Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
别
然后
ránhòu
我
wǒ
就
jiù
写
xiě
着
zhe
我
wǒ
说
shuō
你
nǐ
放学
fàngxué
别
bié
走
zǒu
I wrote I didn't want you to leave school,
别
bié
急
jí
我
wǒ
帮
bāng
你
nǐ
想办法
xiǎngbànfǎ
这个
zhège
你
nǐ
不用
bùyòng
太
tài
担心
dānxīn
Don't worry. I'll help you think of something. Don't worry too much.
你
nǐ
别
bié
开玩笑
kāiwánxiào
了
le
你们
nǐmen
家
jiā
可是
kěshì
全球
quánqiú
五
wǔ
百
bǎi
强
qiáng
Don't joke! Your family is a Fortune 500 company.
关
guān
谷
gǔ
君
jūn
作为
zuòwéi
女生
nǚshēng
你
nǐ
就
jiù
没有
méiyǒu
觉得
juéde
我
wǒ
有
yǒu
别
bié
的
de
优点
yōudiǎn
Guan Gujun, You don't think I have any merits as a woman?
总
zǒng
会
huì
唠叨
láodao
两句
liǎngjù
说
shuō
骗人
piànrén
的
de
别
bié
浪费
làngfèi
钱
qián
了
le
would always tell her it's a scam. stop wasting money,
别
bié
浪费
làngfèi
时间
shíjiān
啊
a
Don't waste time.
这
zhè
药
yào
就
jiù
跟着
gēnzhe
饭
fàn
一块
yīkuài
吃
chī
就
jiù
行
xíng
了
le
别
bié
别
bié
喂
wèi
肉
ròu
了
le
行
xíng
Just mix this medicine with other food. Stop. Stop feeding him meat. -OK.
在
zài
你
nǐ
对面
duìmiàn
的话
dehuà
我
wǒ
就
jiù
肯定
kěndìng
会
huì
就是
jiùshì
把
bǎ
腿
tuǐ
别
bié
起来
qǐlai
If you were on the opposite side, for sure I'd turn my legs.
你
nǐ
可
kě
别
bié
告诉
gàosu
苏珊
Sūshān
Don't tell Susan.
什么
shénme
都
dōu
别
bié
说
shuō
了
le
谁
shéi
都
dōu
知道
zhīdào
亲爱的
qīn'àide
是
shì
什么
shénme
意思
yìsi
You don't have to say anything. Everyone knows what darling means.
别
bié
急
jí
我
wǒ
觉得
juéde
他
tā
好像...
hǎoxiàng...
Don't rush. I think he is...
哎
āi
别
bié
误会
wùhuì
Don't get me wrong.
别
bié
误会
wùhuì
Don't get me wrong.
呃
è
别
bié
闹
nào
Don't play around.
别
bié
逼
bī
小
xiǎo
伟
wěi
去
qù
相亲
xiāngqīn
啦
la
Don't force Xiao Wei to go on the blind date.
showing 1-15 of many
不
bù
喜欢
xǐhuan
相亲
xiāngqīn
那
nà
你
nǐ
别
bié
去
qù
相亲
xiāngqīn
If you don't like blind dates, then don't go.
别
bié
再
zài
浇
jiāo
了
le
Stop watering it.
你
nǐ
这
zhè
孩子
háizi
可
kě
别
bié
以貌取人
yǐmàoqǔrén
啊
a
This child. Don't judge people by their appearances.
你
nǐ
别
bié
瞒
mán
我
wǒ
了
le
那
nà
她
tā
不是
bùshì
小
xiǎo
伟
wěi
的
de
对象
duìxiàng
那
nà
她
tā
怎么
zěnme
一直
yīzhí
住
zhù
在
zài
你们
nǐmen
家
jiā
呀
ya
Don't hide it from me. If she is not Xiao Wei's girlfriend, then why is she staying at your house?
嗨
hāi
嗨
hāi
嗨
hāi
你
nǐ
别
bié
嗨
hāi
嗨
hāi
中式
zhōngshì
早点
zǎodiǎn
有
yǒu
人缘儿
rényuánr
Hahaha. -Don't laugh. Chinese breakfast is popular.
你
nǐ
还
hái
别
bié
不
bù
信
xìn
不会
bùhuì
我
wǒ
还
hái
可以
kěyǐ
去
qù
买
mǎi
呢
ne
Believe me. I can probably really go sell that.
别
bié
忘
wàng
了
le
回来
huílai
吃
chī
早餐
zǎocān
Don't forget to come back for breakfast.
小
xiǎo
伟
wěi
你
nǐ
就
jiù
别
bié
在那儿
zàinar
熬
āo
着
zhe
啦
la
Xiao Wie, don't stay up so late.
楚怀王
ChǔHuáiwáng
说
shuō
别
bié
走
zǒu
你
nǐ
住
zhù
哪
nǎ
Chu Huai Wang said, "Don't go! Where do you live?"
别
bié
大家
dàjiā
一
yī
起来
qǐlai
一
yī
起来
qǐlai
我
wǒ
就
jiù
当
dāng
个
gè
艺术
yìshù
总监
zǒngjiān
就
jiù
行
xíng
啦
la
No, everyone works. Everyone works. I'll just be the creative director.
就
jiù
别
bié
操心
cāoxīn
啦
la
Stop worrying.
哎哟
āiyō
你
nǐ
别
bié
喝
hē
高
gāo
了
le
你
nǐ
酒量
jiǔliàng
行
xíng
吗
ma
You should not drink that much. Is your alcohol tolerance OK?
别
bié
胡说
húshuō
咱俩
zánliǎ
是
shì
好
hǎo
哥们儿
gēmenr
Don't mess around. We are just really good friends.
反正
fǎnzhèng
流
liú
过
guò
的
de
眼泪
yǎnlèi
难
nán
收回
shōuhuí
就
jiù
别
bié
再
zài
安慰
ānwèi
Since the tears I shed are hard to take back, please don't comfort me
趁
chèn
年轻
niánqīng
别
bié
害怕
hàipà
一个人
yīgèrén
睡
shuì
You should not be afraid to sleep alone when you are still young
[陕西
[Shǎnxī
方言:
fāngyán:
你
nǐ
别
bié
说
shuō
咱
zán
这
zhè
老
lǎo
腔
qiāng
是
shì
一
yī
个
gè
最小
zuìxiǎo
的
de
戏曲]
xìqǔ]
[Shaanxi dialect: Don't say our Laoqiang is the smallest kind of traditional opera.]
我
wǒ
为什么
wèishénme
刚才
gāngcái
我
wǒ
亟
jí
不可
bùkě
待
dài
的
de
想
xiǎng
让
ràng
这
zhè
几个
jǐge
老
lǎo
哥
gē
别
bié
走
zǒu
呢
ne
Why did I...? Just now, I couldn't wait to ask these old guys to not leave
别
bié
回头
huítóu
看
kàn
我
wǒ
亲爱的
qīn'àide
Don't turn back to look at me, my love
别
bié
再
zài
担心
dānxīn
你我
nǐwǒ
的
de
未来
wèilái
Don't worry about our future
老爷子
lǎoyézi
别
bié
害怕
hàipà
他
tā
是
shì
好
hǎo
人
rén
Gramps! Don't be afraid. He's a good person.
郭
Guō
哥
gē
啊
a
别
bié
难受
nánshòu
啊
a
Guo! Don't feel bad!
别
bié
忘
wàng
了
le
来看
láikàn
我
wǒ
哦
o
忘不了
wàngbùliǎo
Don't forget to come see me. -I won't forget.
别
bié
紧张
jǐnzhāng
哦
o
我
wǒ
不
bù
紧张
jǐnzhāng
Don't be nervous. -I'm not nervous.
别
bié
忘
wàng
了
le
我
wǒ
哦
o
Don't forget me!
别
bié
站
zhàn
着
zhe
啊
a
坐下
zuòxia
坐下
zuòxia
坐下
zuòxia
Don't stand there! Have a seat! Have a seat!
哎
āi
来
lái
歇
xiē
一会儿
yīhuìr
别
bié
生气
shēngqì
哦
ó
Oh, come. Take a break. Don't be mad.
别
bié
生
shēng
他
tā
的
de
气
qì
哦
ó
哎
āi
歇
xiē
一会儿
yīhuìr
Don't get mad at him. Take a break.
你
nǐ
别
bié
给
gěi
我
wǒ
看
kàn
他
tā
我
wǒ
看
kàn
他
tā
我
wǒ
就
jiù
来
lái
气
qì
Don't let me see him. When I see him, I get angry.
行
xíng
了
le
行
xíng
了
le
儿子
érzi
哎
āi
别
bié
哭
kū
了
le
别
bié
哭
kū
了
le
啊
a
It's alright. It's alright. Son, don't cry, don't cry!
你
nǐ
别
bié
别
bié
别
bié
吓唬
xiàhu
我
wǒ
儿子
érzi
哦
ó
哦
ó
You, stop, stop scaring my son. -Oh, oh.
哎
āi
你
nǐ
别
bié
怕
pà
别
bié
怕
pà
哦
ó
别
bié
怕
pà
Gasp! You! -Don't be afraid. Don't be afraid. Hey, don't be afraid.
哎呀
āiyā
你
nǐ
别
bié
老
lǎo
抱
bào
那个
nàge
鱼
yú
了
le
Hey, quit holding on to the fish.
喂
wèi
我
wǒ
今天
jīntiān
够
gòu
倒霉
dǎoméi
你
nǐ
别
bié
再
zài
耍
shuǎ
我
wǒ
啦
la
大哥
dàgē
Hey, I've had a bad enough day. Don't play with me, man.
哎
āi
千万
qiānwàn
别
bié
去
qù
别的
biéde
地方
dìfang
啊
a
Hey! Don't go wandering off!
哦
o
小心
xiǎoxīn
点
diǎn
别
bié
摔
shuāi
着
zhe
了
le
啊
a
Oh, be careful. Don't fall.
[别
[bié
爱
ài
得
de
太
tài
迟
chí
多
duō
回家
huíjiā
看看]
kànkan]
Don't wait until it's too late to love. Visit home more often.
你
nǐ
别
bié
回
huí
了
le
怪
guài
忙
máng
的
de
You don't need to come back. You're busy!
这位
zhèwèi
乘客
chéngkè
哎
āi
你
nǐ
别
bié
哭
kū
呀
ya
你
nǐ
别
bié
哭
kū
你
nǐ
别
bié
哭
kū
Mr. passenger, um, don't cry, don't cry, don't cry.
乘客
chéngkè
你
nǐ
你
nǐ
别
bié
太
tài
紧张
jǐnzhāng
哦
o
Passenger, you, don't get excited.
别
bié
以为
yǐwéi
三
sān
年
nián
高中
gāozhōng
四
sì
年
nián
大学
dàxué
有
yǒu
大
dà
把
bǎ
时光
shíguāng
Don't think that three years in high school and four years in college is a lot of time.
这
zhè
难道
nándào
就是
jiùshì
传说
chuánshuō
中
zhōng
的
de
小
xiǎo
别
bié
胜
shèng
新婚
xīnhūn
Is this the "Absence makes the heart grow fonder" they speak about in legends?
俗话说
súhuàshuō
得
de
好
hǎo
小
xiǎo
别
bié
胜
shèng
新婚
xīnhūn
As the saying goes, "Absence makes the heart grow fonder."
师姐
shījiě
说
shuō
一
yī
别
bié
说
shuō
二
èr
If your seniors say one, don't say two.
有钱
yǒuqián
别
bié
不
bù
舍得
shěde
花
huā
and that she not be unwilling to spend money.
[别
[bié
让
ràng
压力
yālì
左右
zuǒyòu
你的
nǐde
未来]
wèilái]
[Don't let stress control your future.]
别
bié
胆怯
dǎnqiè
不会
bùhuì
有
yǒu
什么
shénme
事情
shìqíng
的
de
Don't be timid. Nothing [bad] will happen.
别
bié
撒谎
sāhuǎng
事实
shìshí
就是
jiùshì
事实
shìshí
我们
wǒmen
没办法
méibànfǎ
改变
gǎibiàn
Don't lie, the truth is the truth; we can't change anything.
老
lǎo
凌
Líng
说
shuō
嗨
hāi
别
bié
鲁迅
LǔXùn
了
le
你
nǐ
顶多
dǐngduō
是
shì
颗
kē
卤
lǔ
蛋
dàn
Ling said, "Forget about Lu Xun. Your best work is a marinated egg [tasteless]."
你
nǐ
别
bié
说
shuō
你
nǐ
这个
zhège
侧面
cèmiàn
跟
gēn
她
tā
挺
tǐng
像
xiàng
的
de
You don't say; from this side, you actually look quite like her.
我
wǒ
不
bù
想
xiǎng
让
ràng
你
nǐ
照
zhào
我
wǒ
你
nǐ
别
bié
照
zhào
我
wǒ
I don't want you to shine on me. Do not shine on me!
别
bié
说
shuō
照
zhào
你
nǐ
了
le
Forget about me shining down on you.
别
bié
照
zhào
我
wǒ
Stop shining on me!
别
bié
照
zhào
我
wǒ
了
le
Don't shine on me!
大哥
dàgē
你
nǐ
啥
shá
也
yě
别
bié
说
shuō
了
le
我
wǒ
全
quán
明白
míngbai
了
le
Bro, you don't need to say another word. I completely understand now.
你
nǐ
别
bié
哭
kū
了
le
哎
āi
Don't cry now. Hey!
大
dà
妹子
mèizi
你
nǐ
别
bié
误会
wùhuì
Miss, don't get the wrong idea.
大哥
dàgē
你
nǐ
别
bié
哭
kū
Sir, please don't cry.
别
bié
乐
lè
了
le
你
nǐ
快
kuài
快
kuài
快
kuài
快
kuài
咋
zǎ
了
le
Quit fooling around! Quick, quick, quick, quick! -What is it?
不是
bùshì
大哥
dàgē
是
shì
你
nǐ
让....
ràng....
别
bié
说话
shuōhuà
别
bié
说话
shuōhuà
了
le
No, sir, it was you that... -Don't speak! Don't speak!
大哥
dàgē
大哥
dàgē
别
bié
生气
shēngqì
别
bié
生气
shēngqì
啊
a
你
nǐ
你
nǐ
吃
chī
着
zhe
Sir, sir, don't be angry, don't be angry! Go on and eat.
妈
mā
您
nín
别
bié
生气
shēngqì
啊
a
Mom, don't be angry.
姐
jiě
大哥
dàgē
别
bié
报警
bàojǐng
就
jiù
你
nǐ
俩
liǎ
这
zhè
智商
zhìshāng
我
wǒ
跑
pǎo
不了
bùliǎo
Sis, bro, don't call the police. You two are too smart. I can't escape.
那
nà
这
zhè
手机
shǒujī
就是
jiùshì
我们的
wǒmende
别
bié
怎么着
zěnmezhāo
真
zhēn
是
shì
同行
tóngháng
啊
a
黑
hēi
吃
chī
黑
hēi
啊
a
So, this phone is ours! -No, what the... Are we really in the same field? Bad people ganging up on bad people?
跟着
gēnzhe
我
wǒ
找
zhǎo
啊
a
有
yǒu
没有
méiyǒu
啊
a
别
bié
别
bié
别
bié
行
xíng
行
xíng
行
xíng
行
xíng
了
le
行
xíng
了
le
行
xíng
了
le
Look for it with me! -Is it there? -Stop, stop, stop! Alright, alright, alright! Enough, enough, enough.
你
nǐ
别
bié
说
shuō
挺
tǐng
性感
xìnggǎn
的
de
那
nà
行
xíng
那
nà
麻烦
máfan
你
nǐ
了
le
啊
a
好
hǎo
好好
hǎohǎo
Don't say that. It's really quite sexy. Alright then. We'll leave you to it then. -Alright, alright, alright.
行
xíng
了
le
别
bié
装
zhuāng
了
le
啊
a
Alright, stop pretending.
别
bié
痴心妄想
chīxīnwàngxiǎng
了
le
我
wǒ
不可能
bùkěnéng
过去
guòqu
的
de
Don't even think about it! I won't go over there.
别
bié
闹
nào
了
le
赶紧
gǎnjǐn
下来
xiàlai
吧
ba
你
nǐ
整
zhěng
那
nà
出
chū
Stop it! Hurry and get down from there. Don't play like that.
哎
āi
大夫
dàifu
您
nín
就
jiù
别
bié
跟
gēn
我们
wǒmen
客气
kèqi
了
le
呗
bei
Hey, Doctor, you don't need to be courteous with us.
原则
yuánzé
问题
wèntí
别
bié
磨
mò
叽
jī
了
le
啊
a
It's the principle. Stop hesitating!
但是
dànshì
咱
zán
别
bié
借
jiè
着
zhe
婚宴
hūnyàn
大
dà
搞
gǎo
铺张浪费
pūzhānglàngfèi
but we shouldn't take this as an opportunity to be wasteful!
别
bié
生气
shēngqì
了
le
别
bié
生气
shēngqì
了
le
大
dà
过年
guònián
的
de
Don't be mad. Don't be mad. It's the New Year!
媳妇儿
xífur
你
nǐ
别
bié
生气
shēngqì
别
bié
碰
pèng
我
wǒ
Wifey! Don't be angry! -Don't touch me!
你
nǐ
别
bié
过分
guòfèn
啊
a
Hey! Don't go too far!
我
wǒ
这
zhè
不是
bùshì
让
ràng
你
nǐ
别
bié
铺张浪费
pūzhānglàngfèi
吗
ma
I'm doing this so you'll avoid unnecessary extravagance and waste!
你
nǐ
别
bié
提
tí
平时
píngshí
啊
a
平时
píngshí
你
nǐ
买
mǎi
那个
nàge
衣服
yīfu
还
hái
少
shǎo
啊
a
Don't start with me. You don't think you buy enough clothes?
就
jiù
注意
zhùyì
舌头
shétou
别
bié
系
jì
出
chū
中国
Zhōngguó
结
jié
来
lái
Remember not to turn your tongue into a Chinese knot.
别
bié
老
lǎo
惦记
diànjì
着
zhe
放
fàng
炮
pào
去
qù
了
le
是
shì
是
shì
Let's stop talking about firecrackers. -Right, right.
别
bié
放
fàng
炮
pào
为了
wèile
自然
zìrán
环境
huánjìng
咱
zán
少放
shǎofàng
炮
pào
Let's not light firecrackers. For the sake of the environment, let's not do it.
那
nà
行
xíng
啊
a
别
bié
嚷嚷
rāngrang
了
le
Alright then. -Don't shout now.
宝贝
bǎobèi
别
bié
哭
kū
你
nǐ
在
zài
妈妈
māma
眼
yǎn
里
lǐ
永远
yǒngyuǎn
是
shì
最
zuì
漂亮
piàoliang
的
de
Baby, don't cry. To me, you'll always be the most beautiful.
我
wǒ
看
kàn
着
zhe
前头
qiántou
有
yǒu
别
bié
的
de
车子
chēzi
I see up ahead there's a car,
他们
tāmen
只
zhǐ
吸
xī
植物
zhíwù
的
de
汁液
zhīyè
别
bié
冤枉
yuānwang
他们
tāmen
They just suck the juice of plants. They're innocent.
别
bié
了
le
个
gè
钢笔
gāngbǐ
就
jiù
成
chéng
知识分子
zhīshifènzǐ
啦
la
grabbed a pen and became an intellectual.
您
nín
别
bié
看
kàn
您
nín
别
bié
看
kàn
看
kàn
这儿
zhèr
看
kàn
这儿
zhèr
Don't look! Don't look! Look there! Look there!