Yabla video uses of

没有 méiyǒu
一点点 yīdiǎndiǎn
防备 fángbèi
没有 méiyǒu
顾虑 gùlǜ
Without precaution and without a trace of concern
然后 ránhòu
hái
专门 zhuānmén
mǎi
le
那种 nàzhǒng
穿 chuān
le
xiǎo
灯泡 dēngpào
de
tóng
And then I also specially bought copper wires dressed with small light bulbs
zài
传统 chuántǒng
素食 sùshí
zhōng
这种 zhèzhǒng
做法 zuòfǎ
是以 shìyǐ
香菇 xiānggū
lái
模仿 mófǎng
shàn
In the traditional vegetarian cuisine, this is to use mushrooms to mimic sliced eel.
然后 ránhòu
yòng
蛋清 dànqīng
r
生粉 shēngfěn
yóu
以及 yǐjí
调味品 tiáowèipǐn
bàn
gěi
香菇 xiānggū
shàng
jiāng
Next, mix the mushrooms with egg whites, corn starch, oil, and seasonings.
shàn
jiù
bèi
包裹 bāoguǒ
zài
鲍鱼 bàoyú
piàn
de
里面 lǐmiàn
The shredded vegetarian eel is now wrapped up in the vegetarian abalone.
zhè
dào
cài
鲍鱼 bàoyú
bāo
zhe
shàn
míng
shàn
jiě
包容 bāoróng
This dish, eel wrapped in abalone, is named "Understand and Embrace."
油锅 yóuguō
调制 tiáozhì
hǎo
de
香菇 xiānggū
shàng
guō
chǎo
shú
Warm the oil in the pan and stir-fry the seasoned mushrooms.
然后 ránhòu
均匀 jūnyún
de
切成 qiēchéng
Then, evenly cut them into thin slices.
shàn
jiù
制成 zhìchéng
le
The shredded vegetarian eel is created.
这个 zhège
chòu
diǎo
You loser!
所以 suǒyǐ
zhú
shì
以前 yǐqián
我们 wǒmen
中国 Zhōngguó
传统 chuántǒng
乐器 yuèqì
de
dài
chēng
So, "sizhu" is another name used in the past to refer to traditional Chinese instruments
zhú
ne
shì
对于 duìyú
中国 Zhōngguó
古代 gǔdài
乐器 yuèqì
de
dài
chēng
"Sizhu" is an alternate name for ancient Chinese musical instruments.
因为 yīnwèi
我们 wǒmen
huì
音乐 yīnyuè
叫做 jiàozuò
zhú
zhī
yīn
because we would call music "the sound of sizhu."
其实 qíshí
shì
zhǐ
yǒu
xián
de
乐器 yuèqì
Actually, "si" refers to a stringed instrument.
为什么 wèishénme
jiào
zhú
zhī
yīn
ne
So, why do we call it the sound of "sizhu"?
showing 1-15 of many
那么 nàme
这个 zhège
金属 jīnshǔ
ne
我们 wǒmen
guǎn
jiào
pǐn
zhù
So, these metal wires, we call them "pin zhu" (frets).
pǐn
zhǐ
bǎn
fēn
分裂 fēnliè
chéng
de
xiǎo
格子 gézi
"Pin si" splits the fingerboard into small squares.
有的 yǒude
朋友 péngyou
guǎn
jiào
pǐn
There are also some of us who call them "pin si."
zài
zhǐ
bǎn
shàng
yǒu
gēn
gēn
这样 zhèyàng
de
金属 jīnshǔ
On the fingerboard are pieces of metal wires,
除了 chúle
不能 bùnéng
感到 gǎndào
情意 qíngyì
With someone else, I wouldn't feel the love and tenderness
除了 chúle
不能 bùnéng
感到 gǎndào
情意 qíngyì
With someone else, I wouldn't feel the love and tenderness
除了 chúle
不能 bùnéng
感到 gǎndào
情意 qíngyì
With someone else, I wouldn't feel the love and tenderness
shì
zhī
chéng
de
cóng
中间 zhōngjiān
剪断 jiǎnduàn
前面 qiánmiàn
de
功夫 gōngfu
jiù
白费 báifèi
le
I wove one strand after another to produce the brocade. When I cut it, all my previous work was wasted.
只有 zhǐyǒu
这样 zhèyàng
jūn
才不 cáibù
bèi
破坏 pòhuài
Only in this way, the mycelium will not be destroyed.
没有 méiyǒu
一点点 yīdiǎndiǎn
防备, fángbèi,
没有 méiyǒu
顾虑 gùlǜ
Without any precaution and without a trace of apprehension
来自 láizì
花莲 Huālián
de
阿美族 Āměizú
ā
女孩 nǚhái
The Ah Mi Si Girls of the [Taiwanese] Amis ethnic minority from Hualian.
当然 dāngrán
le
兔年 tùnián
chī
shàng
这个 zhège
de
点心 diǎnxin
xīn
里面 lǐmiàn
总是 zǒngshì
tián
de
Of course, when you eat this in the Year of the Rabbit, your heart will be filled with sweetness and warmth.
干贝 gānbèi
然后 ránhòu
yǒu
糯米 nuòmǐ
然后 ránhòu
yòng
我们 wǒmen
自己 zìjǐ
调味 tiáowèi
de
Bào
zhī
Dried scallops with glutinous rice and our own abalone sauce.
将会 jiānghuì
体验 tǐyàn
dào
前所未有的 qiánsuǒwèiyǒude
美感 měigǎn
and wowed by the beautiful sensation you experience.
sāng
ào
wéi
中文 Zhōngwén
意思 yìsi
duì
来讲 láijiǎng
San Giovese. -What's does it mean in Chinese? -Right, I was just going to tell you.
jiào
sāng
ào
wéi
It's called Sangiovese.
一般 yībān
de
感觉 gǎnjué
Just like silk.
zhè
shì
lǎng
de
wǎn
shōu
xíng
de
léi
lín
This a Wehlener, late harvest, Riesling.