Yabla video uses of

苏珊 Sūshān
阿姨 āyí
shì
tōu
跑出 pǎochū
lái
de
a
Auntie Susan ran away from home?
因为 yīnwèi
这个 zhège
同学 tóngxué
就是 jiùshì
当年 dāngnián
jiāo
tōu
寿司 shòusī
de
那个人 nàgèrén
Because this classmate, he was the one who taught me to steal sushi back then.
今天 jīntiān
tōu
de
这个 zhège
寿司 shòusī
shì
无家可归 wújiākěguī
de
流浪汉 liúlànghàn
de
深夜 shēnyè
de
晚餐 wǎncān
The sushi that you stole today is the dinner of a homeless man.
zài
wèn
一次 yīcì
yǒu
没有 méiyǒu
yào
tōu
我的 wǒde
寿司 shòusī
"I will ask you again. Were you stealing my sushi?"
yǒu
没有 méiyǒu
yào
tōu
我的 wǒde
寿司 shòusī
"Were you stealing my sushi?"
zhuā
dào
学生 xuésheng
a
zhèng
想要 xiǎngyào
tōu
你的 nǐde
寿司 shòusī
I caught a student who was about to steal your sushi.
明明 míngmíng
jiù
zài
tōu
寿司 shòusī
jiù
kàn
到了 dàole
"You are stealing sushi! I saw it with my own eyes!"
干嘛 gànmá
tōu
寿司 shòusī
"What are you doing? You are stealing sushi!"
shuō
没有 méiyǒu
tōu
寿司 shòusī
I said, "I didn't steal any sushi."
shì
小偷 xiǎotōu
但是 dànshì
第一次 dìyīcì
tōu
I, I... I am a thief, but I... It's my first time.
第一次 dìyīcì
偷? tōu?
This is your first time?
jiù
合计 héjì
tōu
bāng
chōu
回来 huílai
liǎng
zhāng
I was planning to take out two of the bills and return them to you.
就是 jiùshì
shǔ
děi
shì
做完 zuòwán
手术 shǒushù
le
自己 zìjǐ
zhǎo
旮旯 gālá
tōu
shǔ
And even if he did count them, he'd wait until the surgery was over and then sneak into a corner and count them.
ò
医院 yīyuàn
le
de
tōu
zhēn
yǎn
化脓 huànóng
le
Oh, he went to the hospital. His stye became infected.
其实 qíshí
半夜 bànyè
sān
diǎn
tōu
le
隔壁 gébì
de
卫星 wèixīng
信号 xìnhào
收看 shōukàn
亚洲杯 Yàzhōubēi
Actually, at 3 a.m., I stole the neighbor's satellite signal to watch the Asian Cup.
showing 1-15 of many
因为 yīnwèi
chē
tóu
cháo
停放 tíngfàng
de
时候 shíhou
tōu
chē
zéi
往往 wǎngwǎng
容易 róngyì
bèi
发现 fāxiàn
because when the car is parked with the front facing in, it's not easy for thieves to be spotted.
查问 cháwèn
之下 zhīxià
妖精 yāojing
gòng
chū
舍利子 shèlìzi
shì
bèi
wàn
shèng
龙王 LóngWáng
tōu
zǒu
de
Under interrogation, the goblins confessed that the relics were stolen by the Holy Dragon King.
所以 suǒyǐ
就是 jiùshì
可以 kěyǐ
tōu
xiǎo
lǎn
duì
It makes things a bit easier this way. -Yes.
那个 nàge
时候 shíhou
jiù
tōu
xiào
le
一下 yīxià
哈哈 hāhā
I've laughed at them without them knowing. Ha ha.
嗯? en?
哪儿 nǎr
tōu
de
hǎo
a
Huh? -Where'd you steal it? You!
现在 xiànzài
bèi
rén
tōu
le
吗? ma?
but now it's been stolen?