yíng
to welcome
to meet
to face
to forge ahead (esp. in the face of difficulties)
yíng jiē
to meet
to welcome
to greet
yíng rèn ér jiě
lit. (bamboo) splits when it meets the knife's edge (idiom)
fig. easily solved
yíng fēng
in the wind
facing the wind
downwind
yíng miàn
directly
head-on (collision)
in one's face (of wind)
yíng qǔ
(of a groom) to escort the bride to the wedding ceremony
fig. to take as one's wife
to marry
yíng zhàn
to meet the enemy head-on
yíng qīn
to escort the bride
the groom's family sends a marriage sedan 花轎|花轿 to escort the bride
yíng xīn
to see in the New Year
to welcome new guests
by extension, to receive new students
yíng bīn
to welcome a guest
to entertain a customer (of prostitute)
yíng miàn ér lái
directly
head-on (collision)
in one's face (of wind)
Yíng zé
Yingze district of Taiyuan city 太原市[Tai4 yuan2 shi4], Shanxi
yíng tóu
to meet head-on
face-to-face
directly
féng yíng
to fawn on
to ingratiate oneself
(literary) to meet face to face
yíng chūn huā
winter jasmine (Jasminum nudiflorum)
Yíng zé qū
Yingze district of Taiyuan city 太原市[Tai4 yuan2 shi4], Shanxi
yíng jī
to face an attack
to repulse the enemy
xiào liǎn xiāng yíng
to welcome sb with a smiling face (idiom)
Yíng jiāng
Yingjiang district of Anqing city 安慶市|安庆市[An1 qing4 shi4], Anhui
yíng lái sòng wǎng
lit. to meet those arriving, to send of those departing (idiom); busy entertaining guests
all time taken over with social niceties
chū yíng
to greet
to go out to meet
sòng jiù yíng xīn
usher out the old, greet the new
esp. to see in the New Year
jiā dào huān yíng
to line the streets in welcome
fèng yíng
(honorific) to greet
to fawn
yíng fēng zhāo zhǎn
to flutter in the wind (idiom)
Yíng jiāng qū
Yingjiang district of Anqing city 安慶市|安庆市[An1 qing4 shi4], Anhui
yíng tóu tòng jī
to deliver a frontal assault
to meet head-on (idiom)
yíng shén sài huì
folk festival, esp. involving shrine or image of God
yíng huǒ
to clear a firebreak by setting a counter-fire
yíng fēng piāo wǔ
to whirl about in the wind
shī yíng
failure to meet
(humble language) I'm sorry not to have come to meet you personally
yíng tóu r
erhua variant of 迎頭|迎头[ying2 tou2]
bù fáng yíng zhàn
to prepare to meet the enemy head-on
qū yì féng yíng
to bow down to everything sb says or does
to act submissively in order to ingratiate oneself
yǒu shī yuǎn yíng
(polite) excuse me for not going out to meet you
Yíng kè Sōng
Greeting Pine, symbol of Mt Huang 黃山[Huang2 shan1]
sòng wǎng yíng lái
see 迎來送往|迎来送往[ying2 lai2 song4 wang3]