Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
不知
只是
zhǐshì
不知
bùzhī
是
shì
什么
shénme
原因
yuányīn
我
wǒ
没有
méiyǒu
舍得
shěde
去
qù
拆穿
chāichuān
它们
tāmen
I just don't know why I didn't have the heart to expose them.
不知
bùzhī
从
cóng
哪
nǎ
天
tiān
开始
kāishǐ
不知
bùzhī
到
dào
哪
nǎ
一天
yītiān
止
zhǐ
I don't know which day it started. I don't know which day it ended
不知
bùzhī
从
cóng
哪
nǎ
一天
yītiān
起
qǐ
再
zài
没有
méiyǒu
你的
nǐde
消息
xiāoxi
I don't know which day it started. I no longer heard from you
只
zhǐ
在
zài
此
cǐ
山
shān
中
zhōng
云
yún
深
shēn
不知
bùzhī
处
chù
He was on the hill, but there were so many clouds that he could never be found.
小
xiǎo
萨
Sà
不知
bùzhī
从
cóng
哪里
nǎlǐ
又
yòu
蹦出来
bèngchūlai
Xiao Sa popped up out of nowhere.
先生
xiānsheng
不知
bùzhī
想
xiǎng
问
wèn
什么
shénme
呀
ya
啊
a
Sir, what would you like to know about?
是
shì
因为
yīnwèi
母系
mǔxì
氏族
shìzú
时期
shíqī
人们
rénmen
只
zhǐ
知
zhī
有
yǒu
母
mǔ
不知
bùzhī
有
yǒu
父
fù
as the matriarchal period rendered mothers being known, while fathers remained unknown.
在
zài
母系
mǔxì
王权
wángquán
时期
shíqī
人们
rénmen
只
zhǐ
知
zhī
其
qí
母
mǔ
不知
bùzhī
其
qí
父
fù
In the era of matriarchal power, people knew who their mother was, but not who their father was.
我
wǒ
也
yě
不知
bùzhī
为何
wèihé
到了
dàole
这里
zhèlǐ
I don't know why I'm here.
也
yě
不知
bùzhī
过
guò
了
le
多久
duōjiǔ
船
chuán
终于
zhōngyú
停
tíng
了
le
I didn't know how long had I drifted; the boat finally stopped.
不知
bùzhī
隐
yǐn
去
qù
了
le
中国
Zhōngguó
历史上
lìshǐshàng
多少
duōshao
能
néng
工
gōng
巧匠
qiǎojiàng
的
de
名字
míngzi
It is unknown, over the course of China's history, how many skilled craftsmen's names are concealed here.
然而
rán'ér
在
zài
朱
zhū
宏
hóng
祥
xiáng
到
dào
广东
Guǎngdōng
以前
yǐqián
这里
zhèlǐ
的
de
来往
láiwǎng
商旅
shānglǚ
不知
bùzhī
死
sǐ
掉
diào
了
le
多少
duōshao
Before Zhu Hongxiang had arrived in Guangdong, countless numbers of traveling merchants had died there.
开始
kāishǐ
他
tā
两
liǎng
人
rén
不知
bùzhī
流出
liúchū
的
de
是
shì
什么
shénme
东西
dōngxi
In the beginning, both of them did not know what was flowing out.
最
zuì
想
xiǎng
说
shuō
的话
dehuà
不知
bùzhī
该
gāi
从何
cónghé
说起
shuōqǐ
What I most want to say, I don't know where to start
他
tā
有
yǒu
一
yī
幅
fú
不知
bùzhī
谁
shéi
给
gěi
的《
de"
晚
wǎn
钟》
Zhōng"
的
de
假
jiǎ
画
huà
who had a pseudo piece of “Late Clock"
showing 1-15 of many
不过
bùguò
不知
bùzhī
是否
shìfǒu
因为
yīnwèi
感情
gǎnqíng
婚姻
hūnyīn
一度
yīdù
陷入
xiànrù
危机
wēijī
However, whether or not it was due to feelings of her marriage being in crisis,
开始
kāishǐ
有点
yǒudiǎn
不知
bùzhī
所
suǒ
不知所措
bùzhīsuǒcuò
了
le
I started not knowing what I was doing. I was at a loss.