Sign in
Subscribe
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Chinese
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla Chinese
Videos
Vocabulary
Dictionary
Pinyin Chart
Tone Pairs
Educators
Learn
Spanish
French
German
Italian
Chinese
English
Yabla video uses of
一
另外
lìngwài
一
yī
只
zhī
蚊子
wénzi
在
zài
我
wǒ
脸
liǎn
上
shàng
一边
yībiān
拔腿
bátuǐ
一边
yībiān
说
shuō
Meanwhile, another mosquito is on my face, pulling its legs out, saying:
一
yī
段
duàn
脱口秀
tuōkǒuxiù
罐头
guàntou
报
bào
妆
zhuāng
名
míng
献给
xiàngěi
大家
dàjiā
A segment of canned stand-up comedy, the lineup...I present to all.
再
zài
另
lìng
起
qǐ
一
yī
张
zhāng
脸
liǎn
And started with a new face.
人手
rénshǒu
一
yī
张
zhāng
出
chū
站
zhàn
Each person needs to have (a ticket) to exit the station.
人手
rénshǒu
一
yī
张
zhāng
出
chū
站
zhàn
Each person needs to have (a ticket) to exit the station.
人手
rénshǒu
一
yī
张
zhāng
出
chū
站
zhàn
Each person needs to have (a ticket) to exit the station.
一
yī
九
jiǔ
九
jiǔ
零
líng
年
nián
七月
qīyuè
六
liù
日
rì
1990, July 6th.
然后
ránhòu
记住
jìzhu
这个
zhège
超级
chāojí
特别
tèbié
超级
chāojí
特殊
tèshū
的
de
一
yī
餐
cān
And I'll remember this super special, super exceptional meal.
九
jiǔ
五
wǔ
二
èr
一
yī
哎
āi
九
jiǔ
五
wǔ
二
èr
一
yī
9521. Oh. 9521.
是
shì
一
yī
间
jiān
洒
sǎ
进
jìn
阳光
yángguāng
的
de
房间
fángjiān
is it a room with sunlight sprinkling in,
哎
āi
你
nǐ
记
jì
不
bù
记得
jìde
那个
nàge
时候
shíhou
我
wǒ
还给
huángěi
你
nǐ
写
xiě
过
guò
一
yī
张
zhāng
小
xiǎo
纸条
zhǐtiáo
oh! do you remember back then I wrote you a little note?
那
nà
好
hǎo
那
nà
要
yào
照
zhào
你
nǐ
这么
zhème
说
shuō
的话
dehuà
我
wǒ
可
kě
不
bù
可以
kěyǐ
问
wèn
你
nǐ
一
yī
个
gè
问题
wèntí
呢
ne
问
wèn
吧
ba
Ok, according to what you say, can I ask you a question? Ask away.
你
nǐ
还
hái
真是
zhēnshi
一
yī
个
gè
单纯
dānchún
到
dào
连
lián
好
hǎo
赖
Lài
话
huà
都
dōu
听
tīng
不清楚
bùqīngchu
的
de
人
rén
you're so innocent to the point that even good and bad you don't understand clearly.
你
nǐ
是
shì
你
nǐ
说
shuō
如果
rúguǒ
咱俩
zánliǎ
不合适
bùhéshì
你
nǐ
是不是
shìbùshì
给
gěi
我
wǒ
一
yī
个
gè
理由
lǐyóu
you're, If you think we aren't good together, shouldn't you give me a reason why?
我
wǒ
给
gěi
你
nǐ
一
yī
分钟
fēnzhōng
的
de
时间...
shíjiān...
救
jiù
我
wǒ
妈
mā
I'll give you a minute... I'll save my mom
showing 1-15 of many
不是
bùshì
我
wǒ
给
gěi
你
nǐ
一
yī
分钟
fēnzhōng
的
de
时间
shíjiān
让
ràng
你
nǐ
考虑
kǎolǜ
一下
yīxià
no, I will give you a minute to think about it.
拒绝
jùjué
我的
wǒde
一
yī
个
gè
理由
lǐyóu
You refused to give me a reason.
其中
qízhōng
有
yǒu
一
yī
个
gè
饺子
jiǎozi
里边
lǐbian
包
bāo
了
le
一
yī
个
gè
五毛
wǔmáo
钱
qián
的
de
硬币
yìngbì
among the dumplings, there was one which had a 50 cent coin folded into it.
那
nà
大哥
dàgē
能不能
néngbùnéng
这样
zhèyàng
我
wǒ
换
huàn
一
yī
个
gè
里面
lǐmiàn
最小
zuìxiǎo
的
de
行
xíng
吗
ma
Buddy, do you mind if I switch this one for the smallest one, is that ok?
我
wǒ
这个
zhège
人
rén
本来
běnlái
是
shì
一
yī
个
gè
特别
tèbié
节俭
jiéjiǎn
的
de
人
rén
I'm actually at my core a very frugal person.
婉
wǎn
瑜
yú
昨天
zuótiān
晚上
wǎnshang
我
wǒ
用
yòng
一
yī
万
wàn
四
sì
千
qiān
二
èr
百
bǎi
五十
wǔshí
块
kuài
钱
qián
把
bǎ
变形金刚
Biànxíngjīngāng
卖
mài
给
gěi
了
le
网上
wǎngshàng
那个
nàge
笨蛋
bèndàn
了
le
Evonne, I sold the transformer to some idiot for fourteen thousand two hundred and fifty dollars.
充分
chōngfèn
说明
shuōmíng
了
le
我
wǒ
送给
sònggěi
婉
wǎn
瑜
yú
的
de
那个
nàge
礼物
lǐwù
是
shì
一
yī
件
jiàn
无价之宝
wújiàzhībǎo
她
tā
一定
yīdìng
会
huì
非常
fēicháng
感动
gǎndòng
的
de
Here is proof that the gift I gave Evonne is valuable. She will be excited!
啊
a
不要
bùyào
惊讶
jīngyà
我
wǒ
到
dào
淘宝网
táobǎowǎng
上
shàng
给
gěi
你
nǐ
又
yòu
买
mǎi
了
le
一
yī
个
gè
Huh? Don't be surprised. I bought another one off of Taobao for you.
就是
jiùshì
我
wǒ
给
gěi
你
nǐ
那个
nàge
擎
qíng
天
tiān
柱
zhù
现在
xiànzài
市场价
shìchǎngjià
给
gěi
买到
mǎidào
了
le
一
yī
万
wàn
四
sì
千
qiān
二
èr
百
bǎi
五十
wǔshí
元
yuán
厉害
lìhai
吧
ba
The Optimus Prime I gave you. One just sold for a market price of 14,250.
一
yī
四
sì
二
èr
五
wǔ
零
líng
真是
zhēnshi
要死
yàosǐ
了
le
二百五
èrbǎiwǔ
1,4,2,5,0, those aren't good numbers. Two hundred and fifty.
一
yī
万
wàn
四
sì
千
qiān
二
èr
百
bǎi
五十
wǔshí
块
kuài
Fourteen thousand two hundred and fifty.
你
nǐ
一
yī
年
nián
房租
fángzū
都
dōu
有了
yǒule
You have enough rent for the year!
一
yī
四
sì
二
èr
五
wǔ
零
líng
14,250
人
rén
不能
bùnéng
在
zài
一
yī
棵
kē
树
shù
上
shàng
吊死
diàosǐ
要
yào
在附近
zàifùjìn
的
de
几
jǐ
棵
kē
树
shù
上
shàng
多
duō
死
sǐ
几次
jǐcì
试
shì
试
shì
You can't hang yourself on one tree, you have to attempt it on several trees first.
我
wǒ
看
kàn
到
dào
有人
yǒurén
卖
mài
自己
zìjǐ
被
bèi
暴
bào
打
dǎ
一
yī
顿
dùn
也
yě
只要
zhǐyào
两
liǎng
千
qiān
五
wǔ
I saw someone buy a ticket to be beaten up for two thousand five hundred.
我
wǒ
可以
kěyǐ
再
zài
注册
zhùcè
一
yī
个
gè
账号
zhànghào
和
hé
他
tā
竞价
jìngjià
然后
ránhòu
把
bǎ
价格
jiàgé
抬高
táigāo
I can register another account and place a bet to raise the price.
那
nà
定
dìng
多少
duōshao
价钱
jiàqian
呢
ne
这个
zhège
可
kě
是
shì
人类
rénlèi
工业设计
gōngyèshèjì
史上
shǐshàng
的
de
一
yī
朵
duǒ
奇葩
qípā
So what price should we put it at? You should know this is the quintessential flower of human industrial design!
只要
zhǐyào
解决
jiějué
了
le
这个月
zhègèyuè
的
de
下个月
xiàgèyuè
我
wǒ
一
yī
定能
dìngnéng
找到
zhǎodào
工作
gōngzuò
I just need some money to pay for this month's rent, I will get a job next month.
那
nà
就
jiù
定
dìng
二百五
èrbǎiwǔ
十
shí
块
kuài
四
sì
毛
máo
一
yī
So let's just set it at 250.41
你
nǐ
知道
zhīdào
每
měi
个
gè
女孩儿
nǚháir
从小
cóngxiǎo
都
dōu
有
yǒu
一
yī
个
gè
梦想
mèngxiǎng
就是
jiùshì
嫁
jià
给
gěi
变形金刚
Biànxíngjīngāng
You know every girl's dream from when they are little is to marry Optimus Prime!
所以
suǒyǐ
我
wǒ
想
xiǎng
找
zhǎo
一
yī
个
gè
一见钟情
yījiànzhōngqíng
的
de
女孩子
nǚháizǐ
开始
kāishǐ
我的
wǒde
浪漫
làngmàn
史
shǐ
so I want to find someone to fall deeply in love with and begin my romance
好
hǎo
这儿
zhèr
居然
jūrán
还有
háiyǒu
一
yī
条
tiáo
好评
hǎopíng
ok, there actually is one good review.
肯定
kěndìng
能
néng
大
dà
赚
zhuàn
一
yī
笔
bǐ
It will definitely make a lot of money
你
nǐ
觉得
juéde
为什么
wèishénme
很
hěn
多
duō
人
rén
会
huì
爱
ài
上
shàng
一个
yīgè
不是
bùshì
自己
zìjǐ
出生地
chūshēngdì
的
de
一
yī
个
gè
城市
chéngshì
啊
a
Why do you think many people will come to love a city that they weren't born in?
它
tā
有
yǒu
一
yī
个
gè
叫
jiào
那个
nàge
同志
tóngzhì
聊天室
liáotiānshì
It had one called "the comrades" chat.
二
èr
零
líng
零
líng
一
yī
年
nián
十二月
shí'èryuè
在一起
zàiyīqǐ
的
de
December 2001 we started to date,
然后
ránhòu
再
zài
见到
jiàndào
就
jiù
已经
yǐjīng
其实
qíshí
就是
jiùshì
一
yī
个
gè
三
sān
四十
sìshí
岁
suì
的
de
一个人
yīgèrén
了
le
When I see him again he's suddenly thirty or forty years old.
但是
dànshì
没想到
méixiǎngdào
后来
hòulái
这个
zhège
最大
zuìdà
的
de
麻烦
máfan
也
yě
带给
dàigěi
我
wǒ
最大
zuìdà
的
de
一
yī
个
gè
成果
chéngguǒ
But I never would have thought our biggest problem would turn into something so positive.
可能
kěnéng
今年
jīnnián
还
hái
会
huì
去
qù
到
dào
很
hěn
多
duō
国际
guójì
上
shàng
的
de
一
yī
个
gè
展览
zhǎnlǎn
to go to different international exhibitions this year.
理解
lǐjiě
成为
chéngwéi
我
wǒ
在
zài
用
yòng
商业
shāngyè
去
qù
做
zuò
一
yī
场
chǎng
行为
xíngwéi
艺术
yìshù
using a business to create a stage for art to preform.
我
wǒ
觉得
juéde
这
zhè
是
shì
我
wǒ
要
yào
去
qù
努力
nǔlì
的
de
一
yī
个
gè
事情
shìqíng
This is what I work so hard for.
就是
jiùshì
一
yī
个
gè
造
zào
梦
mèng
的
de
一
yī
个
gè
工具
gōngjù
Its a dream-creating tool.
所以
suǒyǐ
那些
nàxiē
花
huā
砖
zhuān
如果
rúguǒ
在
zài
这
zhè
一
yī
个
gè
月
yuè
内
nèi
没有人
méiyǒurén
要
yào
去
qù
留存
liúcún
它们
tāmen
So if no one came to pickup those flower tiles they would be gone after a month.
大家
dàjiā
对
duì
我们的
wǒmende
定义
dìngyì
就是说
jiùshìshuō
哎
āi
你
nǐ
这不
zhèbu
就是
jiùshì
一
yī
个
gè
卖
mài
破烂
pòlàn
的
de
The definition everyone give us is, your just selling old, useless things.
用
yòng
一
yī
件
jiàn
事情
shìqíng
证明
zhèngmíng
你
nǐ
来
lái
过
guò
这个
zhège
世界
shìjiè
You have to do something to show that you came through this world.
一
yī
是
shì
结识
jiéshí
新
xīn
的
de
朋友
péngyou
You can make new friends
再
zài
一
yī
个
gè
增强
zēngqiáng
自己
zìjǐ
的
de
体质
tǐzhì
and get a stronger body.
踢
tī
毽子
jiànzi
踢
tī
了
le
不到
bùdào
一
yī
年
nián
I've been playing shuttlecock for almost a year.
一般
yībān
一般
yībān
的
de
一
yī
个
gè
小时
xiǎoshí
左右
zuǒyòu
Normally for about an hour.
我
wǒ
七十
qīshí
一
yī
I'm seventy-one.
本
běn
轮
lún
是
shì
一
yī
个
gè
较为
jiàowéi
沉重
chénzhòng
的
de
环节
huánjié
请
qǐng
大家
dàjiā
做
zuò
好
hǎo
心理
xīnlǐ
准备
zhǔnbèi
This is a heavy topic. Everyone please be prepared.
我
wǒ
有
yǒu
一
yī
个
gè
非常
fēicháng
残忍
cánrěn
的
de
问题
wèntí
给
gěi
你
nǐ
I have one very cruel question for you.
你
nǐ
可以
kěyǐ
从
cóng
众
zhòng
人
rén
之中
zhīzhōng
选择
xuǎnzé
一
yī
位
wèi
取代
qǔdài
你
nǐ
他
tā
将
jiāng
成为
chéngwéi
本
běn
轮
lún
的
de
被
bèi
淘汰
táotài
者
zhě
You can choose another person to take your place. He will then become the one who gets eliminated.
眼下
yǎnxià
身处
shēnchǔ
在
zài
这个
zhège
空间
kōngjiān
里
lǐ
的
de
人
rén
形成
xíngchéng
一
yī
个
gè
随机
suíjī
但
dàn
却
què
真实
zhēnshí
的
de
小
xiǎo
社会
shèhuì
The people within this space formed a random but real community.
选出
xuǎnchū
一
yī
位
wèi
你
nǐ
觉得
juéde
最
zuì
没有
méiyǒu
眼
yǎn
缘
yuán
儿
r
的
de
人
rén
to pick someone whom you dislike at first sight.
毕竟
bìjìng
这
zhè
只是
zhǐshì
一
yī
场
chǎng
游戏
yóuxì
而已
éryǐ
It's just a game in the end.
我
wǒ
坚持
jiānchí
一
yī
开始
kāishǐ
就
jiù
面对
miànduì
这个
zhège
情况
qíngkuàng
做
zuò
的
de
决定
juédìng
吧
ba
I would insist on my decision.
我
wǒ
佳
jiā
梅
méi
还有
háiyǒu
几位
jǐwèi
素
sù
未
wèi
谋面
móumiàn
的
de
体验
tǐyàn
者
zhě
组成
zǔchéng
了
le
一
yī
个
gè
临时
línshí
的
de
小
xiǎo
社会
shèhuì
Jia Mei and I, along with few other participants formed a temporary little society.
你们
nǐmen
确
què
知
zhī
这
zhè
名
míng
恐怖分子
kǒngbùfènzǐ
在
zài
人口
rénkǒu
密集
mìjí
的
de
公共场所
gōnggòngchǎngsuǒ
安放
ānfàng
了
le
一
yī
枚
méi
炸弹
zhàdàn
You know that this terrorist has put a bomb in a crowded public space.
然后
ránhòu
在
zài
这个
zhège
桌子
zhuōzi
上
shàng
呢
ne
有
yǒu
七
qī
台
tái
投票
tóupiào
器
qì
大家
dàjiā
任选
rènxuǎn
一
yī
台
tái
There are seven voting devices on this desk. Please pick any one.
在
zài
一
yī
突击
tūjī
行动
xíngdòng
中
zhōng
抓获
zhuāhuò
了
le
一
yī
名
míng
恐怖分子
kǒngbùfènzǐ
You've captured one of the terrorists during a mission.
你
nǐ
即将
jíjiāng
在
zài
这里
zhèlǐ
开始
kāishǐ
一
yī
段
duàn
出生入死
chūshēngrùsǐ
的
de
旅程
lǚchéng
You will travel through the journey of life and death.
然后
ránhòu
按
àn
一下
yīxià
Home
Home
键
jiàn
以后
yǐhòu
呢
ne
就
jiù
会
huì
出现
chūxiàn
一
yī
个
gè
号码
hàomǎ
Press the home button and a number will appear.
一起
yīqǐ
经历
jīnglì
一
yī
段
duàn
同
tóng
生
shēng
共
gòng
死
sǐ
的
de
旅程
lǚchéng
We'll experience the journey of life and death.
你
nǐ
是
shì
一
yī
个
gè
反恐
fǎnkǒng
小
xiǎo
队
duì
的
de
队长
duìzhǎng
You are the leader of an anti-terrorist team.
我
wǒ
不
bù
觉得
juéde
一
yī
个
gè
女儿
nǚ'ér
可以
kěyǐ
限制
xiànzhì
他
tā
I don't think a daughter will affect him.
是
shì
我们
wǒmen
游戏
yóuxì
的
de
一
yī
个
gè
主
zhǔ
空间
kōngjiān
This is the main room of our game.
请
qǐng
想象
xiǎngxiàng
这样
zhèyàng
一
yī
个
gè
场景
chǎngjǐng
Please imagine this scene.
作为
zuòwéi
女的
nǚde
来讲
láijiǎng
而且
érqiě
我
wǒ
也
yě
是
shì
一
yī
个
gè
妈妈
māma
As a woman and a mother,
一
yī
个
gè
两
liǎng
岁
suì
的
de
女孩儿
nǚháir
A two-year-old girl.
佳
jiā
梅
méi
是
shì
来自
láizì
上海
Shànghǎi
郊区
jiāoqū
农村
nóngcūn
的
de
一
yī
个
gè
年轻
niánqīng
妈妈
māma
Jia Mei is a young mother from the rural area of Shanghai.
就
jiù
一
yī
开始
kāishǐ
的
de
时候
shíhou
他
tā
是
shì
很
hěn
活蹦乱跳
huóbèngluàntiào
In the beginning, he was very outgoing and active.
就
jiù
他
tā
要
yào
被
bèi
推进
tuījìn
去
qù
的
de
那
nà
一
yī
刹那
chànà
It was that moment as he was going in.
但
dàn
那时候
nàshíhou
我
wǒ
一
yī
滴
dī
眼泪
yǎnlèi
都
dōu
没
méi
掉
diào
However, I didn't even shed a tear.
一个人
yīgèrén
到
dào
真
zhēn
的
de
临终
línzhōng
的
de
那
nà
一
yī
刻
kè
再来
zàilái
探讨
tàntǎo
生死
shēngsǐ
学
xué
A man coming to the moment of his true deathbed to discuss life...
有
yǒu
一
yī
个
gè
参与者
cānyùzhě
的
de
经历
jīnglì
非常
fēicháng
特殊
tèshū
one participant had a very unique experience.
在
zài
出发
chūfā
前
qián
的
de
调研
diàoyán
中
zhōng
我
wǒ
得知
dézhī
上海
Shànghǎi
的
de
这
zhè
家
jiā
死亡
sǐwáng
体验
tǐyàn
馆
guǎn
有
yǒu
非常
fēicháng
特别
tèbié
的
de
一
yī
个
gè
游戏
yóuxì
环节
huánjié
Before coming to this experiment, I knew that there was a special round at this Death Simulation store in Shanghai.
我
wǒ
很
hěn
好奇
hàoqí
一
yī
群
qún
活
huó
的
de
好好
hǎohǎo
的
de
人
rén
坐
zuò
在一起
zàiyīqǐ
讨论
tǎolùn
两难
liǎngnán
困境
kùnjìng
跟
gēn
死亡
sǐwáng
体验
tǐyàn
有
yǒu
什么
shénme
关系
guānxì
I am interested in what the relationship is between the hardcore discussion and the death simulation.
都
dōu
是
shì
镜子
jìngzi
就
jiù
感觉
gǎnjué
自己
zìjǐ
进入
jìnrù
了
le
一
yī
个
gè
不一样
bùyīyàng
的
de
空间
kōngjiān
一样
yīyàng
There are mirrors all around. I feel that I'm in a different space
一
yī
个
gè
月
yuè
之后
zhīhòu
老师
lǎoshī
也
yě
在
zài
同学
tóngxué
也
yě
在
zài
The teachers and classmates will still be here after a month.
再来
zàilái
一
yī
个
gè
One more.
有一次
yǒuyīcì
我
wǒ
放学
fàngxué
碰到
pèngdào
奶奶
nǎinai
拎
līn
着
zhe
一
yī
包
bāo
鸡蛋
jīdàn
One time, I saw grandma holding a bag of eggs when I returned from school.
哎呀
āiyā
哎呀
āiyā
不行了
bùxíngle
不行了
bùxíngle
这
zhè
一
yī
鞠躬
jūgōng
真
zhēn
的
de
难受
nánshòu
的
de
住
zhù
我
wǒ
觉得
juéde
Oh, my. -Oh, my, I can't handle it. I think this bow is hard to accept.
但是
dànshì
你们
nǐmen
能
néng
答应
dāying
我
wǒ
一
yī
个
gè
要求
yāoqiú
吗
ma
but can you agree to my request?
要
yào
忍
rěn
一
yī
忍
rěn
He has to put up with her.
我
wǒ
想
xiǎng
明年
míngnián
就
jiù
喂
wèi
这边
zhèbiān
一
yī
圈
quān
就是
jiùshì
差不多
chàbuduō
五
wǔ
六
liù
公里
gōnglǐ
内
nèi
的
de
吧
ba
I think I'll just do pet sitting around this area, within 5 to 6 kilometers.
来
lái
的
de
时候
shíhou
头
tóu
一
yī
两
liǎng
次
cì
都
dōu
会
huì
躲
duǒ
我
wǒ
就
jiù
躲
duǒ
在
zài
这
zhè
下面
xiàmian
When he first came here, he used to hide away from me.
[二
[èr
零
líng
一
yī
八
bā
年
nián
除夕
chúxī
夜]
yè]
[New Year's Eve 2018]
这
zhè
我
wǒ
估计
gūjì
过年
guònián
回家
huíjiā
没
méi
地儿
dìr
放
fàng
可能
kěnéng
往
wǎng
外边
wàibian
一
yī
扔
rēng
I guess that's because the people need to go home for New Year, so they just left him on the street.
[老
[lǎo
赵
zhào
接到
jiēdào
电话,
diànhuà,
有人
yǒurén
发现
fāxiàn
一
yī
只
zhī
被
bèi
丢弃
diūqì
的
de
猫。
māo.
]
[Lao Zhao received a phone call saying someone had discovered an abandoned cat.]
但是
dànshì
每个人
měigerén
想象
xiǎngxiàng
的
de
可能
kěnéng
都
dōu
是
shì
这么
zhème
一
yī
幅
fú
很
hěn
美好
měihǎo
很
hěn
温馨
wēnxīn
的
de
画面
huàmiàn
However, everyone can imagine a very cute and warm image in his or her mind.
好多
hǎoduō
电视
diànshì
里
lǐ
的
de
那些
nàxiē
广告
guǎnggào
经常
jīngcháng
看见
kànjiàn
的
de
就是
jiùshì
这样
zhèyàng
一
yī
个
gè
画面
huàmiàn
There are lots of commercials on TV where you can see this image:
这
zhè
有
yǒu
一
yī
个
gè
这
zhè
一
yī
个
gè
什么
shénme
罐头
guàntou
之类
zhīlèi
的
de
给
gěi
猫
māo
吃
chī
的
de
哎
āi
好
hǎo
嘞
lei
好
hǎo
嘞
lei
谢谢
xièxie
您
nín
Here a... a can of cat food. -Oh, yes. Yes. Thank you.
这
zhè
是
shì
一
yī
只
zhī
胖
pàng
菊
jú
还
hái
挺
tǐng
肥
féi
的
de
This is Pang Ju. He's quite fat.
我
wǒ
觉得
juéde
很
hěn
大
dà
一
yī
部分
bùfèn
是
shì
他
tā
不
bù
愿意
yuànyì
花钱
huāqián
去
qù
寄养
jìyǎng
或者
huòzhě
是
shì
找
zhǎo
人
rén
上门
shàngmén
喂
wèi
I think most of it has to do with the owner not being willing to spend money for boarding or check-ins.