huí tóu
to turn round
to turn one's head
later
by and by
làng zǐ huí tóu
the return of a prodigal son (idiom)
kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì àn
The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.
Repent and ye shall be saved!
bù zhuàng nán qiáng bù huí tóu
to stubbornly insist on one's own ideas (idiom)
bài zǐ huí tóu
return of the prodigal son
hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo
lit. a good horse doesn't come back to the same pasture (idiom)
fig. one should not go back to one's past experiences (of love, job etc)
làng zǐ huí tóu jīn bù huàn
a prodigal son returned home is worth more than gold
kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì àn
The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.
Repent and ye shall be saved!
kāi gōng méi yǒu huí tóu jiàn
lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom)
fig. once you started sth, there's no turning back
to have to finish what one started
to be determined to reach one's goals in spite of setbacks