chóu
hatred
animosity
enmity
foe
enemy
to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc)
chóu hèn
to hate
hatred
enmity
hostility
bào chóu
to take revenge
to avenge
ēn chóu
debt of gratitude coupled with duty to avenge
chóu yuàn
hatred and desire for revenge
fǎn mù chéng chóu
to become enemies (idiom); to fall out with sb
xún chóu
to carry out a vendetta against sb
tóng chóu dí kài
anger against a common enemy (idiom); joined in opposition to the same adversary
bào chóu xuě hèn
to take revenge and wipe out a grudge (idiom)
jié chóu
to start a feud
to become enemies
kǔ dà chóu shēn
great bitterness, deep hatred (idiom); deeply ingrained long-standing resentment
ēn jiāng chóu bào
to bite the hand that feeds one (idiom)
yuān chóu
rancor
enmity
hatred resulting from grievances
jí wù rú chóu
to hate evil as one hates an enemy (idiom)
gōng bào sī chóu
to use public office to avenge private wrongs
bào chóu xuě chǐ
to take revenge and erase humiliation (idiom)
sān chóu
animosity or resentment towards three groups (the bureaucrats, the wealthy, and the police) due to perceived abuse of power
xuè qīn fù chóu
blood or family feud (idiom)
guān bào sī chóu
to take advantage of official post for personal revenge (idiom)
qiè gǔ zhī chóu
bitter hatred
hatred that cuts to the bone
yī jiàn zhī chóu
a wrong suffered (idiom)
old grievance
previous defeat
chóu rén xiāng jiàn , fèn wài yǎn hóng
when the enemies come face to face, their eyes blaze with hatred (idiom)
chóu wài
to feel animosity toward foreigners or outsiders
xenophobia
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
fig. revenge is a dish best served cold