āi chóu
sorrow
sadness
distressed
sorrowful
mò āi
to observe a moment of silence in tribute
āi yuè
funeral music
plaint
dirge
āi sī
grief-stricken thoughts
mourning
āi dào
to grieve over sb's death
to lament sb's death
mourning
āi yuàn
grief
resentment
aggrieved
plaintive
āi
sorrow
grief
pity
to grieve for
to pity
to lament
to condole
Āi
Ai (c. 2000 BC), sixth of legendary Flame Emperors 炎帝[Yan2 di4] descended from Shennong 神農|神农[Shen2 nong2] Farmer God, also known as Li 釐|厘[Li2]
āi shāng
grief
distress
bereavement
grieved
heartbroken
dejected
āi qiú
to entreat
to implore
to plead
āi gē
mournful song
dirge
elegy
xǐ nù āi lè
four types of human emotions, namely: happiness 歡喜|欢喜[huan1 xi3], anger 憤怒|愤怒[fen4 nu4], sorrow 悲哀[bei1 ai1] and joy 快樂|快乐[kuai4 le4]
āi tàn
to sigh
to lament
to bewail
zhì āi
to express grief
to mourn
āi háo
to howl in grief
anguished wailing
same as 哀号
āi tòng
to grieve
to mourn
deep sorrow
grief
kǔ kǔ āi qiú
to entreat piteously
to implore
āi háo
to cry piteously
anguished wailing
same as 哀嚎
zhì āi
to pay respects to the dead
to mark sb's passing
āi wǎn
melancholy
sad and moving
āi hóng biàn yě
lit. plaintive whine of geese (idiom); fig. land swarming with disaster victims
starving people fill the land
āi jiā
I, me (self-referring by a widowed empress etc, used in historical novels and operas)
āi mò dà yú xīn sǐ
nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3])
no greater sorrow than a heart that never rejoices
the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart
nothing is more wretched than apathy
āi ér bù shāng
deeply felt but not mawkish (idiom)
āi lián
to feel compassion for
to pity on
to feel sorry for
āi gào
to beg piteously
to supplicate
Yē lì mǐ āi gē
the Lamentations of Jeremiah
āi bīng bì shèng
an army burning with righteous indignation is bound to win (idiom)
āi jīn
to take pity on
to feel sorry for
āi yàn
plaintive and beautiful
melancholy but gorgeous
āi mǐn
to take pity on
to feel sorry for
āi zǐ
son orphaned of his mother
Āi Jiāng nán fù
Lament for the South, long poem in Fu style by Yu Xin 庾信 mourning the passing of Liang of the Southern dynasties 南朝梁朝
Táng Āi dì
Emperor Aidi of Tang, reign name of twenty-first and last Tang emperor Li Zhu 李祝[Li3 Zhu4] (892-908), reigned 904-907
āi gào bīn fú
to bring tribute as sign of submission (idiom); to submit
āi kū qiè chǐ
weeping and gnashing one's teeth (idiom)
shēng róng sǐ āi
to be respected in life and lamented in death (idiom)
qǐ āi gào lián
begging for pity and asking for help (idiom)