Yabla video uses of 始终

āi
因为 yīnwèi
我们 wǒmen
始终 shǐzhōng
shì
这样 zhèyàng
理解 lǐjiě
a
Um, because I... All along, we've understood it like this.
ò
希望 xīwàng
自己 zìjǐ
zuò
yǒu
温度 wēndù
de
rén
始终 shǐzhōng
yǒu
温度 wēndù
Oh. I hope to be a person of warmth, always.
始终 shǐzhōng
愿意 yuànyì
离开 líkāi
主人 zhǔrén
completely unwilling to leave its master.
中国 Zhōngguó
de
经济 jīngjì
始终 shǐzhōng
保持 bǎochí
zhe
平均 píngjūn
百分之 bǎifēnzhī
jiǔ
de
nián
增长 zēngzhǎng
速度 sùdù
China's economy has maintained an average annual growth of 9%.
nán
锣鼓 luógǔ
xiàng
环境 huánjìng
建设 jiànshè
始终 shǐzhōng
遵循 zūnxún
xiū
jiù
de
原则 yuánzé
The environment construction of South Luogu Lane has always followed the principle of restoring the old to its original form.
海航 Hǎiháng
集团 jítuán
始终 shǐzhōng
感恩 gǎn'ēn
zhī
xīn
尽自 jǐnzi
所能 suǒnéng
ràng
更多 gèngduō
de
rén
感受 gǎnshòu
生命 shēngmìng
zhī
měi
HNA Group has always, with heartfelt gratitude, done our best to let more people experience the beauty of life.
是不是 shìbùshì
始终 shǐzhōng
dāi
zài
壁画 bìhuà
de
中间 zhōngjiān
lái
作为 zuòwéi
作为 zuòwéi
判断 pànduàn
de
will continually remain in the center of each stroke, as a... as a... deciding factor.
始终 shǐzhōng
méi
le
这个“ zhège"
界” jiè"
shuǐ
méi
shuǐ
méi
I never leave this "fish world," never leave the water, never leave the fish.
这个 zhège
地方 dìfang
始终 shǐzhōng
yào
保证 bǎozhèng
我的 wǒde
正面 zhèngmiàn
gěi
观众 guānzhòng
You are supposed to guarantee from the beginning to the end that my face appear to the audience.
一路 yīlù
起伏 qǐfú
què
始终 shǐzhōng
面带 miàndài
笑容 xiàoróng
The way that is he able to keep smiling despite the ups and downs in his life,
可是 kěshì
一连 yīlián
三天 sāntiān
de
守候 shǒuhòu
què
始终 shǐzhōng
没有 méiyǒu
见到 jiàndào
盗墓 dàomù
zéi
de
影子 yǐngzi
But after three days of waiting, there had still been no sign of the grave robbers.
dàn
其他 qítā
各种 gèzhǒng
感情 gǎnqíng
què
始终 shǐzhōng
cún
在于 zàiyú
婚姻 hūnyīn
之中 zhīzhōng
but other emotions always existed in their marriage.
不过 bùguò
始终 shǐzhōng
duì
生活 shēnghuó
抱有 bàoyǒu
极大 jídà
de
热忱 rèchén
However, Carmen always has a great passion for life.
所以 suǒyǐ
我们 wǒmen
始终 shǐzhōng
bào
一种 yīzhǒng
乐观 lèguān
态度 tàidu
就是 jiùshì
So if we keep a consistently positive attitude,
重点 zhòngdiǎn
shì
我们 wǒmen
始终 shǐzhōng
保持 bǎochí
zhe
活跃 huóyuè
de
xīn
and most importantly, we always hold on to our active hearts,
showing 1-15 of many
shǐ
老师 lǎoshī
研究 yánjiū
中医 Zhōngyī
文化 wénhuà
不是 búshì
觉得 juéde
这个 zhège
问题 wèntí
始终 shǐzhōng
建议 jiànyì
如果 rúguǒ
yào
xiǎng
解释 jiěshì
这个 zhège
问题 wèntí
其实 qíshí
Professor Shi studied Chinese medicine culture, no. I think this question, is always, I suggest that if you're trying to explain this issue,