílai
la
āi
You are back. -Yes.
mǎi
de
什么 shénme
ya
What did you get?
bào
牌子 páizi
shàng
xiě
zhe
什么 shénme
ya
What is that sign that she is holding?
tài
màn
la
hēng
dǒng
什么 shénme
ya
Too slow. -What do you know?
zhè
zhè
zhè
zhè
shéi
cāi
de
zhāo
a
啊呀 āyā
ya
ya
ya
zǒu
zǒu
Who could guess this? -Ah. Go, go, go.
hái
倒时差 dǎoshíchā
ya
zhè
dōu
dǎo
le
多少 duōshao
tiān
le
Still fighting jet lag? How many days has it been already?
shuō
何必 hébì
这么 zhème
辛苦 xīnkǔ
ya
He said, "You shouldn't push yourself."
丁丁 Dīngdīng
丁丁 Dīngdīng
丁丁 Dīngdīng
丁丁 Dīngdīng
kàn
妈妈 māma
ya
Dingding, Dingding, Dingding, Dingding. Look at mom.
shéi
chī
dào
这个 zhège
饺子 jiǎozi
ya
shéi
就是 jiùshì
zuì
幸运 xìngyùn
de
rén
The person who happen to eat this dumpling is the luckiest one.
我们 wǒmen
guò
春节 Chūnjié
包饺子 bāojiǎozi
ya
还有 háiyǒu
传统 chuántǒng
节目 jiémù
During Chinese New Year, we have one other tradition besides making dumplings.
要不是 yàobushì
因为 yīnwèi
chī
饺子 jiǎozi
ya
zhè
chuàn
糖葫芦 tánghúlu
jìn
la
If it weren't for the dumplings, she'd put this candied hawthorn in her stomach.
苏珊 Sūshān
ya
我们 wǒmen
xiǎng
邀请 yāoqǐng
一起 yīqǐ
包饺子 bāojiǎozi
Susan, we want to invite you to make dumplings with us.
duì
ya
爸爸 bàba
lái
lái
lái
lái
亲自 qīnzì
lái
亲自 qīnzì
lái
Yes, Dad. Come, come, come. Do this by yourself.
知道 zhīdào
yǒu
没有 méiyǒu
兴趣 xìngqù
ya
Are you interested?
估计 gūjì
ya
苏珊 Sūshān
gāi
huí
学校 xuéxiào
le
I'm guessing that Susan needs to return to school soon.
怎么 zěnme
zuò
ya
How do I do that?
哎哟 āiyō
hái
穿 chuān
西服 xīfú
干嘛 gànmá
ya
Why do you want your jacket?
hái
ya
Again?
āi
这位 zhèwèi
外国 wàiguó
美女 měinǚ
shì
shéi
ya
Oh, who is this foreign beauty?
téng
明天 míngtiān
děi
shèng
le
怎么 zěnme
ya
Toothache. I'll have to pull one tooth out tomorrow so I will only have seven left. What should I do then?
就是说 jiùshìshuō
ya
大老远 dàlǎoyuǎn
de
lái
le
我们 wǒmen
非常 fēicháng
de
欢迎 huānyíng
It means that we welcome you especially when you have traveled from far away.
哎呀 āiyā
dōu
zhè
时候 shíhou
le
大伟 Dàwěi
两口子 liǎngkǒuzi
怎么 zěnme
hái
回来 huílai
ya
就是 jiùshì
Look at the time. How come Da Wei and his wife are not back yet? -Yeah.
你们 nǐmen
是不是 shìbùshì
dōu
zài
děng
zhe
我们 wǒmen
ya
Have you guys been waiting for us?
怎么 zěnme
zǎo
shuō
ya
nào
le
hǎo
误会 wùhuì
Why didn't you say it before? We had a big misunderstanding.
什么时候 shénmeshíhou
shuō
yào
bāng
le
ya
When did I say I would help you hold them?
什么 shénme
ya
What?
shì
shuō
ya
xiān
fàng
wán
鞭炮 biānpào
zài
回家 huíjiā
xíng
ma
I said, let's play with the firecrackers before we go home.
什么时候 shénmeshíhou
shuō
yào
bāng
le
ya
When did I say I would help you hold them?
běi
jiē
ya
zài
咱家 zánjiā
de
这边儿 zhèbiānr
North Street is near our house here.
hāi
shì
ya
shéi
ya
Hi, it's you. -Who is it?
yào
搬出去 bānchūqù
zhù
ma
duì
ya
Is he going to move out? -Yes.
jiā
一下 yīxià
微信 Wēixìn
hǎo
ya
hǎo
ya
Let's add WeChat. -OK, OK.
一直 yīzhí
dōu
hěn
měi
de
ya
You have always been beautiful.
shì
gěi
zuò
de
ma
duì
ya
Is this made for me? -Yes.
zhè
shì
什么 shénme
ya
What is this?
不是 bùshì
ya
那个 nàge
jiù
我们 wǒmen
以前 yǐqián
zuò
市集 shìjí
de
shì
那个 nàge
That's not right. It's that fabric, like, when we did other markets in the past, it was that fabric.
me
shuō
好吃 hǎochī
de
ya
I said, "No they're not!"
shéi
ya
píng
shá
东西 dōngxi
a
Who are you? How dare you take my things!
shì
shéi
ya
认识 rènshi
I, I... Who's "I"? I don't know an "I"!
儿子 érzi
jiē
回家 huíjiā
ya
hǎo
Your son is bringing you home. -OK!
儿子 érzi
a
pǎo
哪儿 nǎr
le
ya
Son! Where did you go?
shǎ
小子 xiǎozi
xiào
shá
ya
赶紧 gǎnjǐn
洞房 dòngfáng
a
Silly boy! What are you smiling about? Hurry and get to the bride chamber!
zhè
什么 shénme
ya
shì
shuō
他们 tāmen
liǎ
gěi
qīn
看看 kànkan
What? I... I meant the two of them... Share a kiss for me to see.
zhè
shì
干啥 gànshá
ya
Dad! What are you doing?
那个 nàge
liǎn
méi
地方 dìfang
ya
My... I have lost face [literally "I have no place to put my face"].
就是 jiùshì
工人 gōngrén
méi
别的 biéde
能耐 néngnài
ya
I'm a worker. I have no other skills.
他妈 tāmā
丢人 diūrén
ne
ya
Damn! I looked like a fool!
ya
去世 qùshì
de
zǎo
Your mom died early.
zhè
shì
jiā
ya
jiā
This is your home! -My home!
哎呀 āiyā
zhè
shì
jiā
ya
Oh! This is my home!
这个 zhège
shì
shéi
ya
Then who is this?
我的 wǒde
ya
Oh my!
zhè
shéi
ya
认识 rènshi
Who is this? I don't know him.
en
今天 jīntiān
chī
de
shì
什么 shénme
ya
Um, what did you eat today?
Guō
这样 zhèyàng
shì
干什么 gànshénme
ya
Guo, what are you doing?
赶快 gǎnkuài
准备 zhǔnbèi
ya
Hurry and get ready!
shá
时候 shíhou
zuì
想家 xiǎngjiā
ya
When do you miss home the most?