nòng
to do
to manage
to handle
to play with
to fool with
to mess with
to fix
to toy with
nòng xū zuò jiǎ
to practice fraud (idiom); by trickery
mài nong
to show off
to make a display of
cháo nòng
to tease
to poke fun at
to make fun of
yú nòng
to make a fool out of
to fool
to dupe
xì nòng
to play tricks on
to make fun of
to tease
bǎi nòng
to move back and forth
to fiddle with
wán nòng
to play with
to toy with
to dally with
to engage in
to resort to
hù nong
to fool
to deceive
to go through the motions
nòng qiǎo chéng zhuō
to overreach oneself
to try to be clever and end up with egg on one's face
nòng qīng
to clarify
to fully understand
nòng zāng
to make dirty
to defile
to smear
nòng míng bai
to figure out how to do something
nòng cuò
to err
to get sth wrong
to miscalculate
to misunderstand
nòng dào
to get hold of
to obtain
to secure
to come by
nòng dǒng
to make sense of
to grasp the meaning of
to figure out
nòng huài
to ruin
to spoil
to break
nòng shāng
to bruise
to hurt (something)
bō nòng
to move to and fro (with hand, foot, stick etc)
to fiddle with
to stir up
lǐ lòng
lanes and alleys
neighborhood
lane neighborhoods in parts of Shanghai, with modified Chinese courtyard houses, occupied by single families in the 1930s, now crowded with multiple families
gù nòng xuán xū
deliberately mystifying
to make sth unnecessarily complicated
Bān mén nòng fǔ
to display one's slight skill before an expert (idiom)
nòng luàn
to mess up
to put into disorder
to meddle with
to confuse
nòng dào shǒu
to get in hand
to get (one's) hands on
to get hold of (in the sense of to acquire)
nòng jiǎ chéng zhēn
pretense that turns into reality (idiom); to play at make-believe, but accidentally make it true
zhuāng shén nòng guǐ
lit. dress up as God, play the devil (idiom); fig. to mystify
to deceive people
to scam
bān nòng shì fēi
to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people
to tell tales
to make mischief
nòng hún
to confuse (fail to differentiate)
shuǎ nòng
to play with
to engage in
to resort to
to dally with
bān nòng
to fiddle with
to play and move sth about
to show off (what one can do)
to parade (one's capabilities)
to cause trouble
shì nòng
to look after
to tend (one's crops, garden, livestock, pets etc)
to repair
yín fēng lòng yuè
lit. singing of the wind and the moon; fig. vacuous and sentimental (of poetry or art)
tiǎo nòng
to incite
to provoke
to tease
nòng jiāng
to bring to deadlock
to result in a stalemate
bō nong
to order people about
to stir up
to sow discord
dǎo nòng
to move back and forward
to trade
pán nòng
to play around with
to fidget
to fondle
dǎo nòng
to move (things around)
to buy and sell at a profit (derog.)
tiáo nòng
to tease
to make fun of
to provoke
to stir up (trouble)
nòng dǒng nòng tōng
to get a thorough understanding of sth (idiom)
wǔ nòng
to mock
to bully and insult
wán nòng cí zǎo
to juggle with words (dishonestly)
to be a hypocrite and hide behind florid rhetoric
nòng zuǐ nòng shé
to cause a dispute through boastful gossip (idiom)
sāo shǒu nòng zī
to stroke one's hair coquettishly (idiom)
shū nòng
(old) to deflorate a prostitute
xiā nòng
to fool around with
to mess with
hú nong
to fool
to deceive
to go through the motions
nòng zǒu
(coll.) to take (sth) away
to get rid of
nòng chén
emperor's favorite courtier
zuò nòng
to tease
to play tricks on
dǎo nong
to move (things around)
to buy and sell at a profit (derog.)
yín fēng nòng yuè
lit. singing of the wind and the moon; fig. vacuous and sentimental (of poetry or art)
nòng bu dǒng
unable to make sense of (sth)
Nòng gǎng suì méi
(bird species of China) Nonggang babbler (Stachyris nonggangensis)
nòng qiǎo fǎn zhuō
see 弄巧成拙[nong4 qiao3 cheng2 zhuo1]