Yabla video uses of

huì
xiān
jiù
shéi
ne
who will you save first?
参与者 cānyùzhě
men
需要 xūyào
xiān
zài
两难 liǎngnán
困境 kùnjìng
de
设定 shèdìng
xià
讨论 tǎolùn
道德 dàodé
Participants need to have a discussion regarding morals under hard circumstances.
guō
xiǎo
xiān
zhǔ
dài
r
ba
The pot is small. I'll cook one bag first.
zhēn
de
就是 jiùshì
收拾 shōushi
wán
jiù
zǒu
zhè
diǎn
huì
gēn
主人 zhǔrén
xiān
说好 shuōhǎo
I just clean up and leave. I'll tell this to the owners first.
āi
xiān
不用 bùyòng
ba
谢谢 xièxie
No, thank you.
xiān
xià
hòu
shàng
Exit first, then enter.
xiān
shàng
hòu
xià
xiān
xià
hòu
shàng
Enter first, then exit. Exit first, then enter.
xiān
xià
hòu
shàng
Exit first, then enter.
然后 ránhòu
同时 tóngshí
yào
zuò
非常 fēicháng
kuài
de
决定 juédìng
到底 dàodǐ
xiān
哪儿 nǎr
you have to decide quickly where to go first.
一般 yībān
shì
huì
xiān
绘制 huìzhì
sān
bǎi
lái
de
草稿 cǎogǎo
I usually create about three hundred sketches first
xiān
铅笔 qiānbǐ
一定 yīdìng
de
草稿 cǎogǎo
First, I sketch them with pencil.
要不 yàobù
xiān
shuō
ba
Why don't you comment first?
nín
怎么 zěnme
xiān
gēn
商量 shāngliang
商量 shāngliang
ne
Why didn't you discuss it with me first?
舅妈 jiùmā
bāng
东西 dōngxi
回家 huíjiā
xíng
xiān
回去 huíqu
ba
Auntie, let me help you take the things home. -OK, you go ahead.
xíng
xiān
shuì
ba
zǒu
le
a
晚安 wǎn'ān
晚安 wǎn'ān
So, I am going to bed now. Good night. -Good night.
showing 1-15 of many
苏珊 Sūshān
苏珊 Sūshān
xiān
出去 chūqù
le
a
Susan, Susan. I'll go out first.
但是 dànshì
今天 jīntiān
时间 shíjiān
不够 bùgòu
le
我们 wǒmen
xiān
bèi
le
好不好 hǎobuhǎo
But we don't have time today. Let's stop now, OK?
乘车 chéngchē
de
rén
xiān
等一下 děngyīxià
xiān
xià
hòu
shàng
Please wait first. Get off first, then get on.
è
gěi
示范 shìfàn
一下 yīxià
xiān
筷子 kuàizi
拿起 náqǐ
lái
Let me show you. Pick up the chopsticks
zhè
包饺子 bāojiǎozi
méi
学会 xuéhuì
xiān
学会 xuéhuì
r
You haven't finished learning how to make dumplings, but you learned a new phrase.
jiù
xiān
shuō
dào
这儿 zhèr
a
liú
点儿 diǎnr
悬念 xuánniàn
That's enough. Let's leave it here.
āi
xiān
洗手 xǐshǒu
Hey, go wash your hands first.
wèn
a
这个 zhège
番茄炒蛋 fānqiéchǎodàn
shì
xiān
fàng
番茄 fānqié
还是 háishì
xiān
fàng
鸡蛋 jīdàn
Mom, let me ask you. For the tomato eggs, do you put in the tomato first or the eggs first?
wèn
a
这个 zhège
番茄炒蛋 fānqiéchǎodàn
shì
xiān
fàng
番茄 fānqié
还是 háishì
xiān
fàng
鸡蛋 jīdàn
Mom, let me ask you. For the tomato eggs, do you put in the tomato first or the eggs first?
shì
这个 zhège
鸡蛋 jīdàn
ne
xiān
yún
番茄 fānqié
要... yào...
lái
hǎo
ba
First, beat the eggs and for the tomato, you have to... OK, you do it.
xiān
那个 nàge
番茄 fānqié
干净 gānjìng
切成块 qiēchéngkuài
First, wash the tomato and cut it up.
xiān
dòu
dòu
Shh, let's play around with him first.
shì
shuō
a
xiān
fàng
wán
鞭炮 biānpào
zài
回家 huíjiā
xíng
ma
I said, let's play with the fire crackers before we go home.
shì
shuō
ya
xiān
fàng
wán
鞭炮 biānpào
zài
回家 huíjiā
xíng
ma
I said, let's play with the firecrackers before we go home.
āi
hǎo
a
āi
这样 zhèyàng
xiān
gěi
舅舅 jiùjiu
a
电话 diànhuà
a
OK. I am going to call my uncle first... -Yeah?
xiān
shuō
女士优先 nǚshìyōuxiān
ma
You say it first. Ladies first.
xiān
这个 zhège
这个 zhège
手套 shǒutào
戴上 dàishang
First, put on these gloves.
xiān
yòu
wèi
hái
刻意 kèyì
放低 fàngdī
le
分贝 fēnbèi
He first lured you into the position and deliberately lowered the decibel
yòu
yòu
xiān
站起来 zhànqǐlai
我们 wǒmen
gēn
爸爸 bàba
一起 yīqǐ
gěi
yòu
yòu
穿 chuān
xié
You You, stand up first. Daddy and I will help You You to put on shoes.
yòu
yòu
之前 zhīqián
xiān
跟着 gēnzhe
我们 wǒmen
dào
suì
sān
yuè
ma
You You was staying with us until he was one year and three months old.
xíng
这样 zhèyàng
我们 wǒmen
还是 háishì
xiān
kàn
一下 yīxià
各个 gègè
系统 xìtǒng
yǒu
没有 méiyǒu
什么 shénme
问题 wèntí
ba
Now, let's check each system to see if there's any problem.
nián
hòu
斯诺 Sīnuò
jiù
yuē
zài
和平 hépíng
饭店 fàndiàn
xiān
碰头 pèngtóu
A year later, Edgar asked her to meet him at the Peace Hotel
xiān
吃饭 chīfàn
bei
Let's have dinner first.
yǒu
shì
xiān
zǒu
一步 yībù
zài
联系 liánxì
hǎo
I've got something I need to do. I've got to go. I'll be in touch. -Alright.
xiān
shuō
le
拜拜 báibái
讨厌 tǎoyàn
I can't talk now. Bye! -I hate you!
zǒu
zǒu
zǒu
xiān
吃饭 chīfàn
待会儿 dāihuìr
gēn
shuō
Let's go, let's go. Let's go eat. I'll tell you about it later.
āi
duì
shì
这儿 zhèr
xiān
zuò
ba
Oh, yes, right here. Take a seat.
guō
shāo
le
xiān
生姜 shēngjiāng
爆出 bàochū
香味 xiāngwèi
出来 chūlái
Heat up the wok. Cook the ginger to bring out the flavor
āi
等等 děngděng
xiān
huàn
衣服 yīfu
a
Oh, wait, wait... Let me change my clothes first.
入口 rùkǒu
xiān
shì
感觉 gǎnjué
酥脆 sūcuì
酸甜 suāntián
When put into the mouth, it's crispy, sweet and sour.
xiān
xuǎn
大小 dàxiǎo
相当 xiāngdāng
de
shuǐ
香菇 xiānggū
bǐng
piàn
First, pick out mushrooms that are about the same size and remove the stems.
中国 Zhōngguó
中华 Zhōnghuá
儿女 érnǚ
ma
就是 jiùshì
xiào
wéi
dāng
xiān
China... sons and daughters of China, being obedient to parents is very important.
xiān
yòng
散粉 sǎnfěn
ne
面积 miànjī
de
清扫 qīngsǎo
guò
quán
liǎn
First, use the loose powder and apply it to the whole face.
第一次 dìyīcì
ne
xiān
面积 miànjī
de
pāi
diǎn
均匀 jūnyún
First, evenly apply on the face.
xiān
彼此 bǐcǐ
冷静 lěngjìng
duàn
时间 shíjiān
各自 gèzi
开始 kāishǐ
xīn
生活 shēnghuó
Let each other cool off for a period of time and start your own lives.
历史上 lìshǐshàng
de
今天 jīntiān
我们 wǒmen
jiù
xiān
shuō
dào
这儿 zhèr
This day in history... that's it for today.
ér
zhè
shù
xiān
lái
这个 zhège
世界 shìjiè
几十年 jǐshínián
shàng
百年 bǎinián
And this tree came here a few decades... over a hundred years before I came into the world
xiān
shuō
I'll go first.
xíng
ba
xíng
ba
jiù
十月 shíyuè
一号 yīhào
xiān
sòng
jiàn
ba
这样 zhèyàng
shuō
de
They said, "Alright, alright. On October first, send us five bottles."
等一下 děngyīxià
hái
yào
上山 shàngshān
xiān
jiàng
一下 yīxià
wēn
I still need to descend the mountain. I need to lower the temperature first.
Liú
大夫 dàifu
zài
duì
xià
hēi
shǒu
之前 zhīqián
xiān
出来 chūlái
一下 yīxià
bei
Doctor Liu, before you do my father in, please come out first!
nín
zhè
shì
xiān
fēn
wán
le
以后 yǐhòu
chéng
de
垃圾 lājī
This is the kind of garbage you get after sorting.
橘子 júzi
一般 yībān
xiān
shì
坏掉 huàidiào
With mandarins, the peel is the first to spoil,
这些 zhèxiē
yào
xiān
zhòng
zhǎng
de
再... zài...
不会... bùhuì...
huì
With these, you need to plant them first. The ones that don't grow... it won't... won't.
买回 mǎihuí
jiā
之后 zhīhòu
ne
jiù
xiān
yòng
shuǐ
jiù
hǎo
le
After I buy them, I just need some water and we're all set.
然后 ránhòu
jiù
xiān
欣赏 xīnshǎng
We first enjoy [looking at] them.
xiān
看看 kànkan
我的 wǒde
fēng
魔法 mófǎ
Take a look at my wind magic.
xiān
rén
jiàng
shī
yòng
zuì
朴素 pǔsù
de
联想 liánxiǎng
The ancestors of today's craftsmen used the most simple associations
我们 wǒmen
xiān
来看 láikàn
kàn
路虎 Lùhǔ
de
bǎi
shì
yòng
什么样 shénmeyàng
de
材质 cáizhì
Let's first look at what kind of material the Land Rover swing arm is made of.
我们 wǒmen
yào
xiān
zhā
gāo
马尾 mǎwěi
We need to first start with a high ponytail.
xiān
yòng
shǒu
整个 zhěnggè
头发 tóufa
全部 quánbù
zhuā
起来 qǐlai
之后 zhīhòu
Grab all of the hair with your hands
我们 wǒmen
可以 kěyǐ
kàn
dào
chē
nèi
假人 jiǎrén
de
tóu
a
xiān
shì
向后 xiànghòu
yǎng
we can see that the head of the dummy in the car is first thrown back
那么 nàme
yào
xué
ne
就是 jiùshì
先( xiān(
取) qǔ)
所谓 suǒwèi
de
大众 dàzhòng
xué
So, I'm going to select acupoints, like first [selecting] the so-called typical acupoints.
xiān
大众 dàzhòng
xué
le
I'm going to select the typical acupoints first.
加班 jiābān
tīng
不懂 bùdǒng
ma
xiān
shǎn
OK OK
Not going. Overtime. Do you not understand? Get outta here, alright?
你自己 nǐzìjǐ
你自己 nǐzìjǐ
xiān
Go yourself. Go yourself.
xiān
zǒu
lou
I'm off!
我们 wǒmen
是不是 shìbùshì
xiān
ya
Shouldn't we warm up first?
ràng
xiān
确认 quèrèn
一下 yīxià
zài
zuò
决定 juédìng
and asked me to verify this and then make a decision.
应该 yīnggāi
xiān
ràng
他们 tāmen
话说 huàshuō
一遍 yībiàn
You should ask them to tell their story once through
能不能 néngbùnéng
xiān
合同 hétong
带回 dàihuí
kàn
一下 yīxià
Can I take the contract home and have a look first?
方法 fāngfǎ
shì
xiān
duì
横线 héngxiàn
The method is to first line them up,
怎么办 zěnmebàn
ne
xiān
答应 dāying
zhe
bei
What can I do? I have to promise for now.
āi
shuō
zhè
形象 xíngxiàng
zán
xiān
shuō
Look at this, come on.
怎么办 zěnmebàn
ne
xiān
答应 dāying
zhe
bei
How do we do it? Let's promise, for now.
进门 jìnmén
咱们 zánmen
xiān
zhǎo
破绽 pòzhàn
First thing after coming in, we'll look for contradictions.
我们 wǒmen
jiù
xiān
tán
jiǔ
高校 gāoxiào
Let's talk about the 985 schools first.
我们 wǒmen
xiān
这个 zhège
偏旁 piānpáng
lèi
páng
xiān
fàng
zài
这儿 zhèr
Let's first place the side radical, the type radical, here.
liǎng
相爱 xiāng'ài
de
rén
děng
对方 duìfāng
xiān
shuō
zhǎo
分开 fēnkāi
de
理由 lǐyóu
two people who love each other are waiting for the other to say [it], to find a reason to break up?
shéi
hái
记得  jìde 
shì
shéi
xiān
shuō
永远 yǒngyuǎn
de
ài
Who remembers who first said he'd love me forever?
shéi
hái
记得  jìde 
shì
shéi
xiān
shuō
永远 yǒngyuǎn
de
ài
Who remembers who first said he'd love me forever?
shéi
hái
记得  jìde 
shì
shéi
xiān
shuō
永远 yǒngyuǎn
de
ài
Who remembers who first said he'd love me forever?
ràng
xiān
好好 hǎohǎo
ài
huí
Let me love for a while
ràng
xiān
好好 hǎohǎo
ài
huí
Let me love for a while
lái
我们 wǒmen
xiān
证明 zhèngmíng
我们 wǒmen
镜头 jìngtóu
一个个 yīgègè
sǎo
过去 guòqu
Then let's all prove ourselves- let's film everyone one by one.
jiù
嘱咐 zhǔfù
我们 wǒmen
shuō
xiān
自己 zìjǐ
de
身上 shēnshang
de
mián
羽绒 yǔróng
xiān
脱掉 tuōdiào
They recommended to us to take off our cotton clothes and our coats.
nín
xiān
biǎo
tián
le
Alright, please fill out this form.
xiān
tīng
哪一个 nǎyīge
a
Which do you want to hear first?
一会儿 yīhuìr
ne
xiān
chī
年夜饭 niányèfàn
然后 ránhòu
过去 guòqu
拜访 bàifǎng
Later. Have your New Year's Eve dinner first and then I'll come over
只要 zhǐyào
xiān
qiān
合同 hétong
至少 zhìshǎo
订单... dìngdān...
as long as you sign the contract with them or at least put in an order...
lèi
le
ba
nín
xiān
tīng
tīng
音乐 yīnyuè
gěi
nín
róu
róu
jiān
Mom, are you tired? Listen to some music and let me massage your shoulders.
xiān
进去 jìnqù
gěi
导演 dǎoyǎn
看看 kànkan
那个 nàge
里面 lǐmiàn
jiào
ne
I'll bring this to the director so he can have a look. They are calling me.
r
yǒu
r
yǒu
ràng
xiān
看看 kànkan
I have the script, I have the script. Let me look at it first.
zhè
jiù
lái
le
分钟 fēnzhōng
xiān
准备 zhǔnbèi
zhe
分钟 fēnzhōng
I'm coming! Five minutes. You go prepare first. Five minutes.
Xiào
大宝 Dàbǎo
xiān
shuō
Xiao Da Bao, you first.